Samsung BHS6000EBECCRO, BHS6000EBECXEF, BHS6000EBECFOP manual Correct disposal of this product

Page 34

Correct disposal of this product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste.

To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

This product is RoHS compliant.

32

Image 34
Contents Headset 112 Contents Copyright TrademarksSafety information Getting started Your headset overviewButton functions Charging the headset Checking the battery level Battery level Indicator light Voice promptWhen the headset battery is low Wearing the headsetUsing your headset To ensure you get the best performance from your headsetChanging the language for the voice prompt Using voice promptsTurning the headset on or off To turn the headset onTo turn voice prompts off Turning the voice prompt on or offTo turn voice prompts on Status Voice promptVoice prompt is on or Changing the language for the voice command Using the voice commandUsing the voice command Command Action Command Action Pairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phoneConnecting with two Bluetooth phones To turn Multi-point feature on Connecting the headset with a music deviceTo turn Multi-point feature off To reconnect to the paired phone Disconnecting the headsetReconnecting the headset To reconnect to the paired music devicePairing via the Active pairing feature Redialling the latest number Using call functionsMaking a call Dialling a number by voiceEnding a call Answering a callRejecting a call Options available during a call Adjusting the volumeMuting the microphone Placing a call on hold Transferring a call from the phone to the headsetAnswering a second call Using music control functions Listening to musicUsing it as the music headset Applying a sound effect SoundAliveResetting the headset Frequently asked questions AppendixHow do I clean my Can other BluetoothWhy do I hear an echo Features describedWarranty and parts replacement Specifications Specifications and descriptionCorrect disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Declaration & Applicable standards Declaration of ConformityProduct details Representative in the EUInhalt DeutschMarken Sicherheitshinweise Bluetooth-Hörer-Übersicht Erste SchritteTastenfunktionen Bluetooth-Hörer aufladen Akkuladezustand überprüfen Bei schwacher Akkuladung Akkuladezustand Farbe der SprachmeldungHinweise zum Tragen des Bluetooth-Hörers Bluetooth-Hörer verwenden So stellen Sie eine hohe Leistungsfähigkeit sicherSo schalten Sie den Bluetooth-Hörer aus Bluetooth-Hörer ein- und ausschaltenSo schalten Sie den Bluetooth-Hörer ein Sprachmeldungen verwendenSo schalten Sie Sprachmeldungen ein Ändern der Sprache von SprachmeldungenEin- und Ausschalten der Sprachmeldungen So schalten Sie Sprachmeldungen ausStatus Sprachmeldung „Deutsch ausgewähltBatterieladestatus des Headsets ist mittel oder „Der Ändern der Sprache von Sprachbefehlen Sprachbefehl verwendenSprachbefehl verwenden Befehl Aktion Befehl Aktion Bluetooth-Hörer koppeln und verbinden Bluetooth-Hörer mit einem Telefon koppeln und verbindenDeutsch Verbindung mit zwei Bluetooth-Telefonen herstellen Sie hören die Meldung „Zwei Geräte sind verbundenVerbindung zum Bluetooth-Hörer trennen Bluetooth-Hörer mit einem Musik-Player verbindenEin Aus Bluetooth-Hörer erneut mit dem Telefon verbinden Aktive Kopplung verwendenDeutsch Anrufen Anruffunktionen verwendenZuletzt gewählte Rufnummer erneut wählen Anruf beantworten Telefonnummer per Sprachbefehl wählenOptionen während einem Gespräch Anruf beendenAnruf abweisen Lautstärke einstellenMikrofon stummschalten Gespräche vom Telefon zum Bluetooth-Hörer übertragenAnrufe halten Einen zweiten Anruf beantworten Verwenden der Musiksteuerfunktionen Musik hörenVerwendung als Bluetooth-Musik-Hörer Soundeffekte anwenden SoundAliveBluetooth-Hörer zurücksetzen FAQs AnhangTelefonen mein Bluetooth-Hörer? Der Bluetooth-HörerKönnen andere Gespräch hören?Garantie und Ersatzteile Technische Daten Merkmal Technische Daten und BeschreibungKorrekte Entsorgung von Altgeräten Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts Erklärung und gültige Normen KonformitätserklärungProduktdetails Vertreter in der EUSpis treści PolskiPrawa autorskie Znaki towaroweInformacje dotyczące bezpieczeństwa Wprowadzenie Zestaw słuchawkowyFunkcje przycisków Ładowanie zestawu słuchawkowego Poziom Kolor lampki Komunikat głosowy „Headset battery level is highSprawdzanie poziomu naładowania baterii WskaźnikaŚredni poziom naładowania baterii „Headset battery level is medium„Headset battery level is low Niski poziom naładowania bateriiKorzystanie z zestawu słuchawkowego Noszenie zestawu słuchawkowegoWłączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego Aby włączyć zestaw słuchawkowyKorzystanie z komunikatów głosowych Zmiana języka komunikatów głosowychWyłączanie komunikatów głosowych Włączanie i wyłączanie komunikatów głosowychWłączanie komunikatów głosowych Stan Komunikat głosowyStan Komunikat głosowy „Headset battery level is high Wysoki poziom Używanie poleceń głosowychZmiana języka poleceń głosowych Używanie komend głosowychKomenda Operacja Aplikacji FreeSync „Cancel Anuluj Komenda OperacjaPowiązywanie i podłączanie zestawu słuchawkowego Powiązywanie i łączenie zestawu słuchawkowego z telefonemŁączenie z dwoma telefonami Bluetooth Off Wyłączono funkcję połączenia wielopunktowego Odłączanie zestawu słuchawkowego Podłączanie zestawu słuchawkowego do odtwarzacza muzykiPonowne podłączanie zestawu słuchawkowego Powiązywanie za pomocą funkcji aktywnego powiązywania Nawiązywanie połączenia Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznychPonowne wybieranie ostatniego numeru Głosowe wybieranie numeru Kończenie połączenia Odbieranie połączeniaOdrzucanie połączenia Regulacja poziomu głośności Opcje dostępne podczas połączeniaWyciszanie mikrofonu Zawieszanie połączenia Przełączanie połączenia z telefonu na zestaw słuchawkowyOdbieranie drugiego połączenia 100 Korzystanie z funkcji sterowania muzykąSłuchanie muzyki OdtwórzUżywanie urządzenia jako słuchawek do słuchania muzyki Stosowanie efektów dźwiękowych SoundAlive101 Przywracanie fabrycznych ustawień zestawu słuchawkowego 102Najczęściej zadawane pytania Dodatek103 104 Gwarancja i wymiana części 105106 107 Dane techniczneElement Dane techniczne i opis Prawidłowe usuwanie produktu 108109 110 Deklaracja i odnośne normy Deklaracja zgodnościInformacje o produkcie Przedstawiciel w UEİçindekiler 112Ticari markalar 113Telif hakkı TürkçeGüvenlik bilgisi 114Kulaklığınıza genel bakış Başlarken115 Düğme fonksiyonları 116Kulaklığı şarj etme 117Pil seviyesi Pil seviyesini kontrol etme118 Sesli komutKulaklık setini takma Kulaklık pili azaldığında119 120 Kulaklığınızı kullanmaKulaklığınızdan en iyi performansı elde edebilmeniz için 121 Kulaklığı açma veya kapatmaSesli komutları kullanma Kulaklığı açmak içinSesli komutu açma veya kapatma Sesli komutun dilini değiştirme122 123 Voice prompt is off Sesli komut kapalı124 Sesli komut kullanmaDurum Sesli komut 125 Sesli komutu kullanmaKomut İşlem 126 Kulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma127 128 İki Bluetooth telefonuyla bağlantı 129Kulaklığı tekrar bağlama Kulaklık setini bir müzik aygıtına bağlamaKulaklık setinin bağlantısını kesme 130131 Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirmeEşleştirilen müzik aygıtına yeniden bağlanmak için 132 Arama fonksiyonlarını kullanmaArama yapma Son numarayı tekrar arama133 Aramayı yanıtlamaNumarayı sesle arama Aramayı reddetme Aramayı bitirme134 Arama sırasındaki seçenekler 135136 Müzik denetim fonksiyonlarını kullanmaMüzik dinleme İkinci aramayı cevaplama137 Ses efekti uygulama SoundAliveMüzik kulaklığı olarak kullanma Geri Sar Geri gitmek için yukarı kaydırınKulaklık setini sıfırlama 138Sıkça sorulan sorular 139140 Garanti ve parça değiştirme 141142 Teknik özelliklerÖğe Özellikler ve açıklama