Samsung UE55F8500SLXZF, UE46F8500SLXZF manual Consignes de sécurité importantes

Page 26

Consignes de sécurité importantes

Avertissement ! Consignes de sécurité importantes

(Avant toute installation de votre produit Samsung, veuillez lire les sections correspondant aux inscriptions qui figurent sur ce dernier.)

ATTENTION

RISQUE D'ELECTROCUTION - NE PAS OUVRIR

ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE DES PIECES SITUEES A L'INTERIEUR DU PRODUIT NE PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT DEPAN- NAGE, ADRESSEZ-VOUS A UN SPECIALISTE.

Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il est dangereux de toucher la moindre pièce située à l'intérieur de ce produit.

Ce symbole vous prévient qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit.

Les fentes et les ouvertures aménagées dans le boîtier ainsi qu'à l'arrière et au-dessous de l'appareil assurent la ventilation de ce dernier. Afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil et éviter les risques de surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent être ni obstruées ni couvertes.

−− Ne placez pas l'appareil dans un environnement clos tel qu'une bibliothèque ou une armoire encastrée, sauf si une ventilation adéquate est prévue.

−− Ne placez pas l'appareil à proximité ou au-dessus d'un radiateur ou d'une résistance de chauffage, ni dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.

−− Ne placez aucun récipient d'eau (vases, etc.) sur l'appareil car cela entraîne un risque d'incendie ou de décharge électrique.

N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne le placez pas à proximité d'une source d'eau, par exemple une baignoire, un lavabo, un évier, un bac de lavage, un sous-sol humide, une piscine, etc. Si l'appareil vient à être mouillé par accident, débranchez-le et contactez immédiatement un revendeur agréé. Veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise avant de nettoyer l'appareil.

Cet appareil peut fonctionner sur piles. Dans un souci de préservation de l'environnement, la réglementation locale prévoit peut-être des mesures

spécifiques de mise au rebut des piles usagées. Veuillez donc contacter les autorités compétentes afin d'obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage des piles.

Evitez de surcharger les prises murales, les rallonges et les adaptateurs car cela entraîne un risque d'incendie ou de décharge électrique.

Les cordons d'alimentation doivent être déroulés de sorte qu'aucun objet placé sur ou contre eux ne les chevauche ou les pince. Accordez une

attention particulière aux cordons au niveau de l'extrémité des fiches, des adaptateurs et de la sortie de l'appareil.

En cas d'orage, ou bien lorsque vous vous absentez ou n'utilisez pas votre appareil pendant une longue période, débranchez celui-ci de la prise murale et débranchez également l'antenne ou le connecteur au réseau câblé. Ces précautions éviteront que l'appareil ne soit endommagé par la foudre ou par des surtensions.

Avant de raccorder le cordon d'alimentation CA à la prise de l'adaptateur CC, vérifiez que la tension indiquée sur ce dernier correspond bien à la tension délivrée par le réseau électrique local.

N'insérez jamais d'objet métallique dans les parties ouvertes de cet appareil : vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.

Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne mettez jamais les doigts à l'intérieur de l'appareil. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir cet appareil.

Veillez à enfoncer le cordon d'alimentation jusqu'à ce qu'il soit inséré correctement. Lorsque vous retirez le cordon d'alimentation, veillez à tenir la

fiche d'alimentation lorsque vous retirez la fiche de la prise. Ne touchez pas le cordon d'alimentation si vous avez les mains mouillées.

Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, en particulier s'il émet des odeurs ou des sons anormaux, débranchez-le immédiatement et contactez un revendeur ou un centre de dépannage agréé.

Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur ou de vous absenter de chez vous pendant une période prolongée, veillez à retirer la fiche d'alimentation de la prise (en particulier si des enfants, des personnes âgées ou des personnes handicapées restent seuls à la maison).

−− L'accumulation de poussière peut amener le cordon d'alimentation à produire des étincelles et de la chaleur ou l'isolation à se détériorer, entraînant un risque de fuite électrique, d'électrocution et d'incendie.

Contactez un centre de service agréé si l'appareil est destiné à une installation dans des endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées, à une forte humidité, à des substances chimiques et s'il a été prévu pour fonctionner 24/24 heures, comme dans des aéroports, des gares ferroviaires, etc.

Le non-respect de ce qui précède peut gravement endommager le téléviseur.

N'utilisez que des prises correctement reliées à la terre.

−− Une mise à la terre incorrecte peut entraîner des électrocutions ou endommager l'appareil (appareils de classe I uniquement).

Pour débrancher l'appareil du secteur, la fiche doit être retirée de la prise secteur, raison pour laquelle la fiche secteur doit être accessible à tout moment.

Ne laissez pas des enfants se suspendre à l'appareil.

Rangez les accessoires (batterie, etc.) dans un endroit hors de portée des enfants.

N'installez pas l'appareil à un endroit instable, comme sur une étagère bancale, sur une surface inclinée ou à un endroit exposé à des vibrations.

Evitez de laisser tomber le produit ou de lui faire subir des chocs. Si le produit est endommagé, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un centre de service.

Retirez le cordon d'alimentation de la prise de courant et nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec. N'utilisez aucune substance chimique, telle que la cire, le benzène, l'alcool, des solvants, des insecticides, des désodorisants, des lubrifiants ou des détergents. Ces substances peuvent altérer l'aspect du produit ou effacer les imprimés se trouvant sur celui-ci.

L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures.

Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler.

Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ou subir de surchauffe.

Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d'explosion. Ne la remplacez que par une batterie du même type.

ATTENTION : POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, TENEZ TOUJOURS CE PRODUIT A DISTANCE DES BOUGIES OU AUTRES FLAMMES OUVERTES.

Français - 2

[UF8500-XN_ZF]BN68-04803D-02L04.indb 2

2013-11-01 ￿￿ 10:27:13

Image 26
Contents BN68-04803D-02 20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem MobilfunkSamsung 80111 726 7864 only from land line Important Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenFeatures for your new TV 3D This new feature enables you to view 3D contentScart Adapter AV Adapter Component Adapter CI Card Adapter AccessoriesDont Touch This Screen Wireless Keyboard Sold Separately Blanking Bracket x Wall mount adapter x Rubber packingReconnecting the Smart Touch Control Using the Smart Touch ControlConnecting to the TV Inserting the Batteries AAA X Using the TouchpadBattery Low Alarm Changing Channels by Entering NumbersShow Status and Notification Banner Adjusting the TouchpadUsing the Virtual Remote Control RecommendationsUsing the Remote Control Camera Function menu TV Controller Installing batteries Battery size AAATurning on the TV Extending the TV Camera Microphone Knob for cameras angle adjustment LensBuilt-in TV Camera and MicroPhone Retracting the CameraAdd the External Device Universal Remote SetupPassword Change 5cmYour TV viewing Card Slot Switching Between Video SourcesUsing the CI or CI+ Card Attaching the CI Card AdapterScrolling a Using the Top IconsViewing the e-Manual Wireless Network Precautions Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Connection Wired Network Security Protocols3D Active Glasses FeaturesCharging the Battery PartsOperating range Performing 3D Active Glasses pairingPairing for the first time Watching 3D Video TroubleshootingSpecifications Model Number SSG-3570CR Recommendation EU onlyAgent will then access your TV. Thats it What is Remote Support?Troubleshooting Issues Solutions and Explanations−− Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt Installing the Wall Mount KitWall Mount Kit Specifications Vesa Other Warnings Providing Proper Ventilation for Your TVPrevention of vibration on an unstable or slanted shelf Caused by the product fallingEnglish To Avoid the TV from Falling Storage and MaintenanceTip Prevention Securing the TV to the Wall WallStandby mode Avoid displaying the same TV channel for long periods LicencesStill image warning Consignes de sécurité importantes Avertissement ! Consignes de sécurité importantesFonctionnalités de votre téléviseur Cache x AccessoiresDes frais dadministration peuvent vous être facturés si Pièce en caoutchoucReconnexion du Smart Touch Control Utilisation du Smart Touch ControlConnexion au téléviseur Utilisation du Touch Pad Alarme de batterie faibleInsertion des piles AAA x Changement de chaîne par la saisie de chiffresAffichage du bandeau détat et de notification RecommandationsUtilisation de la télécommande virtuelle HistoriqueUtilisation de la télécommande Mise sous tension du téléviseur Installation des piles type de pile AAACapteur de la télécommande Caméra Menu de fonction Contrôleur du téléviseurRétraction de la caméra Caméra TV intégrée et MicrophoneDéploiement de la caméra TV Depuis le dessus Vue de l’arriéreModification du mot de passe Config téléc universelleAjout du périphérique externe Connexion de ladaptateur de carte CI Config téléc universelleConnexion à un port Utilisation de la carte dinterface commune CI ou CI+Utilisation des icônes principales Présentation de l e-ManualDéfilement dune Précautions relatives aux réseaux sans fil Connexion à un réseauConnexion réseau Sans fil Câble LAN Protocoles de sécurité de réseauConnexion réseau Câble Non fourniPièces Lunettes 3D activesCaractéristiques Charge de la batteriePairage initial Distance de pairage recommandée