Tefal BF2130CH, BF213010 manual ข้อแนะนานความปลอดภำด้ ัย

Page 87

ข้อแนะน�านความปลอดภำด้ ัย

• อ่านข ้อแนะนำเพื่อการใช�งานอย่างระมัดระวังและปลอดภัยก่อนการใช้

อุปกรณ์ของท่านในครั้งแรกผู ้ผลิตไม่ยอมรับความรับผิดชอบส�ำหรับ

การใชงานที่ไม่ได้้ปฏิบัติตามขำ ้อแนะน�

ไม่อนุญาตให ้เด็กเล่นกับอุปกรณ์

อุปกรณ์นี้ไม่ได ้เจาะจงในการใชงานส�ำหรับบุคคล(รวมทั้งเด็ก) ทุพพลภาพหรือขาดประสบการณ์และความรูนอกจากพวกเขาอยู่ใน้ ความควบคุมหรือการใหำแนะน้ค� �ำเกี่ยวกับการใชอุปกรณ์จากบุคคลที่้ รับผิดชอบทางด ้านความปลอดภัยของพวกเขา

เก็บอุปกรณ์ให ้พ ้นจากมือเด็กอำกว่8ยุตขวบ�่

บุคคลทุพพลภาพหรือบุคคลที่มีประสบการณ์หรือความรู ้ไม่เพ อาจจะใชงานอุปกรณ์นี้ได ้แต่พวกเขาต ้องได ้รับการจัดหาบุคค

ควบคุมและใหำแนะน้ค� �ำการในการใชอุปกรณ์อย่างปลอดภัยและเข้้าใ ถึงอันตราย

ไม่ควรให ้เด็กใชอุปกรณ์เสมือนเป็ นของเล่น

เด็กที่มีอายุอย่างน8 ขวบอาจจะใชอุปกรณ์นี้ได้ ย้ตราบใดที่พวกเ อยู่ในความควบคุมดูแลและไดำแนะน้รับค�ำและขั้นตอนการใชงาน� อย่างปลอดภัยและระมัดระวังอย่างเต็มที่ถึงอันตรายที่เกี่ยผู ้ใช

งานไม่ควรให ้เด็กทำความสะอาดและบ� �ำรุงรักษาอุปกรณ์นอกจากว่า เด็กมีอายุอย่างน8 ขวบและพวกเขาอยู่ภายใต้อย ้การควบคุมดูแลของ ผู ้ใหญ่

อุปกรณ์ของคุณถูกออกแบบมาส�ำหรับการใชในบ้ ้านเท่านั้น

ห ้ามใชอุปกรณ์ในกรณีดังต่อไปนี้ซงไม่อยู่ภายใตึ่้การรับประกัน

–ในครัวอุปกรณ์จะถูกใชโดยพนักงานในร้้านในส�ำนักงานและบุคคล อื่นๆที่มีความเกี่ยวขพี้องในอาช

–ในฟาร์ม

–โดยลูกค ้าของโรงแรมหรือบุคคลที่อัู่อาศที่ได ้รับอนุญาต

–ในห ้องพักและในการรับประทานอาหารเชาหรือในสภาพอื่นๆที่ คล ้ายคลึงกัน

อย่าเติมนำในกาน�้�ำให้ ้เลยระดับสูงสุดที่ทำเครื่องหมายเอาไว�หรือไม่้ อยู่ตำกว�าระดับตำสุดเช�่นเดียวกัน่

ถ ้ากานำมีน�้ำเต็มจนเกินไป�้�ำอาจจะล้ ้นออกมากระจายออกมาได ้

อย่าเปิดฝาปิดภาชนะในขณะที่กำลังต�้มนำ�้

ใชกาน้ �ำเมื่อปิดฝาเท่านั้นพร ้อมกับฐานและที่กรองนำเพื่อให�้ำดื่มที่้น�้ TH ได ้มาตรฐาน

อย่าจุ่มกานำฐานของกาน�้�ำหรือสายปลั๊กลงในน้ำหรือของเหลวอื่นๆ�้

อย่าใชกาน้ �ำถ้ ้าสายไฟหรือปลั๊กได ้รับควยหี ยมเสพวกมันจะต ้องถูก เปลี่ยนโดยผู ้ผลิตทุกครั้งด ้วยบริการหลังการขายหรือโดยบุคคลที่