Bu ürünün doğru şekilde atılması 143Pilin doğru şekilde atılması 144Beyan ve İlgili Standartlar Uyumluluk BildirisiÜrün bilgileri AB’deki temsilciObsah 146Ochranné známky 147Autorská práva ČeskyBezpečnostní informace 148Přehled soupravy Úvodní informace149 Funkce tlačítek 150Nabíjení soupravy 151Kontrola stavu nabití baterie 152Nošení soupravy Když je baterie soupravy téměr vybitá153 154 Používání náhlavní soupravyTipy pro dosažení optimálního výkonu náhlavní soupravy 155 Zapnutí nebo vypnutí soupravyPoužívání hlasové nápovědy Zapnutí soupravy156 Změna jazyka hlasové nápovědyZapnutí a vypnutí hlasové nápovědy Zapnutí hlasové nápovědy157 Stav Zpráva hlasové nápovědyJe vysoká nebo „Headset battery level is medium 158Používání funkce ovládání hlasem Používání funkce ovládání hlasemZměna jazyka funkce ovládání hlasem 159160 Příkaz Akce161 Spárování a propojení soupravy s telefonem Spárování a propojení se soupravou162 Propojení se dvěma Bluetooth telefony 163164 Propojení soupravy s hudebním zařízenímDeaktivace funkce multi-point 165 Odpojení soupravyOpětovné připojení soupravy Opětovné spojení se spárovaným telefonemPárování prostřednictvím funkce aktivního párování 166167 Funkce voláníVolání Opakované volání posledního číslaUkončení hovoru Příjem hovoru168 169 Odmítnutí hovoruMožnosti v průběhu volání Nastavení hlasitostiPřepojení hovoru z telefonu do soupravy 170Vypnutí mikrofonu Podržení hovoru171 Používání funkcí pro ovládání hudbyPoslech hudby PřehrátPoužívání soupravy jako zařízení pro přehrávání hudby Použití zvukového efektu SoundAlive172 Vyresetování soupravy 173Často kladené otázky 174175 Záruka a výměna součástí 176177 SpecifikacePoložka Specifikace a popis Správná likvidace výrobku 178Správná likvidace baterií v tomto výrobku 179Prohlášení a platné normy Prohlášení o shoděPodrobnosti produktu Zástupci v EUTartalom 181Szerzői jog 182Védjegyek 183 Biztonsági információkMagyar Mikrofonos fejhallgató részei Használatbavétel184 Gombok funkciói 185Mikrofonos fejhallgató töltése 186187 Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzéseAkkumulátor Jelzőfény színe Hangüzenet Mikrofonos fejhallgató viselése 188Mikrofonos fejhallgató használata 189Figyelmeztető hangüzenetek nyelvének módosítása Mikrofonos fejhallgató be- és kikapcsolásaFigyelmeztető hangüzenetek használata Mikrofonos fejhallgató bekapcsolásaHangüzenetek bekapcsolása Figyelmeztető hangüzenetek be- és kikapcsolása191 Hangüzenetek kikapcsolása192 Menu. Enter 0000 if prompted for a PIN Készen áll193 Hangutasítás használataHangutasítások nyelvének módosítása Állapot Hangüzenet194 Hangutasítás használataUtasítás Művelet 195 Mikrofonos fejhallgató párosítása és csatlakoztatása 196197 Lépjen be a Párosítás üzemmódbaCsatlakoztatás két Bluetooth-telefonhoz 198199 Többpontos szolgáltatás kikapcsolása200 Mikrofonos fejhallgató leválasztásaMikrofonos fejhallgató újracsatlakoztatása Újracsatlakoztatás a párosított telefonhozPárosítás az aktív párosítási funkció segítségével 201202 Hívásfunkciók használataHívás kezdeményezése Utoljára hívott szám újratárcsázásaHívás elutasítása Hívás fogadásaHívás befejezése 203Hangerő beállítása Hívás közben használható opciók204 Mikrofon elnémításaHívás tartásba helyezése 205Hívás átirányítása a telefonról a mikrofonos fejhallgatóra Második hívás fogadásaZenehallgatás Zenevezérlő funkciók használata206 Mikrofonos fejhallgató használata zenehallgatáshoz Hangeffektus alkalmazása SoundAlive207 Mikrofonos fejhallgató alaphelyzetbe állítása 208Gyakori kérdések Függelék209 210 Jótállás és alkatrészcsere 211212 Műszaki jellemzőkElem Műszaki jellemzők és leírás Termék hulladékba helyezésének módszere 213Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása 214Nyilatkozat és vonatkozó szabványok Megfelelőségi nyilatkozatTermék adatai EU képviseletEU B /2014
Related manuals
Manual 179 pages 28.14 Kb Manual 177 pages 13.25 Kb Manual 184 pages 45.19 Kb Manual 100 pages 14.47 Kb

BHS6000EBECFOP, BHS6000EBECXEH, BHS6000EBECXEF, BHS6000EMECXEH, BHS6000EBECHAT specifications

The Samsung BHS6000 series, which includes models BHS6000EPECXEH, BHS6000EBECXEE, BHS6000EBECCRO, BHS6000EBECHAT, and BHS6000EMECXEH, represents an innovative leap in the realm of wireless audio solutions. These Bluetooth earbuds exemplify Samsung's commitment to delivering high-quality sound, advanced features, and superb comfort for everyday use.

One of the main highlights of the BHS6000 series is its impressive sound quality. Samsung has incorporated high-fidelity audio technologies that enhance the listening experience, making music more dynamic and immersive. The earbuds are designed to deliver rich bass, crystal-clear mids, and crisp highs, ensuring that users can enjoy their favorite tracks in all their glory.

Comfort is another defining characteristic of these earbuds. With an ergonomic design and various ear tip sizes included, the BHS6000 models can cater to different ear shapes and sizes. This means users can enjoy hours of listening without experiencing discomfort, making them ideal for workouts, commutes, or casual listening sessions at home.

In terms of connectivity, the BHS6000 earbuds support Bluetooth technology, offering seamless pairing with a range of devices, including smartphones and tablets. This wireless capability allows users to move freely without being tethered by wires. The earbuds also boast a robust battery life, providing extended playback time that caters to even the most active lifestyles.

The inclusion of touch controls enhances user experience, allowing for easy management of music playback and calls without the need to retrieve a phone. Furthermore, some models in the series may include ambient sound features, which let users stay aware of their surroundings while listening to music.

Durability is another area where the BHS6000 models shine. Many of the variants are designed to be sweat and water-resistant, making them suitable for outdoor activities and workouts in varying weather conditions.

In summary, the Samsung BHS6000 series is a well-rounded and versatile option for anyone in search of reliable, high-quality Bluetooth earbuds. With their exceptional sound quality, comfortable fit, and user-friendly features, these earbuds cater to a wide range of audio needs, ensuring that Samsung continues to be a significant player in the wireless audio market.