Cm maximumPairage de lunettes 3D actives Plage de fonctionnementVisionnement de vidéos en 3D Résolution des problèmesRecommandation UE Uniquement Caractéristiques techniques numéro du modèle SSG-3570CRQuest que lassistance à distance ? Résolution des problèmesProblèmes Solutions et explications Comment cela fonctionne-t-il ?Installation du kit de montage mural Caractéristiques du kit de montage mural VesaAutres avertissements Installation sur un socleVentilation adaptée de votre téléviseur Famille de PouceFrançais Stockage et entretien Pour éviter toute chute du téléviseurMode Veille TéléviseurLicences Wichtige Sicherheitshinweise Achtung! Wichtige SicherheitshinweiseFunktionen Ihres neuen Fernsehgeräts Zubehör Verwaltungskosten werden abgerechnet, wennErneutes Verbinden der Smart Touch Control Verwenden der Smart Touch ControlVerbinden mit dem Fernsehgerät Wechseln des Senders durch direkte Eingabe der Sendernummer Einlegen der Batterien 2x Typ AAAVerwenden des Touchpads Warnung bei zu schwach geladener BatterieVerlauf Status- und Benachrichtigungsfenster anzeigenEmpfehlungen SuchenVerwenden der Fernbedienung Einschalten des Fernsehgeräts Einlegen von Batterien Batteriegröße AAAZurückziehen der Kamera Eingebaute TV-Kamera und MikrofonAufrichten der TV-Kamera Von oben Von hintenÄndern des Kennworts Universalfernb. EinrHinzufügen des externen Geräts Befestigen des CI-Kartenadapters Verwenden der „CI- oder „CI+-KarteZurückkehren zur Startseite Verwenden der Symbole am oberen BildschirmrandBlättern auf einer Seite Suchen im IndexHerstellen einer Drahtlosnetzwerkverbindung Verbinden mit einem NetzwerkNetzwerkverbindung Drahtlos LAN-Kabel Sicherheitsprotokolle für DrahtlosnetzwerkeNetzwerkverbindung Kabel Nicht im Lieferumfang enthaltenBauteile 3D-AktivbrilleFunktionen Aufladen der BatterieErstmaliges Abstimmen Empfohlener Pairing-Abstand Cm oder wenigerAbstimmen der 3D-Aktivbrille EinsatzbereichTechnische Daten Modellnummer SSG-3570CR Anzeigen von 3D-BildernFehlerbehebung Empfehlung NUR FÜR DIE EUWie funktioniert das? Was ist Fernunterstützung?Fehlerbehebung Entsprechen Anbringen der WandhalterungSpezifikation Vesa der Wandhalterung Spezifikation der Wandhalterung abZoll Vesa Spez. a * B Standardschraube Menge Ausreichende Belüftung Ihres FernsehgerätsSonstige Warnhinweise Aufstellen des Geräts mit dem StandfußDeutsch Hinten kippen kann Lagerung und WartungSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Empfehlung Nur EU Technische Daten FernsehgerätStandby-Modus Lizenzen Warnung bei StandbildernBelangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing! Belangrijke veiligheidsvoorschriften3D met deze nieuwe functie kunt u 3D-inhoud bekijken Apps Download en installeer toepassingen zoals Web BrowserFuncties van uw nieuwe televisie Rubberen opvulling Scart-adapter AV-adapter Componentadapter CI-kaartadapterAfdichtingsplaat x Draadloos toetsenbord afzonderlijk verkrijgbaarDe Smart Touch Control opnieuw verbinden De Smart Touch Control gebruikenVerbinden met de televisie Het touchpad gebruiken Alarm Batterij bijna leegDe batterijen plaatsen AAA x Van kanaal wijzigen door nummers in te voerenGeschiedenis Geef Status en Meldingsvak weerAanbevelingen ZoekenDe afstandsbediening gebruiken De televisie inschakelen Batterijen plaatsen batterijformaat AAADe camera induwen Ingebouwde tv-camera en MicrofoonDe tv-camera uitklappen Bovenaanzicht AchteraanzichtHet externe apparaat toevoegen Inst. univ. afstandsbedInstelling Toegangscode wijzigenDe CI- of CI+-kaart gebruiken Uw kaartsleuf voor televisieDe CI-kaartadapter bevestigen Door een pagina schuiven De Evolution Kit-sleufDe bekijken e-Manual Voorzorgsmaatregelen voor draadloos netwerk Verbinden met een netwerkNetwerkverbinding Draadloos Modemkabel niet meegeleverd NetwerkbeveiligingsprotocollenNetwerkverbinding Bekabeld De LAN-aansluiting Aan de wandOnderdelen 3D Active-brilFuncties De batterij opladenWerkbereik Wanneer de 3D-bril is gekoppeld, wordt de De 3D Active-bril koppelenDe eerste keer koppelen 3D-televisiemodellen uit de Samsung F-serie enSpecificaties modelnummer SSG-3570CR Problemen oplossen3D-video bekijken Aanbeveling Alleen EUHoe werkt het? Problemen oplossenWat is Remote Support? De wandmontageset installeren Specificaties voor de wandmontageset VesaAndere waarschuwingen Zorgen voor geschikte ventilatie voor uw tvVoorkoming van trilling op een onstabiele of scheve plank Nederlands Voorkomen dat de televisie valt Preventietip De televisie aan de wand bevestigenOpslag en onderhoud Televisie Stand-bymodusLicenties Waarschuwing over stilstaand beeld
Related manuals
Manual 1 pages 43.16 Kb Manual 202 pages 1.18 Kb