85

Image 87
Contents EN DE NL ES IT PT DA no SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA Auto Consignes DE Sécurité Page Avant LA Première Utilisation UtilisationPour Ouvrir LE COUVERCLE, Selon LE Modèle Pour Nettoyer Votre Bouilloire Nettoyage ET EntretienPosez LE Socle SUR UNE Surface LISSE, Propre ET Froide Pour Mettre LA Bouilloire EN MarchePour détartrer votre filtre suivant modèle DétartrageEN CAS DE Problème Pour détartrer votre bouilloireParticipons à la protection de l’environnement EN Safety InstructionsPrévention DES Accidents Domestiques Protection DE L’ENVIRONNEMENTPage Before Using for the First Time To Open the LID, According to the Model Cleaning and MaintenanceCleaning Your Kettle USETo de-scale your filter according to model Event of ProblemsDE-SCALING To de-scale your kettlePrevention of Domestic Accidents Environmental ProtectionSicherheitshinweise Page Materialien, Umweltverträglichkeit Öffnen DES Deckels JE Nach Modell VOR DER Ersten BenutzungBetrieb Stromkabel in der Nut fest. figReinigung UND Instandhaltung EntkalkenReinigung DES Wasserkochers IHR Wasserkocher Weist Keine Sichtbare Beschädigung AUF Wenn ES Probleme GibtVorbeugen VON Haushaltsunfällen UmweltschutzVeiligheidsvoorschriften Page Voor HET Eerste Gebruik GebruikVoor HET Openen VAN HET DEKSEL, Afhankelijk VAN HET Model Druk Voor HET Inschakelen VAN DE Waterkoker Reiniging EN OnderhoudVUL DE Waterkoker MET DE Gewenste Hoeveelheid WATER. fig BIJ EEN Waterkoker MET TemperatuurregelaarVoor het ontkalken van het filter afhankelijk van het model Geval VAN ProblemenOntkalken Voor het ontkalken van uw waterkokerHET Voorkomen VAN Ongelukken in Huis Wees Vriendelijk Voor HET MilieuES Medidas DE Seguridad Page Nunca desplace el hervidor mientras esté en funcionamiento Coloque EL Hervidor EN SU BASE. Conéctelo AL Enchufe Antes DE LA Primera UtilizaciónUtilización Para Abrir LA TAPA, Según EL ModeloLimpieza Y Mantenimiento DesincrustaciónPara Limpiar EL Hervidor EL Hervidor no Presenta Ningún Daño Visible EN Caso DE ProblemasPrevención DE LOS Accidentes Domésticos ¡¡PARTICIPE EN LA Conservación DEL Medio AmbienteNorme DI Sicurezza Page PER Aprire IL COPERCHIO, a Seconda DEL Modello Prima DEL Primo UtilizzoUtilizzo Non utilizzare spugne abrasivePER Pulire IL Filtro a Seconda DEL Modello fig Pulizia E ManutenzionePER Accendere IL Bollitore PER Pulire IL BollitorePer decalcificare il filtro a seconda del modello Caso DI ProblemiDecalcificazione Per decalcificare il bollitorePrevenzione Degli Incidenti Domestici Salvaguardia DellambienteInstruções DE Segurança Page Page Seleccione a temperatura consoante as suas necessidades Antes DA Primeira UtilizaçãoUtilização Para Abrir a TAMPA, Consoante O ModeloLimpeza E Manutenção DescalcificaçãoPara Limpar O Jarro Eléctrico Jarro Eléctrico NÃO Apresenta Danos Visíveis No Caso DA Ocorrência DE ProblemasPrevenção DE Acidentes Domésticos Protecção do Ambiente EM Primeiro LugarSikkerhedsanvisninger Page Fyld Elkedlen OP MED DEN Ønskede Mængde VAND. fig FØR Første IbrugtagningBrug Afhængig AF Modellen Lukkes Låget OP PÅ Denne MådeFor AT Rengøre Elkedlen Rengøring OG VedligeholdelseAfkalkning Sådan Tændes KedlenSådan afkalkes filteret afhængig af modellen Tilfælde AF ProblemerForebyggelse AF Ulykker I Hjemmet MiljøbeskyttelseRÅD OM Sikkerhet Page Sett Sokkelen PÅ EN JEVN, REN OG Kald Overflate FØR Apparatet Brukes Første GangBruk Åpne Lokket Avhengig AV ModellRengjøring AV Vannkokeren Rengjøring OG VedlikeholdAvkalking For Å SLÅ PÅ VannkokerenVannkokeren HAR Ingen Synlig Skade FeilsøkingForebygging AV Ulykker I Hjemmet MiljøvernSäkerhetsanvisningar Page Fyll Vattenkokaren MED Önskad Mängd VATTEN. bild Före DEN Första AnvändningenAnvändning FÖR ATT Öppna LOCKET, Beroende PÅ ModellRengöring AV Vattenkokaren Rengöring OCH SkötselAvkalkning Starta VattenkokarenFör att avkalka filtret beroende på modell VID ProblemFörebyggande AV Olycksfall I Hemmet Skydda MiljönTurvaohjeet Älä käytä muita kuin suositeltuja kalkinpoistomenetelmiä Lukittavasta kannesta Ennen Ensimmäistä KäyttöäKäyttö Kannen Avaaminen Mallista RiippuenVedenkeittimen Puhdistaminen Puhdistus JA HoitoKalkinpoisto Vedenkeittimen KäynnistämiseksiKalkin poistaminen suodattimesta mallista riippuen OngelmatapauksissaKodin Onnettomuuksien Välttäminen Suojele YmpäristöäΟδηγιεσ Ασφαλειασ Page Page ΓΙΑ ΤΗΝ Εναρξη Λειτουργιασ ΤΟΥ Βραστηρα Πριν ΑΠΟ ΤΗΝ Πρωτη ΧρησηΧρηση ΓΙΑ ΝΑ Ανοιξετε ΤΟ Καπακι Αναλογα ΜΕ ΤΟ ΜοντελοΒλαβη ΠΟΥ Παρουσιαζει Ο Βραστηρασ ΔΕΝ Ειναι Εμφανησ Καθαρισμοσ ΚΑΙ ΣυντηρησηΑφαλατωση ΣΕ Περιπτωση ΠροβληματοσΠροστασια ΤΟΥ Περιβαλλοντοσ Αποφυγη Οικιακων ΑτυχηματωνGüvenlİk Talİmatlari Page İLK Kullanimdan Önce KullanimModele GÖRE, Kapaği Açmak İçİn SU Isiticinizi Temİzlemek İçİn Temİzlİk VE BakimSU Isiticisini İstenİlen Mİktarda SU İLE DOLDURUNUZ. şekil SU Isiticisini Çaliştirmak İÇİN, Modele GöreFiltrenizin kirecini temizlemek için modele göre Problem Olmasi DurumundaKİreç Temİzleme Su ısıtıcınızın kirecini temizlemek içinİthalatçı Firma Üretici Firma EV Kazalarini Önleyİcİ TedbİrlerÇevre Koruma MS Arahan KeselamatanPage Page Daripada Percikan AIR Atau Sebarang Sumber Haba Sebelum Menggunakan Peralatan Buat Pertama KaliPenggunaan Untuk Membuka PENUTUP, Mengikut ModelMembersihkan Cerek Anda Pembersihan DAN PenyenggaraanMembersih Kerak Karat Menghidupkan CerekTidak Terdapat Kerosakan Yang Nyata Pada Cerek Anda Sekiranya Terdapat MasalahPencegahan Kemalangan Domestik Perlindungan Alam Sekitar請勿讓兒童操作本產品。 首次使用前 使用方法 如果發生問題 안전 규칙 Page 모델에 따라 손잡이 상단 또는 하단에 있는 ON/OFF버튼을 누르십시오. 그림 처음으로 사용하기 전에주전자의 플러그를 뽑으십시오 주전자를 식히고 물을 적신 스폰지로 세척하십시오 매우 센 물일 경우 적어도 한 달에 한 번 또는 더 자주 정기적으로 물때를 제거하십시오필터를 하얀 식초 또는 희석된 구연산에 적십니다 사용 설명서를 준수하지 않음으로 인해 발생한 파손이나 손상에는 보증이 일체 적용되지 않습니다 가정 내 사고 예방ข้อแนะนานความปลอดภำด้ ัย Page ก่อนการใชงานคร้ ั้งแรก การทำความสะอาดและดูแลร ักษา ป้ องก ันอุบ ัติเหตุที่จะเกิดขึนภายในบ้าน้ ةيلزنلما ثداولحا بنجتلُّ اهعمتجّ لاح ًلاوأ تابسرتلا ةلازإب ففلمخاّ كيرتيسلا ضمح يف وأ ضيبلأا للخاّ يف رتلفلا عقنا\6 مسرلا\ .ةبوغرلما هايلما ةيمكب ةيلاغلا لأما3.3 ىلولأا ةرملل لامعتسلاا لبقPage Page ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ یگناخ ثداوح زا یریگشیپ دیهد رارق هدش قیقر یومیل رهوج ای دیفس هکرس لخاد رد ار رتلیف دیهد مانجا هام رد دوخ یرتک ییادز بوسر یارب\6 لکش\ .دینک رپ هاولخد بآ نازیم اب ار یرتک3.3 راب نیلوا یارب هدافتسا زا لبقدهد ینم رارق ششوپ تتح ار دربراک یاه لمعلاروتسد نیا اب درک دهاوخ وغل ار همان تنامض ،یلاصتا لاکشا هنوگره100 دینکن رپ بآ Page NC00122734
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb