Tefal BF2130CH, BF213010 manual Οδηγιεσ Ασφαλειασ

Page 61

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

 

• Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε

 

τη συσκευή για πρώτη φορά: η μη ενδεδειγμένη χρήση

 

απαλλάσσει τον κατασκευαστή από κάθε ευθύνη.

 

• Πρέπει να επιβλέπετε τα παιδιά, για να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν

 

με τη συσκευή.

 

• Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (μεταξύ

 

των οποίων και παιδιά) με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή

 

διανοητικές ικανότητες, ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός εάν

 

υπάρχει επίβλεψη ή τους έχουν δοθεί οδηγίες αναφορικά με τη

 

χρήση της συσκευής από άτομα τα οποία είναι υπεύθυνα για την

 

ασφάλεια τους.

 

• Διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιό της μακριά από παιδιά

 

μικρότερα από 8 ετών.

 

• Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με

 

μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες, ή

 

έλλειψη εμπειρίας ή/και γνώσης, εφόσον υπάρχει επίβλεψη ή

 

τους έχουν δοθεί οδηγίες αναφορικά με την ασφαλή χρήση της

 

συσκευής από άτομα, τα οποία είναι υπεύθυνα για την ασφάλεια

 

τους, και κατανοούν τους κινδύνους.

 

• Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσουν τη συσκευή ως

 

παιχνίδι.

 

• Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας

EL

τουλάχιστον 8 ετών, υπό την προϋπόθεση ότι τελούν υπό

επίβλεψη ή ότι έχουν λάβει οδηγίες όσον αφορά την απόλυτα

 

ασφαλή χρήση της συσκευής και ότι κατανοούν τους κινδύνους

 

που διατρέχουν. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη

 

δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά, παρά μόνο αν έχουν

 

ηλικία από 8 ετών και άνω και επιβλέπονται από κάποιον ενήλικα.

 

Η συσκευή σας προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση.

Η συσκευή σας δεν σχεδιάστηκε για να χρησιμοποιηθεί στις παρακάτω περιπτώσεις, οι οποίες δεν καλύπτονται από την εγγύηση:

––Σε κουζίνες που προορίζονται για το προσωπικό καταστημάτων, γραφείων και άλλων επαγγελματικών χώρων,

––σε αγροκτήματα,

––από τους πελάτες ξενοδοχείων, ξενώνων και λοιπών περιβαλλόντων με χαρακτήρα φιλοξενίας,

––σε περιβάλλοντα τύπου δωματίων ξενοδοχείων.

