Samsung BHS6000EMECXEH, BHS6000EBECXEF, BHS6000EBECFOP, BHS6000EBECCRO Kulaklığı şarj etme, 117

Page 119

Kulaklığı şarj etme

Bu kulaklıkta değiştirilmeyen, yeniden şarj edilebilen dahili pil bulunur. İlk kez kullanmadan önce kulaklık setinin tamamen şarj olduğundan emin olun. Pil seviyesini kontrol etmek için bkz. sayfa 118.

1Şarj aletini kulaklık setindeki şarj yuvasına takın.

2 Şarj aletini duvardaki prize takın. Şarj işlemi sırasında gösterge ışığı kırmızı renkte yanar. Şarj işlemi başlamazsa seyahat adaptörünü prizden çıkarıp yeniden takın.

3 Kulaklık tamamen şarj olduğunda kırmızı gösterge lambası mavi renge döner. Seyahat adaptörünü elektrik prizinden ve kulaklıktan çıkarın.

•• Yalnızca Samsung onaylı şarj aletlerini kullanın. İzin verilmeyen veya Samsung marka olmayan şarj cihazları kulaklıkta hasara veya olağanüstü durumlarda patlamaya neden olabilir ve ürünün garantisini geçersiz kılar.

•• Kulaklığın sürekli olarak şarj edilmesi ve şarjının bitmesi pil performansının azalmasına neden olacaktır. Bu yeniden şarj edilebilen tüm piller için normaldir.

Türkçe

117

Image 119
Contents Headset 112 Contents Trademarks CopyrightSafety information Your headset overview Getting startedButton functions Charging the headset Battery level Indicator light Voice prompt Checking the battery levelWearing the headset When the headset battery is lowTo ensure you get the best performance from your headset Using your headsetTo turn the headset on Using voice promptsTurning the headset on or off Changing the language for the voice promptStatus Voice prompt Turning the voice prompt on or offTo turn voice prompts on To turn voice prompts offVoice prompt is on or Using the voice command Using the voice commandChanging the language for the voice command Command Action Command Action Pairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetConnecting with two Bluetooth phones To turn Multi-point feature off Connecting the headset with a music deviceTo turn Multi-point feature on To reconnect to the paired music device Disconnecting the headsetReconnecting the headset To reconnect to the paired phonePairing via the Active pairing feature Dialling a number by voice Using call functionsMaking a call Redialling the latest numberRejecting a call Answering a callEnding a call Muting the microphone Adjusting the volumeOptions available during a call Answering a second call Transferring a call from the phone to the headsetPlacing a call on hold Listening to music Using music control functionsApplying a sound effect SoundAlive Using it as the music headsetResetting the headset Appendix Frequently asked questionsFeatures described Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myWarranty and parts replacement Specifications and description SpecificationsCorrect disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Representative in the EU Declaration of ConformityProduct details Declaration & Applicable standardsDeutsch InhaltMarken Sicherheitshinweise Erste Schritte Bluetooth-Hörer-ÜbersichtTastenfunktionen Bluetooth-Hörer aufladen Akkuladezustand überprüfen Akkuladezustand Farbe der Sprachmeldung Bei schwacher AkkuladungHinweise zum Tragen des Bluetooth-Hörers So stellen Sie eine hohe Leistungsfähigkeit sicher Bluetooth-Hörer verwendenSprachmeldungen verwenden Bluetooth-Hörer ein- und ausschaltenSo schalten Sie den Bluetooth-Hörer ein So schalten Sie den Bluetooth-Hörer ausSo schalten Sie Sprachmeldungen aus Ändern der Sprache von SprachmeldungenEin- und Ausschalten der Sprachmeldungen So schalten Sie Sprachmeldungen ein„Deutsch ausgewählt Status SprachmeldungBatterieladestatus des Headsets ist mittel oder „Der Sprachbefehl verwenden Sprachbefehl verwendenÄndern der Sprache von Sprachbefehlen Befehl Aktion Befehl Aktion Bluetooth-Hörer mit einem Telefon koppeln und verbinden Bluetooth-Hörer koppeln und verbindenDeutsch Sie hören die Meldung „Zwei Geräte sind verbunden Verbindung mit zwei Bluetooth-Telefonen herstellenEin Aus Bluetooth-Hörer mit einem Musik-Player verbindenVerbindung zum Bluetooth-Hörer trennen Aktive Kopplung verwenden Bluetooth-Hörer erneut mit dem Telefon verbindenDeutsch Zuletzt gewählte Rufnummer erneut wählen Anruffunktionen verwendenAnrufen Telefonnummer per Sprachbefehl wählen Anruf beantwortenLautstärke einstellen Anruf beendenAnruf abweisen Optionen während einem GesprächAnrufe halten Gespräche vom Telefon zum Bluetooth-Hörer übertragenMikrofon stummschalten Einen zweiten Anruf beantworten Musik hören Verwenden der MusiksteuerfunktionenSoundeffekte anwenden SoundAlive Verwendung als Bluetooth-Musik-HörerBluetooth-Hörer zurücksetzen Anhang FAQsGespräch hören? Bluetooth-Hörer? Der Bluetooth-HörerKönnen andere Telefonen meinGarantie und Ersatzteile Merkmal Technische Daten und Beschreibung Technische DatenKorrekte Entsorgung von Altgeräten Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts Vertreter in der EU KonformitätserklärungProduktdetails Erklärung und gültige NormenPolski Spis treściZnaki towarowe Prawa autorskieInformacje dotyczące bezpieczeństwa Zestaw słuchawkowy WprowadzenieFunkcje przycisków Ładowanie zestawu słuchawkowego Wskaźnika „Headset battery level is highSprawdzanie poziomu naładowania baterii Poziom Kolor lampki Komunikat głosowyNiski poziom naładowania baterii „Headset battery level is medium„Headset battery level is low Średni poziom naładowania bateriiNoszenie zestawu słuchawkowego Korzystanie z zestawu słuchawkowegoAby włączyć zestaw słuchawkowy Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowegoZmiana języka komunikatów głosowych Korzystanie z komunikatów głosowychStan Komunikat głosowy Włączanie i wyłączanie komunikatów głosowychWłączanie komunikatów głosowych Wyłączanie komunikatów głosowychStan Komunikat głosowy Używanie poleceń głosowych „Headset battery level is high Wysoki poziomUżywanie komend głosowych Zmiana języka poleceń głosowychKomenda Operacja Komenda Operacja Aplikacji FreeSync „Cancel AnulujPowiązywanie i łączenie zestawu słuchawkowego z telefonem Powiązywanie i podłączanie zestawu słuchawkowegoŁączenie z dwoma telefonami Bluetooth Off Wyłączono funkcję połączenia wielopunktowego Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowego Podłączanie zestawu słuchawkowego do odtwarzacza muzykiOdłączanie zestawu słuchawkowego Powiązywanie za pomocą funkcji aktywnego powiązywania Ponowne wybieranie ostatniego numeru Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznychNawiązywanie połączenia Głosowe wybieranie numeru Odrzucanie połączenia Odbieranie połączeniaKończenie połączenia Wyciszanie mikrofonu Opcje dostępne podczas połączeniaRegulacja poziomu głośności Odbieranie drugiego połączenia Przełączanie połączenia z telefonu na zestaw słuchawkowyZawieszanie połączenia Odtwórz Korzystanie z funkcji sterowania muzykąSłuchanie muzyki 100101 Stosowanie efektów dźwiękowych SoundAliveUżywanie urządzenia jako słuchawek do słuchania muzyki 102 Przywracanie fabrycznych ustawień zestawu słuchawkowego103 DodatekNajczęściej zadawane pytania 104 105 Gwarancja i wymiana części106 Element Dane techniczne i opis Dane techniczne107 108 Prawidłowe usuwanie produktu109 110 Przedstawiciel w UE Deklaracja zgodnościInformacje o produkcie Deklaracja i odnośne normy112 İçindekilerTürkçe 113Telif hakkı Ticari markalar114 Güvenlik bilgisi115 BaşlarkenKulaklığınıza genel bakış 116 Düğme fonksiyonları117 Kulaklığı şarj etmeSesli komut Pil seviyesini kontrol etme118 Pil seviyesi119 Kulaklık pili azaldığındaKulaklık setini takma Kulaklığınızdan en iyi performansı elde edebilmeniz için Kulaklığınızı kullanma120 Kulaklığı açmak için Kulaklığı açma veya kapatmaSesli komutları kullanma 121122 Sesli komutun dilini değiştirmeSesli komutu açma veya kapatma Voice prompt is off Sesli komut kapalı 123Durum Sesli komut Sesli komut kullanma124 Komut İşlem Sesli komutu kullanma125 126 127 Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurmaKulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma 128 129 İki Bluetooth telefonuyla bağlantı130 Kulaklık setini bir müzik aygıtına bağlamaKulaklık setinin bağlantısını kesme Kulaklığı tekrar bağlamaEşleştirilen müzik aygıtına yeniden bağlanmak için Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme131 Son numarayı tekrar arama Arama fonksiyonlarını kullanmaArama yapma 132Numarayı sesle arama Aramayı yanıtlama133 134 Aramayı bitirmeAramayı reddetme 135 Arama sırasındaki seçeneklerİkinci aramayı cevaplama Müzik denetim fonksiyonlarını kullanmaMüzik dinleme 136Geri Sar Geri gitmek için yukarı kaydırın Ses efekti uygulama SoundAliveMüzik kulaklığı olarak kullanma 137138 Kulaklık setini sıfırlama139 Sıkça sorulan sorular140 141 Garanti ve parça değiştirmeÖğe Özellikler ve açıklama Teknik özellikler142 143 Bu ürünün doğru şekilde atılması144 Pilin doğru şekilde atılmasıAB’deki temsilci Uyumluluk BildirisiÜrün bilgileri Beyan ve İlgili Standartlar146 ObsahČesky 147Autorská práva Ochranné známky148 Bezpečnostní informace149 Úvodní informacePřehled soupravy 150 Funkce tlačítek151 Nabíjení soupravy152 Kontrola stavu nabití baterie153 Když je baterie soupravy téměr vybitáNošení soupravy Tipy pro dosažení optimálního výkonu náhlavní soupravy Používání náhlavní soupravy154 Zapnutí soupravy Zapnutí nebo vypnutí soupravyPoužívání hlasové nápovědy 155Zapnutí hlasové nápovědy Změna jazyka hlasové nápovědyZapnutí a vypnutí hlasové nápovědy 156Stav Zpráva hlasové nápovědy 157158 Je vysoká nebo „Headset battery level is medium159 Používání funkce ovládání hlasemZměna jazyka funkce ovládání hlasem Používání funkce ovládání hlasemPříkaz Akce 160161 162 Spárování a propojení se soupravouSpárování a propojení soupravy s telefonem 163 Propojení se dvěma Bluetooth telefonyDeaktivace funkce multi-point Propojení soupravy s hudebním zařízením164 Opětovné spojení se spárovaným telefonem Odpojení soupravyOpětovné připojení soupravy 165166 Párování prostřednictvím funkce aktivního párováníOpakované volání posledního čísla Funkce voláníVolání 167168 Příjem hovoruUkončení hovoru Nastavení hlasitosti Odmítnutí hovoruMožnosti v průběhu volání 169Podržení hovoru 170Vypnutí mikrofonu Přepojení hovoru z telefonu do soupravyPřehrát Používání funkcí pro ovládání hudbyPoslech hudby 171172 Použití zvukového efektu SoundAlivePoužívání soupravy jako zařízení pro přehrávání hudby 173 Vyresetování soupravy174 Často kladené otázky175 176 Záruka a výměna součástíPoložka Specifikace a popis Specifikace177 178 Správná likvidace výrobku179 Správná likvidace baterií v tomto výrobkuZástupci v EU Prohlášení o shoděPodrobnosti produktu Prohlášení a platné normy181 TartalomVédjegyek 182Szerzői jog Magyar Biztonsági információk183 184 HasználatbavételMikrofonos fejhallgató részei 185 Gombok funkciói186 Mikrofonos fejhallgató töltéseAkkumulátor Jelzőfény színe Hangüzenet Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése187 188 Mikrofonos fejhallgató viselése189 Mikrofonos fejhallgató használataMikrofonos fejhallgató bekapcsolása Mikrofonos fejhallgató be- és kikapcsolásaFigyelmeztető hangüzenetek használata Figyelmeztető hangüzenetek nyelvének módosításaHangüzenetek kikapcsolása Figyelmeztető hangüzenetek be- és kikapcsolása191 Hangüzenetek bekapcsolásaMenu. Enter 0000 if prompted for a PIN Készen áll 192Állapot Hangüzenet Hangutasítás használataHangutasítások nyelvének módosítása 193Utasítás Művelet Hangutasítás használata194 195 196 Mikrofonos fejhallgató párosítása és csatlakoztatásaLépjen be a Párosítás üzemmódba 197198 Csatlakoztatás két Bluetooth-telefonhozTöbbpontos szolgáltatás kikapcsolása 199Újracsatlakoztatás a párosított telefonhoz Mikrofonos fejhallgató leválasztásaMikrofonos fejhallgató újracsatlakoztatása 200201 Párosítás az aktív párosítási funkció segítségévelUtoljára hívott szám újratárcsázása Hívásfunkciók használataHívás kezdeményezése 202203 Hívás fogadásaHívás befejezése Hívás elutasításaMikrofon elnémítása Hívás közben használható opciók204 Hangerő beállításaMásodik hívás fogadása 205Hívás átirányítása a telefonról a mikrofonos fejhallgatóra Hívás tartásba helyezése206 Zenevezérlő funkciók használataZenehallgatás 207 Hangeffektus alkalmazása SoundAliveMikrofonos fejhallgató használata zenehallgatáshoz 208 Mikrofonos fejhallgató alaphelyzetbe állítása209 FüggelékGyakori kérdések 210 211 Jótállás és alkatrészcsereElem Műszaki jellemzők és leírás Műszaki jellemzők212 213 Termék hulladékba helyezésének módszere214 Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanításaEU képviselet Megfelelőségi nyilatkozatTermék adatai Nyilatkozat és vonatkozó szabványokEU B /2014
Related manuals
Manual 179 pages 28.14 Kb Manual 177 pages 13.25 Kb Manual 184 pages 45.19 Kb Manual 100 pages 14.47 Kb

