Plantronics 855 manual Voyants, Portée, Action Voyant Tonalité

Page 36

FR French

Voyants

Action

Voyant

Tonalité

Recharge

Rouge

Aucune

Recharge terminée

Aucun

Aucune

Avertissement de

3 clignotements rouges

3 tonalités aiguës

pile faible

 

toutes les 10 secondes

Couplage

Clignotement rouge et bleu

1 tonalité basse

Couplé

Clignotement bleu

1 tonalité basse

Mise sous tension

Bleu permanent pendant 2 sec-

Tonalités montantes

 

ondes

 

Veille

Aucun

Aucune

Appel entrant

3 clignotements bleus

3 tonalités basses

 

toutes les 2 secondes

toutes les 2 secondes

Appel en cours

1 clignotement bleu

Aucune

 

toutes les 2 secondes

 

Appel manqué

3 clignotements violets

Aucune

 

toutes les 10 secondes

 

Hors de portée

Aucun

1 tonalité aiguë

Portée rétablie

Aucun

1 tonalité basse

Couper le micro

Aucun

1 tonalité grave-aiguë

Mode discrétion

Aucun

1 tonalité grave toutes

activé

 

les 60 secondes

Rétablir le micro

Aucun

1 tonalité aiguë-grave

Mise hors tension

Rouge pendant 4 secondes

Tonalités descendantes

 

 

 

Remarque : pour savoir comment éteindre le voyant de conversation en cours, consultez la section «Commandes du micro-casque», page 33.

Portée

Pour maintenir une connexion, gardez votre micro-casque à 10 mètres ou moins de l’appareil Bluetooth. S’il y a des obstacles entre votre micro-casque et l’appareil, il peut y avoir brouillage. Pour une performance optimale, portez le micro-casque et le téléphone du même côté.

Lorsque vous vous éloignez, la qualité audio se détériore. Lorsque vous êtes trop loin et perdez la connexion, vous entendez une tonalité aiguë dans le micro-casque. Le micro-casque tente de rétablir la connexion après 30 secondes. Si vous revenez à portée plus tard, vous pouvez vous reconnecter manuellement en appuyant sur le bouton de contrôle.

REMARQUE : la qualité de l’audio dépend aussi de l’appareil auquel le micro- casque est couplé.

36

Plantronics Voyager 855

Image 36
Contents User Guide Guide de lutilisateur Table of Contents What is Bluetooth? WelcomePackage Contents & Features Charging Check the charge levelPairing QuickPair TechnologySubsequent Pairing Custom Fit Put on the headsetChoose an ear bud that fits Use the stereo plug-in cable Use the optional ear loop stabilizer Headset Controls Action StepsStereo Headset Controls TipsNext track Press and hold the volume up button for Indicators RangeAction Light Tone Hands-Free Features Additional FeaturesOptional Accessories Available for PurchaseTroubleshooting Problem SolutionProduct Specifications Technical Assistance Limited WarrantyImportant Safety and Operational Information This is PLANTRONICS’ Complete Warranty for the ProductsBattery Warnings Regulatory Notices Exposure To Radio Frequency RadiationIndustry Canada Radio Equipment Table des matières Qu’est-ce que Bluetooth? BienvenueContenu de la boîte et caractéristiques Chargeur 100-240 V c. aRecharge Vérifiez le niveau de chargeCouplage Technologie QuickPairCouplages subséquents Confort personnalisé Ajustement du micro-casqueChoix d’un embout approprié Utilisation du câble stéréo Stabilisateur auriculaire Commandes du micro-casque ActionCommandes du micro-casque stéréo ConseilsVolume vers le haut ou le bas Action ÉtapesVoyants PortéeAction Voyant Tonalité Fonctions mains libres Fonctions supplémentairesAccessoires en option Accessoires offertsDépannage ProblèmeSpécifications du produit Soutien techniqueGarantie limitée Avertissements Avertissements Concernant LES Piles Avis réglementaires Exposition à l’énergie de fréquence radioélectriqueÉquipement radio d’Industrie Canada