ASRock A75 Pro4/MVP manual En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser

Page 68

En-tête du panneau système

Cet en-tête permet d’utiliser

(PANEL1 br.9)

plusieurs fonctions du

(voir p.2 No. 20)

panneau système frontal.

Français

Connectez l’interrupteur d’alimentation, l’interrupteur de réinitialisation et l’indicateur d’état du système du châssis sur cette barrette en respectant l’affectation des broches décrite ci-dessous. Faites attention aux broches positives et négatives avant de connecter les câbles.

PWRBTN (Interrupteur d’alimentation):

Connectez ici le connecteur d’alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer la façon de mettre votre système hors tension avec l’interrupteur d’alimentation.

RESET (Interrupteur de réinitialisation):

Connectez ici le connecteur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur l’interrupteur de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur s’il se bloque ou s’il n’arrive pas à redémarrer normalement.

PLED (DEL alimentation système):

Connectez ici l’indicateur d’état de l’alimentation sur le panneau avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en marche. Le voyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille S1. Le voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S3/ S4 ou lorsqu’il est éteint (S5).

HDLED (DEL activité du disque dur):

Connectez ici le voyant DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données.

Le design du panneau avant peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau avant consiste principalement en : interrupteur d’alimentation, interrupteur de réinitialisation, voyant DEL d’alimentation, voyant DEL d’activité du disque dur, haut-parleur, etc. Lorsque vous connectez le panneau avant de votre châssis sur cette barrette, vérifiez bien à faire correspondre les fils et les broches.

En-tête du haut-parleur

Veuillez connecter le

de châssis

haut-parleur de châssis sur

(SPEAKER1 br. 4)

cet en-tête.

(voir p.2 No. 21)

 

68

ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

Image 68
Contents English Copyright NoticeDisclaimer Motherboard Layout DDR3Panel LAN Port LED IndicationsOff No Link Blinking Data Activity Table for Audio Output ConnectionEnglish Package Contents IntroductionEnglish Specifications Connector AudioRear Panel I/O USBSmart Switch Bios FeatureUnique Feature Support CDEnglish English English Installation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and HeatsinkEnglish Installation of Memory Modules Dimm Dual Channel Memory ConfigurationsInstalling a Dimm Notch break BreakPcie Slots Installing an expansion cardEnglish Expansion Slots PCI and PCI Express Slots Graphics Card Setup CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation GuideCrossFire Bridge Driver Installation and Setup Install the required drivers to your systemFor Windows XP OS For Windows 7 / VistaTM OSEnglish What does an AMD Dual Graphics system include? AMD Dual Graphics Operation GuideEnjoy the benefit of AMD Dual Graphics AMD Vision Engine Control Center Sub port DVI-D port Dual Monitor and Surround Display FeaturesDual Monitor Feature Surround Display Feature For Windows XP / XP 64-bit OSHdcp Function What is HDCP?For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS ASRock Smart Remote Installation Guide To the USB 2.0 header on ASRockMotherboard CIR header 4-pin, grayJumpers Setup JumperDescription Clear Cmos JumperUSB 2.0 Headers Onboard Headers and ConnectorsSerial ATA3 Connectors Optional wireless transmitting Infrared Module HeaderThis header supports an Receiving infrared moduleTo the fan connectors Match the black wire toChassis Speaker Header Speaker to this headerCPU Fan Connectors Cable to the connectorATX Power Connector Supply to this connectorSmart Switches 12 Dr. Debug Status Code DescriptionEnglish English English Driver Installation Guide Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions\ RAID Installation Guide Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemEnglish Bios Information Software Support CD informationDeutsch EinführungKartoninhalt Spezifikationen Anschlüsse An derRückseite USB3.0Support-CD EinzigartigeEigenschaft Siehe Vorsicht Hardware MonitorBetriebssysteme Unterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TMVista TM 64-Bit / XP SP3 / XP 64-Bit ZertifizierungenDeutsch Deutsch Deutsch Einstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen Nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wirdSeriell-ATA3-Anschlüsse AnschlüsseAnschluss Beschreibung Dieser Header unterstützt ein Optionales, drahtloses SendeUnd Empfangs-Infrarotmodul Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zumGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Diesen Header anPins 1-3 anschließen Mit den LüfteranschlüssenDen Schutzleiterstift AngeschlossenwirdATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX Stromversorgung mit diesemHeader ATX 12V AnschlussCOM-Anschluss-Header Dieser COM-Anschluss Header wird verwendet, umEin COM-Anschlussmodul zu UnterstützenSchnellschalter BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisFrançais Spécifications Panneau arrière ConnecteursInterrupteur RapideCD d’assistance CaractéristiqueCommande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitesses Tachéomètre ventilateur CPU/Châssis/VentilateurVentilateur silencieux pour unité centrale/châssis Monitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, VcoreFrançais Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description En-têtes et Connecteurs sur Carte Connecteurs Série ATA3Câble de données Série ATA Sata En-tête USBPour connecter des récepteur Connecteur audio panneauEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Plusieurs fonctions duPanneau système frontal En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisInstallation de ventilateur à 3 broches Connecteur du ventilateurDe l’UC Ventilateur d’UC sur ce Connecteur et brancher le fil12V sur ce connecteur En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unitéTête Fournissant une sortie audio Spdif vers la carte VGA HdmiEt permettant au système De se connecter au unInterrupteur rapides Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Pannello PosteriorePorte USB 3.0, supporto di USB 1.0/2.0/3.0 fino a 5Gb/s ConnettoriInterruttore RapidoCD di SupportoAttenzione Italiano Italiano Italiano Jumper Settaggio del Jumper Setup dei JumpersResettare la Cmos Gb/s Cavi dati Serial ATA Sata Collettori e Connettori su SchedaConnettori Serial ATA3 Questo collettore supporta Moduli ad infrarossi optionalPer la trasmissione e la Ricezione senza filiCollettore casse telaio Questo collettoreConnettore ventolina CPU CPU a questo connettore e farCombaciare il filo nero al pin TerraConnettore ATX 12 Interruttori rapidi Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Español IntroducciónContenido de la caja Especificación Entrada/Salida De PanelTrasero ConectoresConmutador RápidoCD de soport CaracterísticaCertificaciones AdvertenciaEspañol Español Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting Cable de datos de serie ATA Sata Cabezales y Conectores en PlacasConexiones de serie ATA3 100 101 Cabezal de panel de sistemaSistema Cabezal del altavoz del chasis102 Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es 103Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de Necesario conectar este104 Conmutadores rápidos 105Bios Información Información de Software Support CD 106Введение 107108 109 110 111 Внимание112 113 114 115 Перемычка Установка ОписаниеКолодки и разъемы на плате 116117 Reset кнопка сброса 118Pwrbtn кнопка питания Pled индикатор питания системы119 Контакты 1-3 подключены120 Наряду с Булавкой 1 и ПрикрепитеБыстрое переключение 121Информация о Bios 122Türkçe 123124 125 SesArka Panel Konektör126 127 Uyari128 129 CMOS’u temizleme 130Jumper Ayar 131 Seri ATA Sata Veri KablosuAnakartta üç USB 2.0 fişi Bulunur. Her USB 2.0 fişi iki132 133 Kasa Hoparlörü FişiBağlayın Güç LEDi Fişi134 CPU Fan KonektörüLütfen fan kablolarını CPU Fanına bu konektöre bağlayın135 ATX 12V Güç Konektörü136 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 137제품소개 138139 플랫폼 ATX 폼 팩터 12.0X 8.8, 30.5 X 22.4 cm 완전 고체 축전지 디자인140 141 142 143 144 Cmos 초기화 점퍼세팅145 146 147 148 새시 스피커 헤더연결하십시오 전원 LED 헤더149 섀시 및 전원 팬 커넥터케이블을 팬 커넥터에 연결하 고 접지 핀에는 검은색 전선을 연결하십시오 CPU 팬 커넥터 CPU 팬 케이블을 이 커넥터에 연결하고 흑색 선을 접지 핀에 맞추십시오150 151 전원 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 켜거 나 끌 수 있습니다 리셋 스위치리셋 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 리셋 할 수 있습니다 Cmos 삭제 스위치 Cmos 삭제 스위치는 빠른 스위 치로서 , 사용자가 Cmos 값을 빠르게 삭제할 수 있습니다시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보 152153 I/O パネルシールド154 155 156 157 158 ASRock Instant Flash は、Flash ROM(フラッシュ ROM)に組み込ま159 ジャンパ設定 160オンボードのヘッダとコネクタ類 161162 フロントオーディオパネルコネクタ GND163 シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ164 アースピンに接続してください。165 ATX 12V コネクタクイックスイッヱ 166167 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM主板簡介 168169 170 171 警告! 172173 174 清除 Cmos175 Serial ATA3 接口Serial ATA Sata SATA3 接口。 USB 2.0 擴展接頭176 GND可以方便連接音頻設備。177 CPU 風扇接頭ATX 12V 接頭 178ATX 電源接頭 Cmos 中的數據。 179Hdmispdif 接口連接到這個 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM Bios 信息180 電子信息產品污染控制標示 181主機板簡介 182183 184 185 186 187 188 USB 2.0 接口之外,這款 189SATA3 接口。 USB 2.0 擴充接頭 190 可以方便連接音效設備。191 電源指示燈接頭Pin ATX 電源安裝說明 192ATX 12V 電源接口 193 Bios 訊息 194195 PenjelasanIsi Paket Spesifikasi 196197 Papan BelakangPenghubung BeralihCiri-ciri Bios 198Fitur Unik PenjagaInstalling OS on a HDD Larger Than 2TB 199English
Related manuals
Manual 68 pages 45.81 Kb