Samsung BHS6000EBECCRO, BHS6000EBECXEF, BHS6000EBECFOP, BHS6000EBECXEH Kulaklığınızı kullanma, 120

Page 122

Kulaklığınızı kullanma

Bu bölümde kulaklığı açma, telefonla eşleştirip bağlantısını yapma ve çeşitli fonksiyonların kullanımı açıklanmaktadır.

•• Etkinleştirilen işlevler ve özellikler telefonun türüne bağlı olarak değişiklik gösterebilir.

•• Bazı aygıtlar, özellikle Bluetooth Special Interest Group (SIG) tarafından test edilmeyen veya onaylanmayan aygıtlar kulaklığınızla uyumlu olmayabilir.

Kulaklığınızdan en iyi performansı elde edebilmeniz için

•• Kulaklık setiyle aygıtınız arasında mümkün olduğunca az mesafe kalmasına dikkat edin ve vücudunuzu veya diğer nesneleri sinyalleri engelleyecek şekilde yerleştirmeyin.

•• Kulaklık setinizin veya aygıtın üstünün kapatılması performansı etkileyebilir. Bu nedenle minimum düzeyde temas edin.

FreeSync uygulaması kulaklık ayarlarını gösteren ve kullanıcının mesajlaşmasını (metinden konuşmaya) geliştiren araçlardan oluşur. Kulaklık Froyo (sürüm 2.2 sonrası) sistemine sahp android telefonlarla uyumlu FreeSync uygulamasını destekler. FreeSync uygulamasını Android marketten indirebilir ve telefonunuza yükleyebilirsiniz.

120

Image 122
Contents Headset 112 Contents Copyright TrademarksSafety information Getting started Your headset overviewButton functions Charging the headset Checking the battery level Battery level Indicator light Voice promptWhen the headset battery is low Wearing the headsetUsing your headset To ensure you get the best performance from your headsetChanging the language for the voice prompt Using voice promptsTurning the headset on or off To turn the headset onTo turn voice prompts off Turning the voice prompt on or offTo turn voice prompts on Status Voice promptVoice prompt is on or Using the voice command Using the voice commandChanging the language for the voice command Command Action Command Action Pairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phoneConnecting with two Bluetooth phones To turn Multi-point feature off Connecting the headset with a music deviceTo turn Multi-point feature on To reconnect to the paired phone Disconnecting the headsetReconnecting the headset To reconnect to the paired music devicePairing via the Active pairing feature Redialling the latest number Using call functionsMaking a call Dialling a number by voiceRejecting a call Answering a callEnding a call Muting the microphone Adjusting the volumeOptions available during a call Answering a second call Transferring a call from the phone to the headsetPlacing a call on hold Using music control functions Listening to musicUsing it as the music headset Applying a sound effect SoundAliveResetting the headset Frequently asked questions AppendixHow do I clean my Can other BluetoothWhy do I hear an echo Features describedWarranty and parts replacement Specifications Specifications and descriptionCorrect disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Declaration & Applicable standards Declaration of ConformityProduct details Representative in the EUInhalt DeutschMarken Sicherheitshinweise Bluetooth-Hörer-Übersicht Erste SchritteTastenfunktionen Bluetooth-Hörer aufladen Akkuladezustand überprüfen Bei schwacher Akkuladung Akkuladezustand Farbe der SprachmeldungHinweise zum Tragen des Bluetooth-Hörers Bluetooth-Hörer verwenden So stellen Sie eine hohe Leistungsfähigkeit sicherSo schalten Sie den Bluetooth-Hörer aus Bluetooth-Hörer ein- und ausschaltenSo schalten Sie den Bluetooth-Hörer ein Sprachmeldungen verwendenSo schalten Sie Sprachmeldungen ein Ändern der Sprache von SprachmeldungenEin- und Ausschalten der Sprachmeldungen So schalten Sie Sprachmeldungen ausStatus Sprachmeldung „Deutsch ausgewähltBatterieladestatus des Headsets ist mittel oder „Der Sprachbefehl verwenden Sprachbefehl verwendenÄndern der Sprache von Sprachbefehlen Befehl Aktion Befehl Aktion Bluetooth-Hörer koppeln und verbinden Bluetooth-Hörer mit einem Telefon koppeln und verbindenDeutsch Verbindung mit zwei Bluetooth-Telefonen herstellen Sie hören die Meldung „Zwei Geräte sind verbundenEin Aus Bluetooth-Hörer mit einem Musik-Player verbindenVerbindung zum Bluetooth-Hörer trennen Bluetooth-Hörer erneut mit dem Telefon verbinden Aktive Kopplung verwendenDeutsch Zuletzt gewählte Rufnummer erneut wählen Anruffunktionen verwendenAnrufen Anruf beantworten Telefonnummer per Sprachbefehl wählenOptionen während einem Gespräch Anruf beendenAnruf abweisen Lautstärke einstellenAnrufe halten Gespräche vom Telefon zum Bluetooth-Hörer übertragenMikrofon stummschalten Einen zweiten Anruf beantworten Verwenden der Musiksteuerfunktionen Musik hörenVerwendung als Bluetooth-Musik-Hörer Soundeffekte anwenden SoundAliveBluetooth-Hörer zurücksetzen FAQs AnhangTelefonen mein Bluetooth-Hörer? Der Bluetooth-HörerKönnen andere Gespräch hören?Garantie und Ersatzteile Technische Daten Merkmal Technische Daten und BeschreibungKorrekte Entsorgung von Altgeräten Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts Erklärung und gültige Normen KonformitätserklärungProduktdetails Vertreter in der EUSpis treści PolskiPrawa autorskie Znaki towaroweInformacje dotyczące bezpieczeństwa Wprowadzenie Zestaw słuchawkowyFunkcje przycisków Ładowanie zestawu słuchawkowego Poziom Kolor lampki Komunikat głosowy „Headset battery level is highSprawdzanie poziomu naładowania baterii WskaźnikaŚredni poziom naładowania baterii „Headset battery level is medium„Headset battery level is low Niski poziom naładowania bateriiKorzystanie z zestawu słuchawkowego Noszenie zestawu słuchawkowegoWłączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego Aby włączyć zestaw słuchawkowyKorzystanie z komunikatów głosowych Zmiana języka komunikatów głosowychWyłączanie komunikatów głosowych Włączanie i wyłączanie komunikatów głosowychWłączanie komunikatów głosowych Stan Komunikat głosowyStan Komunikat głosowy „Headset battery level is high Wysoki poziom Używanie poleceń głosowychZmiana języka poleceń głosowych Używanie komend głosowychKomenda Operacja Aplikacji FreeSync „Cancel Anuluj Komenda OperacjaPowiązywanie i podłączanie zestawu słuchawkowego Powiązywanie i łączenie zestawu słuchawkowego z telefonemŁączenie z dwoma telefonami Bluetooth Off Wyłączono funkcję połączenia wielopunktowego Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowego Podłączanie zestawu słuchawkowego do odtwarzacza muzykiOdłączanie zestawu słuchawkowego Powiązywanie za pomocą funkcji aktywnego powiązywania Ponowne wybieranie ostatniego numeru Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznychNawiązywanie połączenia Głosowe wybieranie numeru Odrzucanie połączenia Odbieranie połączeniaKończenie połączenia Wyciszanie mikrofonu Opcje dostępne podczas połączeniaRegulacja poziomu głośności Odbieranie drugiego połączenia Przełączanie połączenia z telefonu na zestaw słuchawkowyZawieszanie połączenia 100 Korzystanie z funkcji sterowania muzykąSłuchanie muzyki Odtwórz101 Stosowanie efektów dźwiękowych SoundAliveUżywanie urządzenia jako słuchawek do słuchania muzyki Przywracanie fabrycznych ustawień zestawu słuchawkowego 102103 DodatekNajczęściej zadawane pytania 104 Gwarancja i wymiana części 105106 Element Dane techniczne i opis Dane techniczne107 Prawidłowe usuwanie produktu 108109 110 Deklaracja i odnośne normy Deklaracja zgodnościInformacje o produkcie Przedstawiciel w UEİçindekiler 112Ticari markalar 113Telif hakkı TürkçeGüvenlik bilgisi 114115 BaşlarkenKulaklığınıza genel bakış Düğme fonksiyonları 116Kulaklığı şarj etme 117Pil seviyesi Pil seviyesini kontrol etme118 Sesli komut119 Kulaklık pili azaldığındaKulaklık setini takma Kulaklığınızdan en iyi performansı elde edebilmeniz için Kulaklığınızı kullanma120 121 Kulaklığı açma veya kapatmaSesli komutları kullanma Kulaklığı açmak için122 Sesli komutun dilini değiştirmeSesli komutu açma veya kapatma 123 Voice prompt is off Sesli komut kapalıDurum Sesli komut Sesli komut kullanma124 Komut İşlem Sesli komutu kullanma125 126 127 Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurmaKulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma 128 İki Bluetooth telefonuyla bağlantı 129Kulaklığı tekrar bağlama Kulaklık setini bir müzik aygıtına bağlamaKulaklık setinin bağlantısını kesme 130Eşleştirilen müzik aygıtına yeniden bağlanmak için Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme131 132 Arama fonksiyonlarını kullanmaArama yapma Son numarayı tekrar aramaNumarayı sesle arama Aramayı yanıtlama133 134 Aramayı bitirmeAramayı reddetme Arama sırasındaki seçenekler 135136 Müzik denetim fonksiyonlarını kullanmaMüzik dinleme İkinci aramayı cevaplama137 Ses efekti uygulama SoundAliveMüzik kulaklığı olarak kullanma Geri Sar Geri gitmek için yukarı kaydırınKulaklık setini sıfırlama 138Sıkça sorulan sorular 139140 Garanti ve parça değiştirme 141Öğe Özellikler ve açıklama Teknik özellikler142 Bu ürünün doğru şekilde atılması 143Pilin doğru şekilde atılması 144Beyan ve İlgili Standartlar Uyumluluk BildirisiÜrün bilgileri AB’deki temsilciObsah 146Ochranné známky 147Autorská práva ČeskyBezpečnostní informace 148149 Úvodní informacePřehled soupravy Funkce tlačítek 150Nabíjení soupravy 151Kontrola stavu nabití baterie 152153 Když je baterie soupravy téměr vybitáNošení soupravy Tipy pro dosažení optimálního výkonu náhlavní soupravy Používání náhlavní soupravy154 155 Zapnutí nebo vypnutí soupravyPoužívání hlasové nápovědy Zapnutí soupravy156 Změna jazyka hlasové nápovědyZapnutí a vypnutí hlasové nápovědy Zapnutí hlasové nápovědy157 Stav Zpráva hlasové nápovědyJe vysoká nebo „Headset battery level is medium 158Používání funkce ovládání hlasem Používání funkce ovládání hlasemZměna jazyka funkce ovládání hlasem 159160 Příkaz Akce161 162 Spárování a propojení se soupravouSpárování a propojení soupravy s telefonem Propojení se dvěma Bluetooth telefony 163Deaktivace funkce multi-point Propojení soupravy s hudebním zařízením164 165 Odpojení soupravyOpětovné připojení soupravy Opětovné spojení se spárovaným telefonemPárování prostřednictvím funkce aktivního párování 166167 Funkce voláníVolání Opakované volání posledního čísla168 Příjem hovoruUkončení hovoru 169 Odmítnutí hovoruMožnosti v průběhu volání Nastavení hlasitostiPřepojení hovoru z telefonu do soupravy 170Vypnutí mikrofonu Podržení hovoru171 Používání funkcí pro ovládání hudbyPoslech hudby Přehrát172 Použití zvukového efektu SoundAlivePoužívání soupravy jako zařízení pro přehrávání hudby Vyresetování soupravy 173Často kladené otázky 174175 Záruka a výměna součástí 176Položka Specifikace a popis Specifikace177 Správná likvidace výrobku 178Správná likvidace baterií v tomto výrobku 179Prohlášení a platné normy Prohlášení o shoděPodrobnosti produktu Zástupci v EUTartalom 181Védjegyek 182Szerzői jog Magyar Biztonsági információk183 184 HasználatbavételMikrofonos fejhallgató részei Gombok funkciói 185Mikrofonos fejhallgató töltése 186Akkumulátor Jelzőfény színe Hangüzenet Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése187 Mikrofonos fejhallgató viselése 188Mikrofonos fejhallgató használata 189Figyelmeztető hangüzenetek nyelvének módosítása Mikrofonos fejhallgató be- és kikapcsolásaFigyelmeztető hangüzenetek használata Mikrofonos fejhallgató bekapcsolásaHangüzenetek bekapcsolása Figyelmeztető hangüzenetek be- és kikapcsolása191 Hangüzenetek kikapcsolása192 Menu. Enter 0000 if prompted for a PIN Készen áll193 Hangutasítás használataHangutasítások nyelvének módosítása Állapot HangüzenetUtasítás Művelet Hangutasítás használata194 195 Mikrofonos fejhallgató párosítása és csatlakoztatása 196197 Lépjen be a Párosítás üzemmódbaCsatlakoztatás két Bluetooth-telefonhoz 198199 Többpontos szolgáltatás kikapcsolása200 Mikrofonos fejhallgató leválasztásaMikrofonos fejhallgató újracsatlakoztatása Újracsatlakoztatás a párosított telefonhozPárosítás az aktív párosítási funkció segítségével 201202 Hívásfunkciók használataHívás kezdeményezése Utoljára hívott szám újratárcsázásaHívás elutasítása Hívás fogadásaHívás befejezése 203Hangerő beállítása Hívás közben használható opciók204 Mikrofon elnémításaHívás tartásba helyezése 205Hívás átirányítása a telefonról a mikrofonos fejhallgatóra Második hívás fogadása206 Zenevezérlő funkciók használataZenehallgatás 207 Hangeffektus alkalmazása SoundAliveMikrofonos fejhallgató használata zenehallgatáshoz Mikrofonos fejhallgató alaphelyzetbe állítása 208209 FüggelékGyakori kérdések 210 Jótállás és alkatrészcsere 211Elem Műszaki jellemzők és leírás Műszaki jellemzők212 Termék hulladékba helyezésének módszere 213Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása 214Nyilatkozat és vonatkozó szabványok Megfelelőségi nyilatkozatTermék adatai EU képviseletEU B /2014
Related manuals
Manual 179 pages 28.14 Kb Manual 177 pages 13.25 Kb Manual 184 pages 45.19 Kb Manual 100 pages 14.47 Kb

BHS6000EBECFOP, BHS6000EBECXEH, BHS6000EBECXEF, BHS6000EMECXEH, BHS6000EBECHAT specifications

The Samsung BHS6000 series, which includes models BHS6000EPECXEH, BHS6000EBECXEE, BHS6000EBECCRO, BHS6000EBECHAT, and BHS6000EMECXEH, represents an innovative leap in the realm of wireless audio solutions. These Bluetooth earbuds exemplify Samsung's commitment to delivering high-quality sound, advanced features, and superb comfort for everyday use.

One of the main highlights of the BHS6000 series is its impressive sound quality. Samsung has incorporated high-fidelity audio technologies that enhance the listening experience, making music more dynamic and immersive. The earbuds are designed to deliver rich bass, crystal-clear mids, and crisp highs, ensuring that users can enjoy their favorite tracks in all their glory.

Comfort is another defining characteristic of these earbuds. With an ergonomic design and various ear tip sizes included, the BHS6000 models can cater to different ear shapes and sizes. This means users can enjoy hours of listening without experiencing discomfort, making them ideal for workouts, commutes, or casual listening sessions at home.

In terms of connectivity, the BHS6000 earbuds support Bluetooth technology, offering seamless pairing with a range of devices, including smartphones and tablets. This wireless capability allows users to move freely without being tethered by wires. The earbuds also boast a robust battery life, providing extended playback time that caters to even the most active lifestyles.

The inclusion of touch controls enhances user experience, allowing for easy management of music playback and calls without the need to retrieve a phone. Furthermore, some models in the series may include ambient sound features, which let users stay aware of their surroundings while listening to music.

Durability is another area where the BHS6000 models shine. Many of the variants are designed to be sweat and water-resistant, making them suitable for outdoor activities and workouts in varying weather conditions.

In summary, the Samsung BHS6000 series is a well-rounded and versatile option for anyone in search of reliable, high-quality Bluetooth earbuds. With their exceptional sound quality, comfortable fit, and user-friendly features, these earbuds cater to a wide range of audio needs, ensuring that Samsung continues to be a significant player in the wireless audio market.