59

Image 61
Contents EN DE NL ES IT PT DA no SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA Auto Consignes DE Sécurité Page Utilisation Avant LA Première UtilisationPour Ouvrir LE COUVERCLE, Selon LE Modèle Posez LE Socle SUR UNE Surface LISSE, Propre ET Froide Nettoyage ET EntretienPour Mettre LA Bouilloire EN Marche Pour Nettoyer Votre BouilloireEN CAS DE Problème DétartragePour détartrer votre bouilloire Pour détartrer votre filtre suivant modèlePrévention DES Accidents Domestiques EN Safety InstructionsProtection DE L’ENVIRONNEMENT Participons à la protection de l’environnementPage Before Using for the First Time Cleaning Your Kettle Cleaning and MaintenanceUSE To Open the LID, According to the ModelDE-SCALING Event of ProblemsTo de-scale your kettle To de-scale your filter according to modelEnvironmental Protection Prevention of Domestic AccidentsSicherheitshinweise Page Materialien, Umweltverträglichkeit Betrieb VOR DER Ersten BenutzungStromkabel in der Nut fest. fig Öffnen DES Deckels JE Nach ModellEntkalken Reinigung UND InstandhaltungReinigung DES Wasserkochers Vorbeugen VON Haushaltsunfällen Wenn ES Probleme GibtUmweltschutz IHR Wasserkocher Weist Keine Sichtbare Beschädigung AUFVeiligheidsvoorschriften Page Gebruik Voor HET Eerste GebruikVoor HET Openen VAN HET DEKSEL, Afhankelijk VAN HET Model VUL DE Waterkoker MET DE Gewenste Hoeveelheid WATER. fig Reiniging EN OnderhoudBIJ EEN Waterkoker MET Temperatuurregelaar Druk Voor HET Inschakelen VAN DE WaterkokerOntkalken Geval VAN ProblemenVoor het ontkalken van uw waterkoker Voor het ontkalken van het filter afhankelijk van het modelWees Vriendelijk Voor HET Milieu HET Voorkomen VAN Ongelukken in HuisES Medidas DE Seguridad Page Nunca desplace el hervidor mientras esté en funcionamiento Utilización Antes DE LA Primera UtilizaciónPara Abrir LA TAPA, Según EL Modelo Coloque EL Hervidor EN SU BASE. Conéctelo AL EnchufeDesincrustación Limpieza Y MantenimientoPara Limpiar EL Hervidor Prevención DE LOS Accidentes Domésticos EN Caso DE Problemas¡¡PARTICIPE EN LA Conservación DEL Medio Ambiente EL Hervidor no Presenta Ningún Daño VisibleNorme DI Sicurezza Page Utilizzo Prima DEL Primo UtilizzoNon utilizzare spugne abrasive PER Aprire IL COPERCHIO, a Seconda DEL ModelloPER Accendere IL Bollitore Pulizia E ManutenzionePER Pulire IL Bollitore PER Pulire IL Filtro a Seconda DEL Modello figDecalcificazione Caso DI ProblemiPer decalcificare il bollitore Per decalcificare il filtro a seconda del modelloSalvaguardia Dellambiente Prevenzione Degli Incidenti DomesticiInstruções DE Segurança Page Page Utilização Antes DA Primeira UtilizaçãoPara Abrir a TAMPA, Consoante O Modelo Seleccione a temperatura consoante as suas necessidadesDescalcificação Limpeza E ManutençãoPara Limpar O Jarro Eléctrico Prevenção DE Acidentes Domésticos No Caso DA Ocorrência DE ProblemasProtecção do Ambiente EM Primeiro Lugar Jarro Eléctrico NÃO Apresenta Danos VisíveisSikkerhedsanvisninger Page Brug FØR Første IbrugtagningAfhængig AF Modellen Lukkes Låget OP PÅ Denne Måde Fyld Elkedlen OP MED DEN Ønskede Mængde VAND. figAfkalkning Rengøring OG VedligeholdelseSådan Tændes Kedlen For AT Rengøre ElkedlenForebyggelse AF Ulykker I Hjemmet Tilfælde AF ProblemerMiljøbeskyttelse Sådan afkalkes filteret afhængig af modellenRÅD OM Sikkerhet Page Bruk FØR Apparatet Brukes Første GangÅpne Lokket Avhengig AV Modell Sett Sokkelen PÅ EN JEVN, REN OG Kald OverflateAvkalking Rengjøring OG VedlikeholdFor Å SLÅ PÅ Vannkokeren Rengjøring AV VannkokerenForebygging AV Ulykker I Hjemmet FeilsøkingMiljøvern Vannkokeren HAR Ingen Synlig SkadeSäkerhetsanvisningar Page Användning Före DEN Första AnvändningenFÖR ATT Öppna LOCKET, Beroende PÅ Modell Fyll Vattenkokaren MED Önskad Mängd VATTEN. bildAvkalkning Rengöring OCH SkötselStarta Vattenkokaren Rengöring AV VattenkokarenFörebyggande AV Olycksfall I Hemmet VID ProblemSkydda Miljön För att avkalka filtret beroende på modellTurvaohjeet Älä käytä muita kuin suositeltuja kalkinpoistomenetelmiä Käyttö Ennen Ensimmäistä KäyttöäKannen Avaaminen Mallista Riippuen Lukittavasta kannestaKalkinpoisto Puhdistus JA HoitoVedenkeittimen Käynnistämiseksi Vedenkeittimen PuhdistaminenKodin Onnettomuuksien Välttäminen OngelmatapauksissaSuojele Ympäristöä Kalkin poistaminen suodattimesta mallista riippuenΟδηγιεσ Ασφαλειασ Page Page Χρηση Πριν ΑΠΟ ΤΗΝ Πρωτη ΧρησηΓΙΑ ΝΑ Ανοιξετε ΤΟ Καπακι Αναλογα ΜΕ ΤΟ Μοντελο ΓΙΑ ΤΗΝ Εναρξη Λειτουργιασ ΤΟΥ ΒραστηραΑφαλατωση Καθαρισμοσ ΚΑΙ ΣυντηρησηΣΕ Περιπτωση Προβληματοσ Βλαβη ΠΟΥ Παρουσιαζει Ο Βραστηρασ ΔΕΝ Ειναι ΕμφανησΠροστασια ΤΟΥ Περιβαλλοντοσ Αποφυγη Οικιακων ΑτυχηματωνGüvenlİk Talİmatlari Page Kullanim İLK Kullanimdan ÖnceModele GÖRE, Kapaği Açmak İçİn SU Isiticisini İstenİlen Mİktarda SU İLE DOLDURUNUZ. şekil Temİzlİk VE BakimSU Isiticisini Çaliştirmak İÇİN, Modele Göre SU Isiticinizi Temİzlemek İçİnKİreç Temİzleme Problem Olmasi DurumundaSu ısıtıcınızın kirecini temizlemek için Filtrenizin kirecini temizlemek için modele göreÇevre Koruma EV Kazalarini Önleyİcİ TedbİrlerMS Arahan Keselamatan İthalatçı Firma Üretici FirmaPage Page Penggunaan Sebelum Menggunakan Peralatan Buat Pertama KaliUntuk Membuka PENUTUP, Mengikut Model Daripada Percikan AIR Atau Sebarang Sumber HabaMembersih Kerak Karat Pembersihan DAN PenyenggaraanMenghidupkan Cerek Membersihkan Cerek AndaPencegahan Kemalangan Domestik Sekiranya Terdapat MasalahPerlindungan Alam Sekitar Tidak Terdapat Kerosakan Yang Nyata Pada Cerek Anda請勿讓兒童操作本產品。 首次使用前 使用方法 如果發生問題 안전 규칙 Page 모델에 따라 손잡이 상단 또는 하단에 있는 ON/OFF버튼을 누르십시오. 그림 처음으로 사용하기 전에매우 센 물일 경우 적어도 한 달에 한 번 또는 더 자주 정기적으로 물때를 제거하십시오 주전자의 플러그를 뽑으십시오 주전자를 식히고 물을 적신 스폰지로 세척하십시오필터를 하얀 식초 또는 희석된 구연산에 적십니다 사용 설명서를 준수하지 않음으로 인해 발생한 파손이나 손상에는 보증이 일체 적용되지 않습니다 가정 내 사고 예방ข้อแนะนานความปลอดภำด้ ัย Page ก่อนการใชงานคร้ ั้งแรก การทำความสะอาดและดูแลร ักษา ป้ องก ันอุบ ัติเหตุที่จะเกิดขึนภายในบ้าน้ ةيلزنلما ثداولحا بنجتلُّ اهعمتجّ لاح ًلاوأ تابسرتلا ةلازإب ففلمخاّ كيرتيسلا ضمح يف وأ ضيبلأا للخاّ يف رتلفلا عقنا\6 مسرلا\ .ةبوغرلما هايلما ةيمكب ةيلاغلا لأما3.3 ىلولأا ةرملل لامعتسلاا لبقPage Page ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ یگناخ ثداوح زا یریگشیپ دیهد رارق هدش قیقر یومیل رهوج ای دیفس هکرس لخاد رد ار رتلیف دیهد مانجا هام رد دوخ یرتک ییادز بوسر یارب\6 لکش\ .دینک رپ هاولخد بآ نازیم اب ار یرتک3.3 راب نیلوا یارب هدافتسا زا لبقدهد ینم رارق ششوپ تتح ار دربراک یاه لمعلاروتسد نیا اب درک دهاوخ وغل ار همان تنامض ،یلاصتا لاکشا هنوگره100 دینکن رپ بآ Page NC00122734
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb