Tefal SW605816, SW605833 manual Sustava daljinske kontrole

Page 63

TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 17:25 Page63

Provjerite da li napon električne mreže odgo- vara naponu naznačenom na vašemu ureaju.

Ureaj uključujte samo u uzemljenu utičnicu.

Rabite li produžni priključni vod, mora biti istog presjeka kao priključni vod i biti priključen na uzemljenu utičnicu ; poduzmite neophodne mjere opreza kako se nitko o njega ne bi spotaknuo.

Ako je priključni vod oštećen, morate ga zamijeniti u ovlaštenom servisu (vidi popis u jamstvenom listu) ili kod drugog podobnog stručnjaka kako biste izbjegli opasnost.

Priključni vod se mora redovito provjeravati kako bi se utvrdili svi eventualni znakovi oštećenja, i ako je priključni vod oštećen, ure aj se više ne smije rabiti.

Ovaj ureaj nije namijenjen za stavljanje u rad putem vanjske sklopke ili putem odvojenog

sustava daljinske kontrole.

HR

Nikad ne ostavljajte ureaj bez nadzora kada je u radu.

Ovaj ureaj se ne smije uranjati u tekućinu.

Ovaj ure aj smiju rabiti djeca stara 8 i više godina te osobe sa smanjenom fizičkom, osjetilnom ili mentalnom sposobnošću, ili manjkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili im se

63

Image 63
Contents Avante Multi Brunch FR Consignes DE Sécurité Précautions Importantes Dérouler entièrement le cordon avant de brancher lappareil Faire Conseils/Informations Veiligheidsvoorschriften TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page7 Doen Adviezen / Informatie Sicherheitshinweise Wichtige Vorkehrungen TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page11 Immer Ratschläge / Informationen Consigli DI Sicurezza Precauzioni Importanti Srotolare completamente il cavo e collegare l’appa- recchio Cosa fare Consigli / informazioni Consejos DE Seguridad Precauciones Importantes Desenrosque completamente el cable ES Lo que se debe hacer Consejos / información Conselhos DE Segurança Conselhos Importantes TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page23 Fazer Conselho / informação ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙ· Ù‡Ô˘ ÂÓÔÈÎÈ·˙ÌÂÓˆÓ ‰È·ÌÂÚÈÛÌ¿ÙˆÓ ·ÁÚÔÎÙ‹Ì·Ù·Âùòó ¡· Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ¿ÓÙ· Û Ú›˙· Ì Á›ˆÛË ÂÙ˘Ï›ÍÙ ÙÂÏ›ˆ˜ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎ ηÏÒ‰ÈԢȢı¤ÙËÛË ·ı·ÚÈÛÌ˜Güvenlİk Talİmatlari Önemli Uyarilar Kordonyu tamamen açın ve cihazı elektriçe baçlayın Yapilmasi gerekenler Düzenleme Tavsiye / danışmaKullanım talimatları TemizlemeSafety Instructions Important Safeguards TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page35 Do not Instructions for use Bezpečnostní Pokyny Bezpečnostní Opatření Odviňte šňůru po celé délce Straně přístrojeRady/Informace Co dělatNávod k použití VloženíŽivotním prostředí Bepzečnosté Pokyny Bezpečnostné Opatrenia Oddeleného externého ovládania Prístroj vrátane prívodnej šnúry udržujte mimo dosahu detíČo robiť Umiestnenie Rady/InformácieNávod na použitie ČistenieMűködés közben Biztonsági Tanácsok Fontos FigyelmeztetésekTekerje le teljes hosszában a kábelt És feszültségértékekkelMit tegyen Rendezés Tanácsok/InformációHasználati utasítás TisztításStywały urządzenia do zabawy Zalecenia Bezpieczeństwa Ważne WskazówkiDomki letniskowe/działki Obiekty typu pokoje gościnneZdjąć wszystkie opakowania, naklejki i dodatkowe Należy Porządkowanie Wskazówki / InformacjaInstrukcje obsługi CzyszczenieВъв всякакви помещения от типа на хотелски стаи Във фермиTEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page55 Заземен контакт Каквотрябвада направимПодреждане Съвети/ДанниУказания за употреба ПочистванеUtilizarea în cadrul fermelor Sfaturi Privind Securitatea Precauţii ImportanteDacă folosiţi cablu prelungitor acesta trebuie să Ce trebuie făcut Organizare Sfaturi/InformaţiiInstrucţiuni de utilizare CurăţareSigurnosne Upute Važna Upozorenja Ureaj je prikladan za uporabu u vanjskome prostoruOdmotajte priključni vod Sustava daljinske kontrole Potrebno je Prije prve uporabe Uporaba ureajaSudjelujmo u zaštiti okoliša Varnostna Priporočila Pomembni Previdnostni Ukrepi Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvuNapajalni kabel odvijte do konca Napravo lahko priključite samo na ozemljeno vtičnico Svetujemo Pred prvo uporabo Uporaba napraveSodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja Ohutussoovitused Tähtsad Ettevaatusabinõud Seadet võib kasutada välitingimustesKerige juhe täielikult lahti Selle toitejuhet mitte kunagi vette.ET Kasutage ainult maandusega pistikutMida tuleb teha Enne esmakordset kasutamist Seadme kasutamineAitame hoida looduskeskkonda Saugumo Rekomendacijos Svarbūs Įspėjimai FermoseNakvynę ir pusryčius siūlančiose įmonėse Aparatą junkite tik į įžemintą tinklą Būtina Prieš pirmą kartą naudodami Aparato naudojimasPrisidėkime prie aplinkos apsaugos Drīkst izmantot tikai atbilstošu savienojumu Ieteikumi Drošībai Svarīgie Aizsardzības PAS KumiPieslēdziet ierīci tikai zemētam kontaktam Kas j dara Iesaistāmies vides aizsardzībā Lerīces izmantošana«∞∑OU¸ ´s «∞LM∑Z «≠Bq ¢X ´Ld≥r, ±s «∞∏U±MW ßs ≠u‚ ¥Ju≤u« ∞r ±U HU‰,« √b d¥o ∞úîDU¸«∞ºö±W ≈¸Uoe«‹ «Ë‰ œ¸§‡‡t Îuœœ«¸È≤LUzOb ¥q- ±u«¸œ œ¸ «ß∑HUœÁ « ØMOb ¢u§t q- ±u«¸œ t±∂UMb ¸Ë«≤v Ë ≠JdÈ §ºLv, ≥UÈ ≤U¸ßUzv œ«¸«È ±ºJu≤v TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page90 TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page91 TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page92 International Guarantee Country List TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page94 International Guarantee TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page96
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb