ASRock Fatal1ty Z77 Professional-M manual Bios 訊息, 235

Page 235

2.BIOS 訊息

主板上的 Flash Memory 晶片存儲了 BIOS 設置程序。啟動系統,在系統開機自檢 (POST) 的過程中按下 <F2> <Del> 鍵,就可進入 BIOS 設置程序,否則將繼續進行開機自檢 之常規檢驗。如果需要在開機自檢後進入 BIOS 設置程序,請按下 <Ctl> + <Alt> + <Delete> 鍵重新啟動電腦,或者按下系統面板上的重開按鈕。功能設置程序儲存有主 板自身的和連接在其上的設備的缺省和設定的參數。這些訊息用於在啟動系統和系統 運行需要時,測試和初始化元件。有關 B I O S 設置的詳細訊息,請查閱隨機支援光碟 裡的使用手冊 (PDF 文件 )

3.支援光碟訊息

本主板支援各種微軟 Windows® 操作系統:Microsoft® Windows® 7/7 64 位元 /

VistaTM/VistaTM 64 位元 /XP/XP 64 位元。主板附帶的支援光碟包含各種有助於提高主 板效能的必要驅動和實用程式。請將隨機支援光碟放入光碟機裡,如果系統的自動 運行功能已啟用,銀幕將會自動顯示主菜單。如果主菜單不能自動顯示,請查閱支 援光碟內 BIN 文件夾下的 ASSETUP.EXE 文件並雙點它,即可調出主菜單。

