ASRock A75 Pro4/MVP manual 187

Page 187

為設備充電。只需安裝了 APP Charger 驅動程式 , 您立刻就能擁有非凡的 充電體驗。

11、華擎 XFast USB 可提升 USB 儲存裝置的效能(效能可能須視裝置特性而

定)。

12、華擎 XFast LAN 可提供更快的互聯網連接,包含以下諸多優勢。局域網優先 應用:您可以設置理想的優先應用程式,並可以添加新程式。減少遊戲延遲: 在設置優先級更高的網路遊戲時,可降低遊戲中的延遲。流量定形:您可以 在觀看 Youtube 高解析影片的同時還進行文件下載。及時分析您的數據:透 過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數據流。

13、華擎 XFast RAM ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 中加入的一項 新功能。它能充分利用 Windows® 操作系統 32-bit CPU 無法使用的記憶體空 間。華擎 XFast RAM 可縮短之前訪問過的網站的讀取時間,從而加快網路瀏 覽速度。此外,它還能提升 Adobe Photoshop 執行的速度高達五倍之多。華

XFast RAM 的另一項優勢是它能減少使用 SSD HDD 的頻率,從而延長它 門的使用壽命。

14VIRTU Universal MVP 包括 Virtu 通用技術的基本功能,可虛擬化整合式

GPU 和獨立式 GPU,使 Breed 功能達到最佳效果。此外,它還採用 Virtual VsyncTM 技術,提供優良的視覺效果。利用 HyperFormance 技術所帶來的優 勢,VIRTU Universal MVP 透過智慧地減少 CPUGPU 和顯示器之間數據流 的冗餘渲染任務,提高遊戲效能。

15、華擎 On/Off Play 技術可讓使用者享受攜帶式音訊裝置的絕妙音訊體驗, 例如連接至 PC MP3 播放機或手機,甚至在 PC 關機時(或在 ACPI S5 模式) 也能享受!此主機板亦提供免費的 3.5m m 音訊線(選購),以確保使用者 身處於最便利的運算環境內。

16、當檢測到 C P U 過熱問題時,系統會自動關機。在您重新啟動系統之前,請 檢查主機板上的 C P U 風扇是否正常運轉並拔出電源線,然後再將它插回。 為了提高散熱性,在安裝 PC 系統時請在 CPU 和散熱器之間塗一層散熱膏。

17EuP, 全稱 Energy Using Product( 能耗產品 ), 是歐盟用來定義完整系統耗 電量的規定。根據 EuP 的規定 , 一個完整系統在關機模式下的交流電總消耗 必須在 1.00W 以下。為符合 EuP 標準 , 您需要同時具備支援 EuP 的主機板和 支援 EuP 的電源供應器。根據 Intel® 的建議 , 支援 EuP 的電源供應器必須 符合在 100mA 電流消耗時 ,5Vsb 電源效率高於 50%。有關支援 EuP 的電源供 應器選擇方面的詳情 , 我們建議您諮詢電源供應器的製造商。此外 , 請注意 如果您開啟華擎 On/Off Play 技術 , 您的系統將無法符合 EuP 標準。為符合 EuP 標準 , 請先關閉華擎 On/Off Play 技術。

繁體中文

187

ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

Image 187
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish DDR3 Motherboard LayoutTable for Audio Output Connection PanelLAN Port LED Indications Off No Link Blinking Data ActivityEnglish Introduction Package ContentsEnglish Specifications USB ConnectorAudio Rear Panel I/OSupport CD Smart SwitchBios Feature Unique FeatureEnglish English English Pre-installation Precautions InstallationInstallation of CPU Fan and Heatsink CPU InstallationDual Channel Memory Configurations English Installation of Memory Modules DimmNotch break Break Installing a DimmEnglish Expansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardPcie Slots CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation Guide Graphics Card SetupCrossFire Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system For Windows XP OSEnglish Enjoy the benefit of AMD Dual Graphics AMD Dual Graphics Operation GuideWhat does an AMD Dual Graphics system include? AMD Vision Engine Control Center Dual Monitor Feature Dual Monitor and Surround Display FeaturesSub port DVI-D port For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureFor Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS What is HDCP?Hdcp Function CIR header 4-pin, gray ASRock Smart Remote Installation GuideTo the USB 2.0 header on ASRock MotherboardClear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionSerial ATA3 Connectors Onboard Headers and ConnectorsUSB 2.0 Headers Receiving infrared module Optional wireless transmittingInfrared Module Header This header supports anSpeaker to this header To the fan connectorsMatch the black wire to Chassis Speaker HeaderSupply to this connector CPU Fan ConnectorsCable to the connector ATX Power ConnectorSmart Switches Status Code Description 12 Dr. DebugEnglish English English Install Windows XP / XP 64-bit OS on your system Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions \ RAID Installation GuideEnglish Software Support CD information Bios InformationKartoninhalt EinführungDeutsch Spezifikationen USB3.0 AnschlüsseAn der RückseiteHardware Monitor Support-CDEinzigartige Eigenschaft Siehe VorsichtZertifizierungen BetriebssystemeUnterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM Vista TM 64-Bit / XP SP3 / XP 64-BitDeutsch Deutsch Deutsch Nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Cmos löschenAnschluss Beschreibung AnschlüsseSeriell-ATA3-Anschlüsse Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zum Dieser Header unterstützt einOptionales, drahtloses Sende Und Empfangs-InfrarotmodulDiesen Header an Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denAngeschlossenwird Pins 1-3 anschließenMit den Lüfteranschlüssen Den SchutzleiterstiftATX 12V Anschluss ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATXStromversorgung mit diesem HeaderUnterstützen COM-Anschluss-Header Dieser COM-AnschlussHeader wird verwendet, um Ein COM-Anschlussmodul zuSchnellschalter BIOS-Information Français Contenu du paquetFrançais Spécifications Connecteurs Panneau arrièreCaractéristique InterrupteurRapide CD d’assistanceMonitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, Vcore Commande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitessesTachéomètre ventilateur CPU/Châssis/Ventilateur Ventilateur silencieux pour unité centrale/châssisFrançais Français Français Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos En-tête USB En-têtes et Connecteurs sur CarteConnecteurs Série ATA3 Câble de données Série ATA SataConnecteur audio panneau Pour connecter des récepteurEn-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssis En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserPlusieurs fonctions du Panneau système frontalConnecteur et brancher le fil Installation de ventilateur à 3 brochesConnecteur du ventilateur De l’UC Ventilateur d’UC sur ceTête En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité12V sur ce connecteur De se connecter au un Fournissant une sortie audioSpdif vers la carte VGA Hdmi Et permettant au systèmeInterrupteur rapides Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche Connettori PannelloPosteriore Porte USB 3.0, supporto di USB 1.0/2.0/3.0 fino a 5Gb/sSupporto InterruttoreRapido CD diAttenzione Italiano Italiano Italiano Resettare la Cmos Setup dei JumpersJumper Settaggio del Jumper Connettori Serial ATA3 Collettori e Connettori su SchedaGb/s Cavi dati Serial ATA Sata Ricezione senza fili Questo collettore supportaModuli ad infrarossi optional Per la trasmissione e laQuesto collettore Collettore casse telaioTerra Connettore ventolina CPUCPU a questo connettore e far Combaciare il filo nero al pinConnettore ATX 12 Interruttori rapidi Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Contenido de la caja IntroducciónEspañol Especificación Conectores Entrada/SalidaDe Panel TraseroCaracterística ConmutadorRápido CD de soportAdvertencia CertificacionesEspañol Español Español Jumper Setting Setup de JumpersLimpiar Cmos Conexiones de serie ATA3 Cabezales y Conectores en PlacasCable de datos de serie ATA Sata 100 Cabezal del altavoz del chasis 101Cabezal de panel de sistema Sistema102 Necesario conectar este Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es103 Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de104 105 Conmutadores rápidos106 Bios Información Información de Software Support CD107 Введение108 109 110 Внимание 111112 113 114 Перемычка Установка Описание 115116 Колодки и разъемы на плате117 Pled индикатор питания системы Reset кнопка сброса118 Pwrbtn кнопка питанияКонтакты 1-3 подключены 119Наряду с Булавкой 1 и Прикрепите 120121 Быстрое переключение122 Информация о Bios123 Türkçe124 Konektör 125Ses Arka Panel126 Uyari 127128 129 Jumper Ayar 130CMOS’u temizleme Bulunur. Her USB 2.0 fişi iki 131Seri ATA Sata Veri Kablosu Anakartta üç USB 2.0 fişi132 Güç LEDi Fişi 133Kasa Hoparlörü Fişi BağlayınFanına bu konektöre bağlayın 134CPU Fan Konektörü Lütfen fan kablolarını CPUATX 12V Güç Konektörü 135136 137 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri138 제품소개플랫폼 ATX 폼 팩터 12.0X 8.8, 30.5 X 22.4 cm 완전 고체 축전지 디자인 139140 141 142 143 144 145 점퍼세팅Cmos 초기화 146 147 전원 LED 헤더 148새시 스피커 헤더 연결하십시오CPU 팬 케이블을 이 커넥터에 연결하고 흑색 선을 접지 핀에 맞추십시오 149섀시 및 전원 팬 커넥터 케이블을 팬 커넥터에 연결하 고 접지 핀에는 검은색 전선을 연결하십시오 CPU 팬 커넥터150 Cmos 삭제 스위치는 빠른 스위 치로서 , 사용자가 Cmos 값을 빠르게 삭제할 수 있습니다 151전원 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 켜거 나 끌 수 있습니다 리셋 스위치 리셋 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 리셋 할 수 있습니다 Cmos 삭제 스위치152 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보I/O パネルシールド 153154 155 156 157 ASRock Instant Flash は、Flash ROM(フラッシュ ROM)に組み込ま 158159 160 ジャンパ設定161 オンボードのヘッダとコネクタ類フロントオーディオパネルコネクタ GND 162シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ 163アースピンに接続してください。 164ATX 12V コネクタ 165166 クイックスイッヱこのマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 167168 主板簡介169 170 171 172 警告!173 清除 Cmos 174SATA3 接口。 USB 2.0 擴展接頭 175Serial ATA3 接口 Serial ATA SataGND可以方便連接音頻設備。 176CPU 風扇接頭 177ATX 電源接頭 178ATX 12V 接頭 Hdmispdif 接口連接到這個 179Cmos 中的數據。 180 Bios 信息本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM 181 電子信息產品污染控制標示182 主機板簡介183 184 185 186 187 188 SATA3 接口。 USB 2.0 擴充接頭 189USB 2.0 接口之外,這款 可以方便連接音效設備。 190電源指示燈接頭 191ATX 12V 電源接口 192Pin ATX 電源安裝說明 193 194 Bios 訊息Isi Paket Penjelasan195 196 SpesifikasiBeralih 197Papan Belakang PenghubungPenjaga Ciri-ciri Bios198 Fitur Unik199 Installing OS on a HDD Larger Than 2TBEnglish
Related manuals
Manual 68 pages 45.81 Kb