ASRock A75 Pro4/MVP manual Copyright Notice, Disclaimer, English

Page 1

Copyright Notice:

No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans- lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.

Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica- tion or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.

Disclaimer:

Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commit- ment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide.

With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or condi- tions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the pos- sibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1)this device may not cause harmful interference, and

(2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CALIFORNIA, USA ONLY

The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please follow the related regulations in advance.

“Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

ASRock Website: http://www.asrock.com

Published February 2012

Copyright©2012 ASRock INC. All rights reserved.

1

English

ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

Image 1
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish DDR3 Motherboard LayoutLAN Port LED Indications PanelOff No Link Blinking Data Activity Table for Audio Output ConnectionEnglish Introduction Package ContentsEnglish Specifications Audio ConnectorRear Panel I/O USBBios Feature Smart SwitchUnique Feature Support CDEnglish English English Pre-installation Precautions InstallationInstallation of CPU Fan and Heatsink CPU InstallationDual Channel Memory Configurations English Installation of Memory Modules DimmNotch break Break Installing a DimmEnglish Expansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardPcie Slots CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation Guide Graphics Card SetupCrossFire Bridge Install the required drivers to your system Driver Installation and SetupFor Windows XP OS For Windows 7 / VistaTM OSEnglish Enjoy the benefit of AMD Dual Graphics AMD Dual Graphics Operation GuideWhat does an AMD Dual Graphics system include? AMD Vision Engine Control Center Dual Monitor Feature Dual Monitor and Surround Display FeaturesSub port DVI-D port For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureFor Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS What is HDCP?Hdcp Function To the USB 2.0 header on ASRock ASRock Smart Remote Installation GuideMotherboard CIR header 4-pin, grayJumper Jumpers SetupDescription Clear Cmos JumperSerial ATA3 Connectors Onboard Headers and ConnectorsUSB 2.0 Headers Infrared Module Header Optional wireless transmittingThis header supports an Receiving infrared moduleMatch the black wire to To the fan connectorsChassis Speaker Header Speaker to this headerCable to the connector CPU Fan ConnectorsATX Power Connector Supply to this connectorSmart Switches Status Code Description 12 Dr. DebugEnglish English English Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions Driver Installation Guide\ RAID Installation Guide Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemEnglish Software Support CD information Bios InformationKartoninhalt EinführungDeutsch Spezifikationen An der AnschlüsseRückseite USB3.0Einzigartige Support-CDEigenschaft Siehe Vorsicht Hardware MonitorUnterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM BetriebssystemeVista TM 64-Bit / XP SP3 / XP 64-Bit ZertifizierungenDeutsch Deutsch Deutsch Jumper Einstellun Beschreibung Einstellung der JumperCmos löschen Nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wirdAnschluss Beschreibung AnschlüsseSeriell-ATA3-Anschlüsse Optionales, drahtloses Sende Dieser Header unterstützt einUnd Empfangs-Infrarotmodul Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zumDiesen Header an Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denMit den Lüfteranschlüssen Pins 1-3 anschließenDen Schutzleiterstift AngeschlossenwirdStromversorgung mit diesem ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATXHeader ATX 12V AnschlussHeader wird verwendet, um COM-Anschluss-Header Dieser COM-AnschlussEin COM-Anschlussmodul zu UnterstützenSchnellschalter BIOS-Information Français Contenu du paquetFrançais Spécifications Connecteurs Panneau arrièreRapide InterrupteurCD d’assistance CaractéristiqueTachéomètre ventilateur CPU/Châssis/Ventilateur