ASRock A75 Pro4/MVP manual 171

Page 171

BIOS

- 32Mb AMI BIOS

 

- AMI UEFI Legal BIOS,支持 GUI

 

- 支持即插即用(Plug and Play,PnP

 

- ACPI 1.1 電源管理

 

- 支持喚醒功能

 

- 支持 jumperfree 免跳線模式

 

- DRAMVDDPVDDRSB 電壓多功能調節器

 

 

支持光盤

- 驅動程序 , 工具軟件 , 殺毒軟件(測試版本 ), CyberLink

 

MediaEspresso 6.5 試用版

 

 

獨家功能

- ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU)(詳見警告 8

 

- 華擎即時開機功能

 

- 華擎 Instant Flash(見警告 9

 

- 華擎 APP Charger(見警告 10

 

- 華擎 XFast

USB(見警告 11

 

- 華擎 XFast

LAN(見警告 12

 

- 華擎 XFast

RAM(見警告 13

 

- Lucid Virtu Universal MVP(見警告 14

 

* 僅內置 GPU 的處理器可支持 Lucid Virtu Universal MVP

 

- 華擎開 / 關播放技術(見警告 15

 

- Hybrid Booster( 安心超頻技術 ):

 

- ASRock U-COP(見警告16

硬件監控器

- CPU 溫度偵測

 

- 主板溫度偵測

 

- CPU/ 機箱 / 電源風扇轉速計

 

- CPU/ 机箱靜音風扇

 

- CPU/ 機箱風扇多速控制

 

- 電壓範圍:+12V, +5V, +3.3V, 核心電壓

 

 

操作系統

- Microsoft® Windows® 7/7 64 位元 /VistaTM/VistaTM 64 位元 /

 

XP SP3/XP 64 位元适用于此主板

認證

- FCC, CE, WHQL

 

- 支持 ErP/EuP( 需要同時使用支持 ErP/EuP 的電源供應器 )

 

(見警告 17

*請參閱華擎網站了解詳細的產品信息 : http://www.asrock.com

警告

請了解超頻具有不可避免的風險 , 這些超頻包括調節 BIOS 設置、運用異步超 頻技術或使用第三方超頻工具。超頻可能會影響您的系統穩定性 , 甚至會導 致系統組件和設備的損壞。這種風險和代價須由您自己承擔 , 我們對超頻可 能導致的損壞不承擔責任。

171

簡體中文

ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

Image 171
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish DDR3 Motherboard LayoutTable for Audio Output Connection PanelLAN Port LED Indications Off No Link Blinking Data ActivityEnglish Introduction Package ContentsEnglish Specifications USB ConnectorAudio Rear Panel I/OSupport CD Smart SwitchBios Feature Unique FeatureEnglish English English Pre-installation Precautions InstallationInstallation of CPU Fan and Heatsink CPU InstallationDual Channel Memory Configurations English Installation of Memory Modules DimmNotch break Break Installing a DimmInstalling an expansion card English Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsPcie Slots CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation Guide Graphics Card SetupCrossFire Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system For Windows XP OSEnglish AMD Dual Graphics Operation Guide Enjoy the benefit of AMD Dual GraphicsWhat does an AMD Dual Graphics system include? AMD Vision Engine Control Center Dual Monitor and Surround Display Features Dual Monitor FeatureSub port DVI-D port For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureWhat is HDCP? For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OSHdcp Function CIR header 4-pin, gray ASRock Smart Remote Installation GuideTo the USB 2.0 header on ASRock MotherboardClear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Serial ATA3 ConnectorsUSB 2.0 Headers Receiving infrared module Optional wireless transmittingInfrared Module Header This header supports anSpeaker to this header To the fan connectorsMatch the black wire to Chassis Speaker HeaderSupply to this connector CPU Fan ConnectorsCable to the connector ATX Power ConnectorSmart Switches Status Code Description 12 Dr. DebugEnglish English English Install Windows XP / XP 64-bit OS on your system Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions \ RAID Installation GuideEnglish Software Support CD information Bios InformationEinführung KartoninhaltDeutsch Spezifikationen USB3.0 AnschlüsseAn der RückseiteHardware Monitor Support-CDEinzigartige Eigenschaft Siehe VorsichtZertifizierungen BetriebssystemeUnterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM Vista TM 64-Bit / XP SP3 / XP 64-BitDeutsch Deutsch Deutsch Nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Cmos löschenAnschlüsse Anschluss BeschreibungSeriell-ATA3-Anschlüsse Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zum Dieser Header unterstützt einOptionales, drahtloses Sende Und Empfangs-InfrarotmodulDiesen Header an Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denAngeschlossenwird Pins 1-3 anschließenMit den Lüfteranschlüssen Den SchutzleiterstiftATX 12V Anschluss ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATXStromversorgung mit diesem HeaderUnterstützen COM-Anschluss-Header Dieser COM-AnschlussHeader wird verwendet, um Ein COM-Anschlussmodul zuSchnellschalter BIOS-Information Français Contenu du paquetFrançais Spécifications Connecteurs Panneau arrièreCaractéristique InterrupteurRapide CD d’assistanceMonitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, Vcore Commande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitessesTachéomètre ventilateur CPU/Châssis/Ventilateur Ventilateur silencieux pour unité centrale/châssisFrançais Français Français Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos En-tête USB En-têtes et Connecteurs sur CarteConnecteurs Série ATA3 Câble de données Série ATA SataConnecteur audio panneau Pour connecter des récepteurEn-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssis En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserPlusieurs fonctions du Panneau système frontalConnecteur et brancher le fil Installation de ventilateur à 3 brochesConnecteur du ventilateur De l’UC Ventilateur d’UC sur ceEn-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité Tête12V sur ce connecteur De se connecter au un Fournissant une sortie audioSpdif vers la carte VGA Hdmi Et permettant au systèmeInterrupteur rapides Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche Connettori PannelloPosteriore Porte USB 3.0, supporto di USB 1.0/2.0/3.0 fino a 5Gb/sSupporto InterruttoreRapido CD diAttenzione Italiano Italiano Italiano Setup dei Jumpers Resettare la CmosJumper Settaggio del Jumper Collettori e Connettori su Scheda Connettori Serial ATA3Gb/s Cavi dati Serial ATA Sata Ricezione senza fili Questo collettore supportaModuli ad infrarossi optional Per la trasmissione e laQuesto collettore Collettore casse telaioTerra Connettore ventolina CPUCPU a questo connettore e far Combaciare il filo nero al pinConnettore ATX 12 Interruttori rapidi Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Introducción Contenido de la cajaEspañol Especificación Conectores Entrada/SalidaDe Panel TraseroCaracterística ConmutadorRápido CD de soportAdvertencia CertificacionesEspañol Español Español Setup de Jumpers Jumper SettingLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Conexiones de serie ATA3Cable de datos de serie ATA Sata 100 Cabezal del altavoz del chasis 101Cabezal de panel de sistema Sistema102 Necesario conectar este Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es103 Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de104 105 Conmutadores rápidos106 Bios Información Información de Software Support CD107 Введение108 109 110 Внимание 111112 113 114 Перемычка Установка Описание 115116 Колодки и разъемы на плате117 Pled индикатор питания системы Reset кнопка сброса118 Pwrbtn кнопка питанияКонтакты 1-3 подключены 119Наряду с Булавкой 1 и Прикрепите 120121 Быстрое переключение122 Информация о Bios123 Türkçe124 Konektör 125Ses Arka Panel126 Uyari 127128 129 130 Jumper AyarCMOS’u temizleme Bulunur. Her USB 2.0 fişi iki 131Seri ATA Sata Veri Kablosu Anakartta üç USB 2.0 fişi132 Güç LEDi Fişi 133Kasa Hoparlörü Fişi BağlayınFanına bu konektöre bağlayın 134CPU Fan Konektörü Lütfen fan kablolarını CPUATX 12V Güç Konektörü 135136 137 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri138 제품소개플랫폼 ATX 폼 팩터 12.0X 8.8, 30.5 X 22.4 cm 완전 고체 축전지 디자인 139140 141 142 143 144 점퍼세팅 145Cmos 초기화 146 147 전원 LED 헤더 148새시 스피커 헤더 연결하십시오CPU 팬 케이블을 이 커넥터에 연결하고 흑색 선을 접지 핀에 맞추십시오 149섀시 및 전원 팬 커넥터 케이블을 팬 커넥터에 연결하 고 접지 핀에는 검은색 전선을 연결하십시오 CPU 팬 커넥터150 Cmos 삭제 스위치는 빠른 스위 치로서 , 사용자가 Cmos 값을 빠르게 삭제할 수 있습니다 151전원 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 켜거 나 끌 수 있습니다 리셋 스위치 리셋 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 리셋 할 수 있습니다 Cmos 삭제 스위치152 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보I/O パネルシールド 153154 155 156 157 ASRock Instant Flash は、Flash ROM(フラッシュ ROM)に組み込ま 158159 160 ジャンパ設定161 オンボードのヘッダとコネクタ類フロントオーディオパネルコネクタ GND 162シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ 163アースピンに接続してください。 164ATX 12V コネクタ 165166 クイックスイッヱこのマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 167168 主板簡介169 170 171 172 警告!173 清除 Cmos 174SATA3 接口。 USB 2.0 擴展接頭 175Serial ATA3 接口 Serial ATA SataGND可以方便連接音頻設備。 176CPU 風扇接頭 177178 ATX 電源接頭ATX 12V 接頭 179 Hdmispdif 接口連接到這個Cmos 中的數據。 Bios 信息 180本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM 181 電子信息產品污染控制標示182 主機板簡介183 184 185 186 187 188 189 SATA3 接口。 USB 2.0 擴充接頭USB 2.0 接口之外,這款 可以方便連接音效設備。 190電源指示燈接頭 191192 ATX 12V 電源接口Pin ATX 電源安裝說明 193 194 Bios 訊息Penjelasan Isi Paket195 196 SpesifikasiBeralih 197Papan Belakang PenghubungPenjaga Ciri-ciri Bios198 Fitur Unik199 Installing OS on a HDD Larger Than 2TBEnglish
Related manuals
Manual 68 pages 45.81 Kb