BHS6000EBECFOP, BHS6000EBECXEH, BHS6000EBECXEF, BHS6000EMECXEH, BHS6000EBECHAT specifications

The Samsung BHS6000 series, which includes models BHS6000EPECXEH, BHS6000EBECXEE, BHS6000EBECCRO, BHS6000EBECHAT, and BHS6000EMECXEH, represents an innovative leap in the realm of wireless audio solutions. These Bluetooth earbuds exemplify Samsung's commitment to delivering high-quality sound, advanced features, and superb comfort for everyday use.

One of the main highlights of the BHS6000 series is its impressive sound quality. Samsung has incorporated high-fidelity audio technologies that enhance the listening experience, making music more dynamic and immersive. The earbuds are designed to deliver rich bass, crystal-clear mids, and crisp highs, ensuring that users can enjoy their favorite tracks in all their glory.

Comfort is another defining characteristic of these earbuds. With an ergonomic design and various ear tip sizes included, the BHS6000 models can cater to different ear shapes and sizes. This means users can enjoy hours of listening without experiencing discomfort, making them ideal for workouts, commutes, or casual listening sessions at home.

In terms of connectivity, the BHS6000 earbuds support Bluetooth technology, offering seamless pairing with a range of devices, including smartphones and tablets. This wireless capability allows users to move freely without being tethered by wires. The earbuds also boast a robust battery life, providing extended playback time that caters to even the most active lifestyles.

The inclusion of touch controls enhances user experience, allowing for easy management of music playback and calls without the need to retrieve a phone. Furthermore, some models in the series may include ambient sound features, which let users stay aware of their surroundings while listening to music.

Durability is another area where the BHS6000 models shine. Many of the variants are designed to be sweat and water-resistant, making them suitable for outdoor activities and workouts in varying weather conditions.

In summary, the Samsung BHS6000 series is a well-rounded and versatile option for anyone in search of reliable, high-quality Bluetooth earbuds. With their exceptional sound quality, comfortable fit, and user-friendly features, these earbuds cater to a wide range of audio needs, ensuring that Samsung continues to be a significant player in the wireless audio market.