Commande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitessesVentilateur silencieux pour unité centrale/châssis Monitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, VcoreFrançais Français Français Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos Connecteurs Série ATA3 En-têtes et Connecteurs sur CarteCâble de données Série ATA Sata En-tête USBConnecteur audio panneau Pour connecter des récepteurPlusieurs fonctions du En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserPanneau système frontal En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisConnecteur du ventilateur Installation de ventilateur à 3 brochesDe l’UC Ventilateur d’UC sur ce Connecteur et brancher le filTête En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité12V sur ce connecteur Spdif vers la carte VGA Hdmi Fournissant une sortie audioEt permettant au système De se connecter au unInterrupteur rapides Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche Posteriore PannelloPorte USB 3.0, supporto di USB 1.0/2.0/3.0 fino a 5Gb/s ConnettoriRapido InterruttoreCD di SupportoAttenzione Italiano Italiano Italiano Resettare la Cmos Setup dei JumpersJumper Settaggio del Jumper Connettori Serial ATA3 Collettori e Connettori su SchedaGb/s Cavi dati Serial ATA Sata Moduli ad infrarossi optional Questo collettore supportaPer la trasmissione e la Ricezione senza filiQuesto collettore Collettore casse telaioCPU a questo connettore e far Connettore ventolina CPUCombaciare il filo nero al pin TerraConnettore ATX 12 Interruttori rapidi Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Contenido de la caja IntroducciónEspañol Especificación De Panel Entrada/SalidaTrasero ConectoresRápido ConmutadorCD de soport CaracterísticaAdvertencia CertificacionesEspañol Español Español Jumper Setting Setup de JumpersLimpiar Cmos Conexiones de serie ATA3 Cabezales y Conectores en PlacasCable de datos de serie ATA Sata 100 Cabezal de panel de sistema 101Sistema Cabezal del altavoz del chasis102 103 Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que esCabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de Necesario conectar este104 105 Conmutadores rápidos106 Bios Información Información de Software Support CD107 Введение108 109 110 Внимание 111112 113 114 Перемычка Установка Описание 115116 Колодки и разъемы на плате117 118 Reset кнопка сбросаPwrbtn кнопка питания Pled индикатор питания системыКонтакты 1-3 подключены 119Наряду с Булавкой 1 и Прикрепите 120121 Быстрое переключение122 Информация о Bios123 Türkçe124 Ses 125Arka Panel Konektör126 Uyari 127128 129 Jumper Ayar 130CMOS’u temizleme Seri ATA Sata Veri Kablosu 131Anakartta üç USB 2.0 fişi Bulunur. Her USB 2.0 fişi iki132 Kasa Hoparlörü Fişi 133Bağlayın Güç LEDi FişiCPU Fan Konektörü 134Lütfen fan kablolarını CPU Fanına bu konektöre bağlayınATX 12V Güç Konektörü 135136 137 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri138 제품소개플랫폼 ATX 폼 팩터 12.0X 8.8, 30.5 X 22.4 cm 완전 고체 축전지 디자인 139140 141 142 143 144 145 점퍼세팅Cmos 초기화 146 147 새시 스피커 헤더 148연결하십시오 전원 LED 헤더섀시 및 전원 팬 커넥터 149케이블을 팬 커넥터에 연결하 고 접지 핀에는 검은색 전선을 연결하십시오 CPU 팬 커넥터 CPU 팬 케이블을 이 커넥터에 연결하고 흑색 선을 접지 핀에 맞추십시오150 전원 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 켜거 나 끌 수 있습니다 리셋 스위치 151리셋 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 리셋 할 수 있습니다 Cmos 삭제 스위치 Cmos 삭제 스위치는 빠른 스위 치로서 , 사용자가 Cmos 값을 빠르게 삭제할 수 있습니다152 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보I/O パネルシールド 153154 155 156 157 ASRock Instant Flash は、Flash ROM(フラッシュ ROM)に組み込ま 158159 160 ジャンパ設定161 オンボードのヘッダとコネクタ類フロントオーディオパネルコネクタ GND 162シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ 163アースピンに接続してください。 164ATX 12V コネクタ 165166 クイックスイッヱこのマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 167168 主板簡介169 170 171 172 警告!173 清除 Cmos 174Serial ATA3 接口 175Serial ATA Sata SATA3 接口。 USB 2.0 擴展接頭GND可以方便連接音頻設備。 176CPU 風扇接頭 177ATX 電源接頭 178ATX 12V 接頭 Hdmispdif 接口連接到這個 179Cmos 中的數據。 180 Bios 信息本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM 181 電子信息產品污染控制標示182 主機板簡介183 184 185 186 187 188 SATA3 接口。 USB 2.0 擴充接頭 189USB 2.0 接口之外,這款 可以方便連接音效設備。 190電源指示燈接頭 191ATX 12V 電源接口 192Pin ATX 電源安裝說明 193 194 Bios 訊息Isi Paket Penjelasan195 196 SpesifikasiPapan Belakang 197Penghubung Beralih198 Ciri-ciri BiosFitur Unik Penjaga199 Installing OS on a HDD Larger Than 2TBEnglish
Related manuals
Manual 68 pages 45.81 Kb