Tefal SW605833, SW605816 manual Kas j dara

Page 80

TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 17:25 Page80

drošu lietošanu un apzinās ar to saistītos riskus. Bērni nedrīkst rotaļāties ar šo ierīci. Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni, kuri ir jaunāki par astoņiem gadiem, un bērni to drīkst darīt vienīgi pieaugušo uzraudzībā.

Glabājiet ierīci un tās elektrības kabeli vietā, kas nav pieejama bērniem, kuri ir jaunāki par astoņiem gadiem.

Kas j dara

•Uzmanīgi izlasiet un noglabājiet viegli pieejamā vietā ierīces aprakstu un lietošanas instrukciju, kas kopīga dažādām šīs ierīces versijām atkarībā no piederumiem, kas ietilpst komplektā ar to.

•Ja noticis nelaimes gadījums, nekavējoties atvēsiniet apdedzināto vietu ar aukstu ūdeni un, ja nepieciešams, izsauciet ārstu.

Pirms pirmās lietošanas reizes nomazgājiet grila plāksnes (skat. paragrāfu „Attīrīšana”), uzlejiet pilienu eļļas uz plāksnēm un noslaukiet tās ar mīkstu drāniņu.

•Raugieties, lai novietojot vadu ar vai bez pagarinātāja, tiek veikti visi nepieciešamie piesardzības pa- sākumi, lai tas netraucētu viesiem pārvietoties ap galdu un nesapīties vados.

•Lai nesabojātu grila plāksnes, tās jāizmanto tikai kopā ar ierīci, kurai tās paredzētas (piem. nelieciet tās uz krāsns, gāzes, elektriskās plīts virsmas…).

•Lai pasargātu gatavošanas virsmas pārklājumu, vienmēr jāizmanto plastmasas vai koka lāpstiņu. •Pirms tīrīšanas pārliecinieties, ka ierīce ir auksta un atslēgta no elektrotīkla.

•Cepamās virsmas un ierīces korpuss tīrāmi ar sūkli, siltu ūdeni un trauku mazgājamo līdzekli. Tos var ievietot trauku mazgājamajā mašīnā.

•Dūmi, kas rodas cepšanas laikā, var būt bīstami dzīvniekiem ar jūtīgu elpošanas sistēmu, piemēram, putniem. Iesakām putnu īpašniekiem tos turēt pēc iespējas tālāk no virtuves.

•Izmantojiet tās tikai kopā ar aparātu vai Garantijas servisā izsniegtām plāksnēm. •Ierīci izmantojot, to jānovieto galda vidū, lai tai nevarētu piekļūt bērni.

Ko nedrīkst darīt

•Nekad nepievienojiet ierīci strāvai, ja tā netiek lietota.

•Lai izvairītos no ierīces pārkaršanas, nenovietojiet to stūrī vai tuvu pie sienas.

•Nekad nenovietojiet ierīci tiešā saskarē ar trauslām virsmām (stikla galds, galdauts, lakotas mēbeles ...). Izvairieties no tās lietošanas uz plastikāta virsmas.

•Nenovietojiet ierīci uz slidenas vai karstas virsmas vai tās tuvumā un neļaujiet vadam nokarāties LV virs karstuma avota (plīts virsmas, gāzes plīts utt.)

•Tot virtuves piederumus uz ierīces gatavošanas virsmām.

Negriezt produktus tieši uz grilvirsmas,.

Lai nebojātu gatavošanas virsmu, nekad neizmantot metāla sūkli vai mazgāšanas pulveri (piem., ar

nelīpošu pārklājumu, ...).

•Lerīce un vads nav mazgājami trauku mazgājamajā mašīnā.