繁體中文

235

Fatal1ty Z77 Professional-M Series Motherboard

Image 235
Contents Fatal1ty Story EnglishLIVIN’ Large Disclaimer Copyright NoticePublished June Motherboard Layout LAN Port LED Indications PanelTable for Audio Output Connection English Introduction Package ContentsSpecifications English Audio Supports D-Sub with max. resolution up to @ 75HzRear Panel I/O USB3.0 ConnectorSmart Switch Bios FeatureMonitor Unique FeatureSupport CD HardwareEnglish Transferring currently English Pre-installation Precautions InstallationScrew Holes Two orientation key notches CPU InstallationStep Orient the CPU with the IHS Inte Grated Heat Sink up. Locate Pin1English FAN2, see page 4. No.4 To the CPU fan connector on the motherboardStep Place the heatsink onto the socket. Ensure CPUFAN1, see page 4, No or CPUDual Channel Memory Configuration Installation of Memory Modules DimmBreak Notch Installing a DimmExpansion Slots PCI Express Slots Installing an expansion cardRequirements Slitm and Quad Slitm Operation GuideASRock SLIBridge Card For Windows XP / XP 64-bit OS For Slitm mode only Driver Installation and SetupDouble-click Nvidia Settings icon on your Windows taskbar Select Control Panel tab Select Nvidia Control Panel tabEnglish CrossFire Bridge Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireTM Bridge ATI Catalyst Control Center Install the required drivers to your systemFor Windows XP OS For Windows 7 / VistaTM OSEnglish Dual Monitor Feature Dual Monitor and Surround Display FeaturesSub port DisplayPort DVI-D port For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureFor Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS What is HDCP?Hdcp Function USB 2.0 header 9-pin, black CIR header 4-pin, gray ASRock Smart Remote Installation GuideCIR sensors in different angles Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionEnglish Onboard Headers and ConnectorsOne USB 3.0 header on this USB 3.0 Header Besides four default USBOptional wireless transmitting Ports on the I/O panel, there isSeveral system front panel System Panel HeaderATX Power Connector CPU Fan Connectors Please connect the CPU fanCable to the connector Match the black wire toSerial port module ATX 12V Power Connector Please connect an ATXClear the Cmos values Smart SwitchesStatus Code Description 14 Dr. DebugEnglish English English Install Windows XP / XP 64-bit OS on your system Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions \ RAID Installation GuideEnglish Software Support CD information Bios InformationDeutsch EinführungKartoninhalt Spezifikationen PS/2-Tastaturanschluss/Mausanschluss D-Sub port DVI-D port AnschlüssePanel An der RückseiteAudioeingang / Lautsprecher vorne / Mikrofon RJ-45 LAN Port mit LED ACT/LINK LED und SpeedCmos löschen-Schalter mit LED HD Audiobuchse Lautsprecher hinten / Mitte / BassHardware Monitor CD d’assistanceEinzigartige EigenschaftWarnung Zertifizierungen FCC, CE, WhqlDeutsch Deutsch Deutsch Jumper Einstellun Beschreibung Einstellung der JumperCmos löschen Für interne Seriell-ATA2-Anschlüsse Diese vier Serial ATA2SATA2-Verbínder Unterstützten SATA-DatenkabelBefindet sich ein USB Serial ATA- Sata StromversorgungskabelUSB 3.0-Header Neben vier Standard-USB Ports am E/A-PanelAnschluss für Audio auf Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zumAnschließen Remote EmpfängerDiesen Header an Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denSystembetriebsstatus an Betriebs-LED-Header Bitte schließen Sie dieBetriebs-LED des Gehäuses Zur Anzeige desStromversorgung an ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATXStromversorgung mit diesem HeaderCOM-Anschlussmodul zu Wird verwendet, um einUnterstützen Schnell löschen können SchnellschalterEin Schnellschalter, mit dem Benutzer die CMOS-WerteBIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Panneau arrière Supporte PXEConnecteurs USBUnique InterrupteurRapide CaractéristiqueChâssis, selon la température de l’unité centrale Commande de ventilateur CPU/Châssis à plusieursTachéomètre ventilateur processeur/châssis/pouvoir Réglage automatique de la vitesse du ventilateur pourFrançais Français Français Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Il y a une barrette USB Cordon d’alimentation Série ATA SataEn-tête USB En plus des quatre ports USB Par défaut sur le panneauSystème frontal Reset Interrupteur de réinitialisationConnecteur audio panneau En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserAlimentazione del sistema. Il En-têteLED di accensione Collegare il LED di accensione Chassi per indicare lo stato di’alimentation électrique ATX En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unitéTête Connecteur ATX