Heath Zenith UT-9260-BZ, UT-9260-WH manual Guia de Investigacion de Averias, Servicio Técnico

Page 27
Guia de Investigacion de Averias

Guia de Investigacion de Averias

SINTOMA

POSIBLE CAUSA

 

 

 

La luz no se

1.

El interruptor de luz está apagado.

enciende.

2. El faro está flojo o fundido.

 

3.

El fusible está quemado o el cortacir-

 

 

cuitos está apagado.

 

4.

La desconexión de luz del día está en

 

 

efecto. (Compruébelo al anochecer).

 

5.

Alambrado incorrectamente, si ésta

 

 

es una nueva instalación.

 

6.

Apunte de nuevo el detector para cubrir

 

 

las áreas deseadas.

 

 

 

La luz se

1.

El Control de Luz puede estar instalado

prende duran-

 

en un lugar relativamente oscuro.

te el día.

2. El Control de Luz está en fase de

 

 

Prueba. (Fije el interruptor del control

 

 

a la posición de TIEMPO).

 

 

 

La luz se

1.

El Control de Luz puede estar detectan-

prende sin

 

do animales pequeños o el trásito de

ninguna

 

automóviles. (Reapunte el detector).

razón

2.

Alcance fijado demasiado alto. (Re-

aparente.

 

duzca el ajuste de alcance).

 

 

 

SINTOMA

POSIBLE CAUSA

 

 

La luz se queda

1. Un faro está colocado demasiado

prendida conti-

 

cerca al detector o apunta a objetos

nuamente.

 

cercanos que hace que el calor active

 

 

el detector. (Reposicione la lámpara

 

 

lejos del detector o de los objetos

 

 

cercanos).

 

2. El Control de Luz está apuntando

 

 

hacia una fuente de calor tal como un

 

 

conducto de aire, de secadora o hacia

 

 

una superficie con pintura brillante y

 

 

que refleja el calor.(Apunte de nuevo

 

 

el detector o use el protector de la

 

 

placa translúcida).

 

 

 

La luz se prende

1.

El calor o la luz de las lámparas

y se apaga.

 

pueden estar prendiendo y apagando

 

 

el Control de Luz. (Apunte las lám-

 

 

paras lejos del detector. Apague el

 

 

Boost).

 

2. El calor reflejado de otros objetos

 

 

están prendiendo la alarma del de-

 

 

tector. (Apunte de nuevo el detector.

 

 

Apague el Boost).

 

3. El Control se está calentando. (El

 

 

prenderse y apagarse es normal bajo

 

 

estas condiciones. Espere 1 minuto

 

 

para que se caliente el detector).

 

4.

El Control está en fase deTest.(Fije el

 

 

interruptor del control a una posición

 

 

de ON-TIME).

 

 

 

Servicio Técnico

Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda

antes de devolver el producto a la tienda.

Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501(sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede también escribir a:

HeathCo LLC

P.O. Box 90045, Bowling Green, KY 42102-9045 ATTN: Technical Service (Servicio Técnic)

*Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto.

Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.

598-1291-02

-27-

Image 27
Contents 182149 Motion Sensing Halogen Security Light182148 UT-9260-BZContents Enhanced Performance Features IntroductionFits All Junction Box Configurations Package Contentscircuit breaker InstallationWall Mount Eave MountWatertight Junction Box - Use two #10-24 Standard WiringMount Fixture with Crossbar Mounting Bracket Circular or Octagonal Junction Box - UseControlling Non-MotionSensing Fixtures Wiring to a Motion Light & Standard FixtureSpecifications Finish MountingCAUTION: To Avoid Fire Or Burn Hazards Test and Adjustment Turn on the circuit breaker and light switchSensor Bottom Do not aim the sensor at Adjustments Continued Expected CoverageMost Sensitive Without Lens Shield If the wide angle 270 coverage is too wide forTEST OperationTest ManualSYMPTOM Troubleshooting GuideTechnical Service SYMPTOMLifetime Warranty UT-9260-WH 182148UT-9260-BZ 182149Indice Características Mejoradas de Rendimiento Introducciónconfiguraciones de cajas de empalmes Contenidos del PaqueteQueda bien con todas las cortacircuitos InstalaciónMontaje en pared Montaje en aleroCaja de Empalme Circular o Rectangular Instale el aparato con el soporte demontaje de la barra de cruce Cableado Estándaral NEGRO del artefacto de luz NEGRO del interruptoral NEGRO de la lámpara de seguridadEspecificaciones Fin del MontajeEvite apuntar el detector hacia Prueba y AjustePrenda el cortacircuitos y el interruptor de luz Fondo del DetectorContinuación de ajustes Cobertura EsperadaLo menos sensible Sin protector de placa translúcida Angulo de Cobertura MáximaMODO FuncionamientoPRUEBA AUTOMServicio Técnico Guia de Investigacion de AveriasGarantía ilimitada Articles Modèles Luminaire De Sécurité À HalogèneAvec Détecteur De Mouvement 182148 UT-9260-BZ 182149 UT-9260-WHTable des matières Introduction Caractéristiques de performance amélioréesConvient à tous les types de boîte de jonction Contenu de l’emballageau disjoncteur InstallationMontage mural Montage sous avant-toitau fusible ou au disjoncteur Câblage standardBLANC de la ligne à BLANC du luminaire Fil NOIR de l’interrupteur avec lefil NOIR du luminaire de sécurité StandardSpécifications Finir le montageTest et réglage Dessous du détecteurNe pointez pas le détecteur en direction Détecteur presque parallèle au sol MouvementMouvement DétecteurMoins sensible Portée maximaleVolet complètement rentré Angle de couverture maximum Sans voletVolet complètement sorti 270 3535PRIORITÉ MANUELLE FonctionnementTEST AUTOGuide de dépannage Service TechniqueGarantie à vie