Tefal EF255012, EF255026 Användning, TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page55

Page 55

TEFAL565-IFU_FONDUE 12L_Mise en page 1 08/04/11 10:20 Page55

Apparaten är inte avsedd att fungera med hjälp av en extern timer eller med en separat fjärrkontroll.

Om din apparat är utrustad med en löstagbar sladd: om sladden är skadad, införskaffar man en ny specialsladd hos tillverkaren eller på tillverkarens serviceverkstad.

Vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgärder när du placerar sladden, med eller utan förlängningssladd, vid bordet så att den inte är i vägen för någon och så att ingen riskerar att snava över den.

Om en förlängningssladd måste användas, se till att den har motsvarande diameter och har en jordad kontakt.

Om apparaten används mitt på bordet, se till att den är utom räckhåll för barn.

Kontrollera att nätspänningen stämmer överens med märkningen på apparatens undersida.

Användning

När fonduegrytan fylls, respektera alltid min- och maxinivåerna på grytans insida.

Volym:

- Fondue Simply Invents:

Olja: minst 1 liter till högst 1,25 liter (enligt märkena).

Buljong: högst 1,5 liter med ingredienserna (räcker en timme).

-Fondue Color – Pic’party och Fondue Ovation:

Olja: minst 1 liter till högst 1,25 liter (enligt märkena).

Buljong: högst 1,5 liter vatten.

-Multi Fondues:

Olja: minst 1 liter till högst 1,25 liter (enligt märkena).

Buljong: högst 2 liter med ingredienserna (räcker en timme).

Viktiga råd vid användning för OLJEFONDUE

FR NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI SV TR AR FA

•Använd alltid ny olja. •Blanda inte oljor.

•Häll aldrig vatten i oljan eller annat fett. •Lägg inte i kryddgrönt eller andra kryddor eller smaktillsatser i oljan.

•Vi rekommenderar solrosolja, jordnötsolja eller oljor av typen härdad kokosolja.

•Använd inte oljor som smaksatts med ingredienser (t.ex.: grillkryddor).

•Använd inte druvkärnolja.

Om fonduegrytan har diskats, skölj den väl och torka den innan den används.

Använd endast fonduegrytan som medföljer apparaten eller som anskaffats vid ett auktoriserat servicecenter.

Första gången apparaten används, kan en svag lukt eller en liten rökutveckling förekomma under de första minuterna - det är normalt.

Försäkra dig om att maten som ska tillredas har runnit av ordentligt.

Vid användning av djupfrysta produkter, kontrollera att dessa har tinat helt.

Låt koka enligt anvisningarna i receptet eller till önskad beredning.

För att bevara fonduegrytans släpp-lätt-egenskaper, använd helst en stekspade eller annat redskap av plast eller trä vid beredningen av receptet.

FLYTTA INTE PRODUKTEN MED VARM OLJA I.

Låt aldrig apparaten vara igång tom.

55

Image 55
Contents TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page1 Fonduenl DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FATEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page2 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page3 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page4 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page5 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page6 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page7 MINTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page8 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page9 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page10 InstallationConsignes DE Sécurité Prévention des accidents domestiquesFondue Color Pic’party et Fondue Ovation UtilisationTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page11 Fondue Simply InventsTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page12 Après utilisationNE PAS Déplacer LE Produit Avec L’HUILE Chaude Fondue au chocolatpour 6 personnes Recettes fonduesTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page13 Fondue bourguignonnepour 6 personnesTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page14 InstallatieVeiligheidsinstructies Het voorkomen van ongelukken in huisTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page15 GebruikFondue Color Pic’party en Fondue Ovation TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page16 Na gebruikAntilliaanse visfondue voor 6 personen Fondue ReceptenTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1124 Page17 Bourguignonne fondue voor 6 personenVorsorge gegen Haushaltsunfälle SicherheitshinweiseTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page18 Fondue Color Pic’party und Fondue Ovation InbetriebnahmeTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page19 Öl Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l siehe MarkierungenDEN Fonduetopf MIT DEM Heissen ÖL Nicht Bewegen Nach der BenutzungTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page20 Keine Traubenkern Öle verwendenFondue nach Art der Antillen für 6 Personen Fondue RezepteTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page21 Chinesisches Fondue für 6 PersonenPrevention of accidents at home Safety InstructionsTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page22 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1125 Page23 UseDo not Move the Appliance with HOT OIL Helpline After useTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page24 Keep the appliance out of the reach of childrenFondue recipes TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page26 Consignas DE SeguridadPrevención de los accidentes domésticos InstalaciónTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page27 UtilizaciónFondue Color Pic’party y Fondue Ovation Guardar el aparato fuera del alcance de los niños Después de utilizaciónTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page28 No Mueva EL Producto Mientras EL Aceite Esté CalienteTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1128 Page29 Recetas de fondueFondue de chocolatepara 6 personas TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page30 Instruções DE SegurançaPrevenção de acidentes domésticos InstalaçãoCaldo 1,5 litro de água, no máximo UtilizaçãoTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1128 Page31 Fondue Color Pic’party e Fondue OvationMantenha o aparelho fora do alcance das crianças Após utilizaçãoTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page32 NÃO Desloque O Produto COM Óleo QuenteFondue das Caraibaspara 6 pessoas Receitas fonduesTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1129 Page33 Fondue de queijo para 6 pessoasTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page34 InstallazioneNorme DI Sicurezza Prevenzione degli incidenti domesticiTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page35 UtilizzoNON Spostare IL Apparecchio CON Olio Caldo ALL’INTERNO TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page36 Dopo l’usoBianche in agrodolce Ricette FondutaTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page37 Di cuori di palma 1 scatola di germe di soia salsa soiaTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page38 √¢HIE ∞º∞§∂I∞Μην προσθέτετε άγρια βότανα ή καρυκεύματα στο λάδι ΧρήσηΧωρητικότητα Fondue Color Pic’party και Fondue OvationΜΗ Μετακινειτε ΤΗ Συσκευη ΕΝΩ Περιεχει Ζεστο Λαδι TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page40Συνταγές για φοντί TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page42 SikkerhedsanvisningerForebyggelse af ulykker i hjemmet Før brugBrug ikke vindruekerneolie BrugTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page43 Fondue Color Pic’party og Fondue OvationBrug ikke apparatet tomt Efter brugTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page44 Apparatet MÅ Ikke FLYTTES, Mens Olien ER VarmTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1130 Page45 FondueopskrifterFondue bourguignonnetil 6 personer TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page46 InstalleringSikkerhetsforskrifter Forebygging av ulykker i hjemmetIkke Flytt Produktet NÅR DET ER Fylt MED Varm Olje BrukTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page47 Olje Minimum 1 liter til maksimum 1,25 liter se merkeneTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page48 Etter brukFondue antillaisetil 6 personer Oppskrifter på fondueTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1131 Page49 Fondue savoyarde til 6 personerTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page50 TurvaohjeetKotitapaturmien ehkäisy AsennusÄLÄ Siirrä TUOTETTA, KUN Siellä on Kuumaa Öljyä KäyttöTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page51 Fondue Color Pic’party ja Fondue OvationTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page52 Käytön jälkeenSäilytä laite poissa lasten ulottuvilta Fondue Antillien tapaan6 annosta FonduereseptejäJuustofondue 6 annosta Kiinalainen fondue6 annostaTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page54 SäkerhetsföreskrifterFörebyggande av olyckor i hemmet MonteringFlytta Inte Produkten MED Varm Olja AnvändningTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page55 Fondue Color Pic’party och Fondue OvationTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page56 Efter användandetVästindisk fondue6 personer FonduereceptTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1134 Page57 Kinesisk fondue6 personerTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page58 Güvenlİk TalİmatlariEv kazalarının önlenmesi KurulumTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page59 KullanımSicak YAĞ Varken Cİhazi Hareket Ettİrmeyİn TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page60 Kullanım sonrasıFondü tarifleri TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page62 ≠u≤bË Nw ËÅHU‹«∞uÅHU‹ ¢COd TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page63√±U±Nr´UzIUÎ ¥ÔAJq √Ê œËÊ …«∞LUzb u‰ TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page64«∞ºö±W ≈¸Uœ«‹ TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page65TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page66 ≠MbË ¢NOt œß∑u¸≥UÈ≤LUzb «ß∑HUœÁ ≤b≥Ob dØX œ«⁄ ¸Ë¨s U ¸« œß∑~UÁ TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page67≤LU¥Mb ¬±b Ë ¸≠X ßOr ¸ËÈ d Öc«∑s Æb bËÊ Ë ¸«∑v TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page68TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page69 ≠U¸ßvAlgeria TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page70Estonia TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page71Moldova TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page72Thailand TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page73TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page74 Tefal / T-FAL International GuaranteeTEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page75 TEFAL565-IFUFONDUE 12LMise en page 1 08/04/11 1020 Page76
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

EF255026, EF255012, EF255014 specifications

The Tefal EF255012, EF255026, and EF255014 are part of the innovative Tefal range of deep fryers, designed to deliver perfectly crispy and delicious food with minimal oil usage. Recognized for their user-friendly features, these fryers stand out in the market for home cooking enthusiasts seeking healthier alternatives without sacrificing taste.

One of the main features of these models is the ability to prepare a variety of dishes with significantly less oil than traditional frying methods, thanks to Tefal's unique ActiFry technology. This patented system circulates hot air around the food, ensuring even cooking and browning while using only a spoonful of oil, making it an excellent choice for those looking to adopt a healthier lifestyle.

The EF255012 and EF255014 models have a generous capacity, allowing users to cook up to 1.2 kg of food in a single batch, making them ideal for families or gatherings. The EF255026 enjoys a slightly larger capacity, enabling users to prepare larger portions or multiple dishes simultaneously. This makes these fryers perfect for parties, family dinners, or meal prepping for the week ahead.

Another key technology feature is the easy-to-use digital control panel featured on many of these models, which allows users to select cooking times and temperatures with precision. The adjustable temperature settings enable users to customize their cooking, whether frying, roasting, or baking.

Ease of cleaning is another advantage that sets these models apart. The removable cooking basket and non-stick surfaces ensure that cleaning is hassle-free. Many parts are also dishwasher-safe, making maintenance even easier for busy home cooks.

Safety is paramount in the Tefal design, and these fryers come equipped with cool-touch handles, a built-in steam vent, and auto shut-off functionality to prevent overheating, ensuring a safe cooking experience.

In terms of design, the Tefal EF255012, EF255026, and EF255014 feature a sleek and modern aesthetic that complements any kitchen decor. With a compact design, they occupy minimal counter space while still offering exceptional performance.

In conclusion, the Tefal EF255012, EF255026, and EF255014 are excellent additions to any culinary setup, combining health-conscious frying, user-friendly controls, and easy maintenance, making them popular choices among home cooks aiming for healthier meal options without sacrificing flavor and crispiness.