Tefal OV568031 manual Français, Consignes DE Sécurité, Gardez Précieusement CES Consignes

Page 21

Français

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :

Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez vous au «guide de l’utilisateur».

Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.

Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, compatibilité Électromagnétique, matériaux en contact des aliments, environnement...).

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Ne déplacez pas l’appareil pendant son utilisation.

Après utilisation, attendez le complet refroidissement de l’appareil. Vérifier qu’il n’y ait plus d’eau dans la sole et le réservoir.

Cet appareil n’est pas prévu pour être encastré. Placez votre four, le plus horizontalement possible, sur un plan de travail stable ou sur un meuble de cuisine qui supporte une température d’au moins 90°C. Laissez une libre circulation de l’air tout autour

de votre appareil.

Le bac doit uniquement contenir de l’eau. Ne mettez jamais d’eau ailleurs que dans le bac à eau. Ne pas mettre de sel ou autres aromates ni dans le bac à eau, ni sur la sole du four.

Prévoyez une distance de 2 cm au minimum entre les aliments et la résistance supérieure

Il est normal qu’un dégagement de fumée ou odeurs de neuf se dégagent lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, ce phénomène tout à fait normal disparaîtra rapidement.

Nous vous conseillons de faire fonctionner la première fois votre four à vide (sans grille), pendant 20 minutes environ.

Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement).

N’utilisez pas l’appareil si :

-celui-ci a un cordon défectueux ou endommagé,

-l’appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement.

-Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.

Dans chacun de ces cas, l’appareil doit être envoyé au centre de service après-vente agréé le plus proche afin d’éviter tout danger.

Assurez-vous que l’installation électrique est suffisante pour alimenter un appareil de cette puissance.

Branchez toujours l’appareil sur une prise reliée à la terre.

Ne laissez pas le cordon pendre ou toucher les parties chaudes du four.

Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.

N’utilisez qu’une rallonge en bon état, avec une prise reliée à la terre, et avec un fil conducteur de section au moins égale au fil fourni avec le produit.

Débranchez l’appareil lorsqu’il ne sert pas et avant de le nettoyer.

Afin d’éviter les chocs électriques, ne plongez pas le fil électrique, la prise de courant ou l’appareil dans l’eau ou un autre liquide.

Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou à proximité d’éléments électriques. Ne le mettez pas sur d’autres appareils.

Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l’utilisation. Cet appareil électrique fonctionne avec des températures élevées qui pourraient occasionner des brûlures. Ne touchez pas les parties métalliques ni la vitre.

La température de la porte et de la surface extérieure peut-être élevée lorsque l’appareil fonctionne.

Utilisez les poignées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire.

Manipulez avec précaution la porte de votre four : tout choc brutal ou contraintes thermiques excessives peuvent générer la casse de la vitre. Celle-ci est en verre trempé afin d’éviter tout risque de projection et, donc tout danger pour l’utilisateur.

S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, ne tentez jamais de les éteindre avec de l’eau. Étouffez les flammes avec un linge humide. Débranchez l’appareil et n’ouvrez pas la porte.

Ne rangez pas de produits inflammables à proximité ou sous le meuble où est placé l’appareil.

Ne faites pas fonctionner l’appareil sous un meuble mural, une étagère, ou à proximité de matériaux inflammables tels que stores, rideaux, tentures...

N’utilisez pas l’appareil comme source de chaleur.

Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans l’appareil et ne posez rien dessus (ustensiles, grille, objets...).

Ne mettez pas de feuille d’aluminium sous l’appareil pour protéger le plan de travail, ni entre les éléments chauffants, ni en contact avec les parois intérieures ou les résistances, vous risqueriez d’endommager gravement le fonctionnement du four ou dégrader le plan de travail.

N’introduisez rien dans les ouïes de ventilation, ne les obstruez pas.

N’utilisez ni produit d’entretien agressif (notamment les décapants à base de soude), ni éponge grattoir, ni tampon abrasif. N’utilisez pas de produit d’entretien spécifique pour métaux.

Pour votre sécurité, ne démontez jamais l’appareil par vous même ; faites appel à un Centre Service Agréé.

Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.

Utilisation de la minuterie : Tournez le bouton à fond et revenez en arrière sur le temps désiré.

GARDEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES

Participons à la protection de l’environnement !

Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que sontraitement soit effectué.

21

Image 21
Contents Crousty Delice Grill Cleantech Parois intérieures autonettoyantes * catalyse Four avec ou sans vapeurBeidseitig verwendbarer Forno com ou sem vapor Ρύθμιση των λειτουργιών * a. Ψήσιμο με ατμό ή χωρίςΓκριλ + Περιστροφική ψησταριά Page يدϧΑ ϥﺎﻣί Ϫﻣϛد درϛرﺎϛ 240C 500 ml Max Min Min Min 500 ml Max 60 min 500 ml Max Min Min Min 20 min دϳϧϛ كηΧ Ϫﻟوﺣ كϳ ﺎΑ ر ﻊϳﺎﻣ OV 5270 / 5480 22 L Consignes DE Sécurité FrançaisGardez Précieusement CES Consignes Précautions ImportantesVeiligheidsinstructies NederlandsBewaar Deze Instructies Zorgvuldig Belangrijke VoorzorgsmaatregelenSicherheitshinweise DeutschBewahren SIE Diese Anweisungen GUT AUF Wichtige VorkehrungenEnglish Important SafeguardsKeep These Instructions Leave it at a local civic waste collection pointConsigli DI Sicurezza ItalianoConservate Queste Istruzioni Precauzioni ImportantiConsejos DE Seguridad EspañolConserve Estas Instrucciones Precauciones ImportantesInstruções DE Segurança PortuguêsGuarde Estas Instruções Precauções ImportantesΣυσκευή σας περιέχει πoλλά αξιοποιησιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά Συμβάλλουμε kι εμεiς στηv πρoσтασiα του περιβάλλοςGüvenlİk Talİmatlari TurkçeÖnemlİ Tedbİrler Önce çevre korumaChinese ϤϳΧﺳΗﻟ ϥﺣﺻ ﻲϓ ءﺎﻣ ϱ كﺎϧھ دُﻌϳ مﻟ Ϫϧ͉ϥﻣ دϛ΄Η . ًﺎﻣﺎﻣΗ ´‡d‡wϨﺎﮕΗﺳد رود Ϫϧدί وھ دϳھد ϩίﺎΟ .دϳھد ررϗ دϧϛ لﻣﺣΗ دηﺎΑ ϩدϧﺎﻣϧ ﻲϗﺎΑ ϥίΧﻣ رد و Ϫﺣϔﺻ رد ﻲΑ دϳϧϛ ك̩
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb

OV568031 specifications

The Tefal OV568031 is a versatile and innovative kitchen appliance that has gained acclaim for its ability to simplify cooking processes while delivering delicious results. This multifunctional oven combines the capabilities of a convection oven, an air fryer, and a dehydrator, making it a valuable addition to any modern kitchen.

One of the standout features of the Tefal OV568031 is its advanced heating technology. The appliance employs a fan-assisted convection system that ensures even heat distribution throughout the cooking chamber. This results in perfectly cooked meals with no hotspots, whether you're roasting, baking, or air frying.

The OV568031 boasts an impressive capacity, accommodating large meals effortlessly. With its generous interior space, you can prepare a whole chicken or multiple servings of vegetables at once, making it ideal for family dinners or entertaining guests.

User-friendliness is a hallmark of the Tefal OV568031. The digital control panel features intuitive settings, allowing users to select from various cooking modes with ease. It comes with pre-programmed recipes that simplify meal preparation, taking the guesswork out of cooking times and temperatures. The integrated timer adds convenience, ensuring that your meals are cooked to perfection.

Health-conscious individuals will appreciate the air frying functionality of the Tefal OV568031. It circulates hot air around food, achieving a crispy texture without the need for excessive oil. This means you can enjoy your favorite fried foods with significantly less fat, making it a great option for healthier eating.

The oven also includes a range of accessories, such as a baking tray, a grill rack, and a rotisserie kit, expanding its versatility even further. Additionally, the appliance is easy to clean, with a non-stick coating that prevents food from sticking and simplifies the cleanup process.

The Tefal OV568031 is also designed with safety in mind. It features an automatic shut-off function, ensuring that the appliance turns off when not in use, preventing accidents.

With its combination of advanced technology, user-friendly features, and versatility, the Tefal OV568031 is an exceptional kitchen appliance that can elevate your cooking experience. Whether you're preparing a quick weeknight dinner or an elaborate feast, this multifunctional oven is sure to become an essential tool in your culinary repertoire.