Veuillez connecter une unitéUn module de port COM Interrupteur d’effacement de Cmos Interrupteur de réinitialisation RstbtnInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Posteriore I/O PannelloRapido ConnettoriInterruttore Interruttore pulizia Cmos con LEDSpeciale CD diSupporto CaratteristicaAttenzione Italiano Italiano Resettare la Cmos Setup dei JumpersJumper Settaggio del Jumper Serial ATA Sata Connettori Serial ATA2Cavi dati Serial ATA Sata Cavo d’alimentazioneDi un header USB 3.0 che Collettore USBStandard del pannello I/O Questa scheda madre è dotataPwrbtn interruttore d’alimentazione Reset interruttore di ripristinoCollettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistemaCPU a questo connettore e far Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolinaCombaciare il filo nero al pin 100 101 102 Interruttori rapidi103 104 IntroducciónEspañol Contenido de la caja105 EspecificaciónPanel Trasero 106Admite la función Hdcp con puertos DVI, Hdmi y DisplayPort Con puertos DVI, Hdmi y DisplayPortConexiones SATA2, admiten una velocidad de 107En caliente los puertos SATA3A2 y eSATA3 son Compartidos ConectoresCaracterística 108Rápido CD de soportCertificaciones 109110 111 112 Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting 113114 115 Cabezal de panel de sistema 116Sistema 117 Cabezal 118Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de Alimentación ATX 12V a suSe utiliza para admitir un 119Conector de alimentaciónSLI/XFIRE Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM120 Conmutadores rápidos121 Bios Información Información de Software Support CD122 Введение123 124 125 126 Осторожно 127128 129 Перемычка Установка Описание 130Не является направленным Колодка USB 132133 Reset кнопка сбросаPwrbtn кнопка питания Pled индикатор питания системы 134Контакты 1-3 подключены 135Наряду с Булавкой 1 и Прикрепите 136 Быстрое переключение 137138 Информация о Bios139 IntroduçãoEste pacote contém Português140 Português EspecificaçõesEntrada/Saída 14160Hz ÁudioInterruptor 142Inteligente 143 Aviso 144145 146 147 Restaurar Cmos Configuração dos JumpersJumperConfiguração 148SATA2 / SATA3 quanto o Conectores ATA3 SerialCabo de dados Dados Sata pode ser150 151 152 Com o pino de aterramento 153Conector do ventilador da CPU, coincidindo o fio pretoUm módulo de porta de série 154Conector de força do ATX Conector de porta de série Este conector COM1 suporta155 Interruptores inteligentes156 Informações da Bios Informações do CD de Suporte157 TürkçeYuvası 158Yonga seti BellekSes 159Arka Panel 160 Sertifikalar 161Donanım Monitör162 163 164 Jumper Ayar 165CMOS’u temizleme 166 Kart üzerinde bir adet USB USB 3.0 Fişleri Panelinde bulunan dört adetVarsayılan USB 3.0 bağlantı Noktasının yanı sıra, bu anaKasa Hoparlörü Fişi 168Sistem Paneli Fişi Işlevini barındırır169 SLI/XFIRE Güç Konektörü Lütfen bir SLI/XFIRE güç 170ATX 12V Güç Konektörü Lütfen bir ATX 12V güç Kaynağını bu konektöreTemizlemelerini sağlayan akıllı 171Kullanıcıların hızlı bir şekilde Cmos değerlerini172 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri173 제품소개174 SATA3 175176 177 178 179 180 181 점퍼세팅Cmos 초기화 182 183 시스템 콘넥터 184능을 지원하기 위한 것입니다 섀시 전원 LED 를 헤더에 연결 새시 스피커 헤더 새시 스피커를 이 헤더에 연결하십시오 전원 LED 헤더 시스템 전원 상태를 표시하려면186 리셋 스위치 187Hdmispdif 헤더 전원 스위치188 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보ASRock SLIBridge カード 189Micro ATX フォームファクター 9.6-in x 9.6-in, 24.4 cm x 24.4 cm シリアル l ATA Sata HDD 用電源変換ケーブル(オプション)190 1080p Blu-ray BD / HD-DVD 再生サポート、DVI 、HDMI 191クリア Cmos スイッヱ(LED 付き)x 192 193 194 ASRock XFast RAM は、F-Stream を含む新機能です。Windows オ 195196 ASRock Crashless Bios を使って、ユーザーは失敗のおそれなく Bios197 ジャンパ設定オンボードのヘッダとコネクタ類。 198されています。それぞれの USB ントパネルの機能を提供します。 200シャーシスピーカーヘッダ シャーシのスピーカーとこのヘッダを接 ATX パワーコネクタ 202クイックスイッヱ 203204 . ソフトウェア サポート CD 情報一個華擎 SLIBridge 橋接卡 205206 207 208 209 210 211 清除 Cmos 212213 USB 3.0 擴展接頭 214系統面板接頭 215ATX 12V 接頭 216CPU 風扇接頭 ATX 電源接頭Hdmispdif 接頭,提供 Spdif 217Cmos 中的數據。 218219 Bios 信息本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM 220 電子信息產品污染控制標示一張華擎 SLIBridge 卡 221Micro ATX 規格 9.6 英吋 x 9.6 英吋 , 24.4 公分 x 24.4 公分 四條 Serial Atasata 數據線 選配222 PS/2 鍵盤 / 滑鼠接口 223DVI、HDMI 和 DisplayPort 接口支援 Hdcp 功能 HD-DVD 光碟224 225 226 227 228 229 USB 3.0 擴充接頭 230啟鍵等各種連線。 231Pin ATX 電源安裝說明 232ATX 12V 電源接口 233234 235 Bios 訊息本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 Isi Paket Penjelasan236 237 SpesifikasiPapan Belakang 238Beralih Ciri-ciri Bios239 PenghubungPenjaga 240Sokongan CD Fitur Unik241 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci Mode242 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in RAID ModeWindows VistaTM 64-bit 243244 Windows 7 64-bit 245
Related manuals
Manual 83 pages 48.98 Kb