80

Image 80
Contents Avante Multi Brunch FR Consignes DE Sécurité Précautions Importantes Dérouler entièrement le cordon avant de brancher lappareil Faire Conseils/Informations Veiligheidsvoorschriften TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page7 Doen Adviezen / Informatie Sicherheitshinweise Wichtige Vorkehrungen TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page11 Immer Ratschläge / Informationen Consigli DI Sicurezza Precauzioni Importanti Srotolare completamente il cavo e collegare l’appa- recchio Cosa fare Consigli / informazioni Consejos DE Seguridad Precauciones Importantes Desenrosque completamente el cable ES Lo que se debe hacer Consejos / información Conselhos DE Segurança Conselhos Importantes TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page23 Fazer Conselho / informação ·ÁÚÔÎÙ‹Ì·Ù· ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙ· Ù‡Ô˘ ÂÓÔÈÎÈ·˙ÌÂÓˆÓ ‰È·ÌÂÚÈÛÌ¿ÙˆÓÂùòó ÂÙ˘Ï›ÍÙ ÙÂÏ›ˆ˜ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎ ηÏÒ‰ÈÔ ¡· Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ¿ÓÙ· Û Ú›˙· Ì Á›ˆÛË·ı·ÚÈÛÌ˜ ¢È¢ı¤ÙËÛËGüvenlİk Talİmatlari Önemli Uyarilar Kordonyu tamamen açın ve cihazı elektriçe baçlayın Yapilmasi gerekenler Tavsiye / danışma Kullanım talimatlarıTemizleme DüzenlemeSafety Instructions Important Safeguards TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page35 Do not Instructions for use Bezpečnostní Pokyny Bezpečnostní Opatření Straně přístroje Odviňte šňůru po celé délceCo dělat Rady/InformaceŽivotním prostředí Návod k použitíVložení Bepzečnosté Pokyny Bezpečnostné Opatrenia Prístroj vrátane prívodnej šnúry udržujte mimo dosahu detí Oddeleného externého ovládaniaČo robiť Rady/Informácie Návod na použitieČistenie UmiestnenieBiztonsági Tanácsok Fontos Figyelmeztetések Működés közbenÉs feszültségértékekkel Tekerje le teljes hosszában a kábeltMit tegyen Tanácsok/Információ Használati utasításTisztítás RendezésZalecenia Bezpieczeństwa Ważne Wskazówki Domki letniskowe/działkiObiekty typu pokoje gościnne Stywały urządzenia do zabawyZdjąć wszystkie opakowania, naklejki i dodatkowe Należy Wskazówki / Informacja Instrukcje obsługiCzyszczenie PorządkowanieВъв ферми Във всякакви помещения от типа на хотелски стаиTEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page55 Каквотрябвада направим Заземен контактСъвети/Данни Указания за употребаПочистване ПодрежданеSfaturi Privind Securitatea Precauţii Importante Utilizarea în cadrul fermelorDacă folosiţi cablu prelungitor acesta trebuie să Ce trebuie făcut Sfaturi/Informaţii Instrucţiuni de utilizareCurăţare OrganizareOdmotajte priključni vod Sigurnosne Upute Važna UpozorenjaUreaj je prikladan za uporabu u vanjskome prostoru Sustava daljinske kontrole Potrebno je Sudjelujmo u zaštiti okoliša Prije prve uporabeUporaba ureaja Napajalni kabel odvijte do konca Varnostna Priporočila Pomembni Previdnostni UkrepiNaprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvu Napravo lahko priključite samo na ozemljeno vtičnico Svetujemo Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja Pred prvo uporaboUporaba naprave Kerige juhe täielikult lahti Ohutussoovitused Tähtsad EttevaatusabinõudSeadet võib kasutada välitingimustes Kasutage ainult maandusega pistikut Selle toitejuhet mitte kunagi vette.ETMida tuleb teha Aitame hoida looduskeskkonda Enne esmakordset kasutamistSeadme kasutamine Nakvynę ir pusryčius siūlančiose įmonėse Saugumo Rekomendacijos Svarbūs ĮspėjimaiFermose Aparatą junkite tik į įžemintą tinklą Būtina Prisidėkime prie aplinkos apsaugos Prieš pirmą kartą naudodamiAparato naudojimas Ieteikumi Drošībai Svarīgie Aizsardzības PAS Kumi Drīkst izmantot tikai atbilstošu savienojumuPieslēdziet ierīci tikai zemētam kontaktam Kas j dara Lerīces izmantošana Iesaistāmies vides aizsardzībā«∞∑OU¸ ´s «∞LM∑Z «≠Bq ¢X ´Ld≥r, ±s «∞∏U±MW ßs ≠u‚ ¥Ju≤u« ∞r ±U HU‰,« ∞úîDU¸ √b d¥o«∞ºö±W ≈¸Uoe«‹ «Ë‰ œ¸§‡‡t ØMOb ¢u§t q- ±u«¸œ t Îuœœ«¸È≤LUzOb ¥q- ±u«¸œ œ¸ «ß∑HUœÁ «±∂UMb ¸Ë«≤v Ë ≠JdÈ §ºLv, ≥UÈ ≤U¸ßUzv œ«¸«È ±ºJu≤v TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page90 TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page91 TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page92 International Guarantee Country List TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page94 International Guarantee TEF-AVANTE-2100073082 12/07/12 1725 Page96
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb