GE ASQ28 Función de recuperación de pérdida de energía, Modo Cool Frio, Modo de FAN Ventilador

Page 23

 

ge.com

Controles adicionales e información importante.

 

 

 

No use en las condiciones externas debajo el punto de

 

congelación

No use en las condiciones externas debajo el punto de

Este acondicionador de aire no es diseñado para usar en

temperaturas externas debajo el punto de congelación.

congelación.

 

 

Cuando el acondicionador de aire se encienda, se encenderá

 

automáticamente en el nivel que se encontraba la última vez.

 

Función de recuperación de pérdida de energía

En caso de la pérdida de la energía o interrupción,

reajustará al ajuste original. Es posible que usted necesite

la unidad reiniciará automáticamente en las funciones

ajustar un tiempo nuevo si así lo desea.

de la última vez que fue usado una vez la energía sea

 

 

 

 

restablecida. Las funciones del Sincronizador y Dormir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seguridad

Instrucciones

 

de

operación

Instrucciones

Modo COOL (FRIO)

Use el modo Cool con ventilador High (3) (Alto), Med (2) (Medio) o Low (1) (Bajo) para enfriar. Use las teclas de Increase (Aumentar)/ Decrease (Reducir) para ajustar a la temperatura deseada entre 64ºF y 86ºF en incrementos de 1ºF.

Se usa un termostato para mantener la temperatura de la habitación. El compresor hará ciclo entre apagado y encendido para mantener la habitación a la temperatura deseada. Ajuste el termostato a un número menor y

el aire interno se enfriará más. Si lo ajusta a un número mayor, la temperatura del aire interno se calentará más.

NOTA: Si el acondicionador de aire está apagado y luego se enciende mientras está ajustado en Cool (Frío), tomará aproximadamente 3 minutos para que el compresor comience a enfriar otra vez.

Descripciones de enfriamiento

Para enfriamiento normal—Seleccione el modo de Cool (Frío) y ventilador High (3) (Alto) o Med (2) (Medio) con una temperatura de ajuste media.

Para enfriamiento máximo—Seleccione el modo de Cool y ventilador High (3) (Alto) con una temperatura de ajuste menor.

Para enfriamiento silencioso y enfriamiento nocturno— Seleccione el modo de Cool y ventilador Low (1) (Bajo) con una temperatura de ajuste media.

NOTA: Si cambia de un ajuste Cool (Frío) a Off (Apagado) o a un ajuste de ventilador, espere aproximadamente 3 minutos antes de cambiar otra vez al ajuste de Cool (Frío).

de

Instrucciones instalación

Modo de FAN (Ventilador)

Use el Fan (Ventilador) en High (3) (Alto), Med (2) (Medio)

ventilador únicamente no proporcionan enfriamiento,

o Low (1) (Bajo) para proporcionar circulación de aire y

el nivel de temperatura no se muestra en la pantalla.

filtración sin enfriamiento. Debido a que los niveles de

 

de

Control de la ventilación

El control de ventilación está localizado al interior de las persianas en la esquina derecha inferior.

Cuando está ajustado en CLOSE (CERRADO), solamente el aire en el interior de la habitación circulará y se acondicionará. Cuando está ajustado en OPEN (ABIERTO), un poco del aire interno es expelido hacia afuera.

Para abrir la parrilla, empuje la palanca hacia la derecha y para cerrarla hacia la izquierda.

Solución de problemas

Dirección del aire—Hacia arriba y hacia abajo

Una presión sencilla con los dedos en las persianas horizontales ajustará la dirección del aire hacia arriba o hacia abajo.

Dirección del aire—de lado a lado

La dirección de lado a lado del aire es ajustada por las palancas de las persianas o agarrando y moviendo las persianas verticales interiores.

5

Apoyo al consumidor

Image 23
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Air ConditionersDo not use an adapter plug with this appliance Safety PrecautionsGe.com USE of Extension CORDS-115-Volt models onlyAbout the controls on the air conditioner Remote ControlVent Control Power Outage Recovery FeatureCool Mode Fan ModeOutdoor Coils Care and cleaning of the air conditionerHow to Insert the Batteries Grille and CaseTools YOU will Need Before YOU BeginElectrical Requirements Parts Included Window Installation InstructionsRemove the Front Grille if Attached Window RequirementsStorm Window Requirements Prepare the WindowPrepare the Case Remove the AIR Conditioner from the CaseInstall the Case in the Window Install the CaseInstall the AIR Conditioner in the Case Install the Security Bracket and the Foam TOP Window GasketFinish the Wall Opening Through-the-Wall Installation Instructions-OptionalNormal Operating Sounds Troubleshooting Tips…General Electric Company Consumer Product Ownership Registration GE Will Replace GE Air Conditioner WarrantyWhat Is Not Covered Real Life Design Studio Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support GE Appliances WebsiteAcondicionadores de Aire Instrucciones de Seguridad Instrucciones ¡ADVERTENCIAControl remoto Acerca de los controles en el acondicionador de aireControl de la ventilación Función de recuperación de pérdida de energíaModo Cool Frio Modo de FAN VentiladorPrecaución no Opere el Cuidado y limpieza del acondicionador de aireRequisitos Electricos Antes DE IniciarPartes Incluidas Herramientas QUE Usted NecesitaráRetire LA Parrilla Frontal SI Está Pegada Requisitos Para LA VentanaRequisitos DE UNA Ventana DE Tormentas Prepare LA VentanaRetire EL Acondicionador DE Aire DE LA Caja Prepare LA CajaInstale LA Caja Instale LA Caja EN LA VentanaInstale EL Acondicionador DE Aire EN LA Caja DE LA VentanaImportante Instrucciones de instalación a través de la pared-opcionalTermine LA Abertura EN LA Pared Solucionar problemas Sonidos de operación normales Un año Garantía de su acondicionador de aire de GEGE reemplazará Lo que no está cubiertoPiezas y accesorios Apoyo al Consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadas