Samsung BHS6000EBECXEE manual Declaration of Conformity, Product details, Representative in the EU

Page 36

Declaration of Conformity

Product details

For the following

Product : Bluetooth Headset

Model(s) : HS6000

Declaration & Applicable standards

We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC) by application of:

SAFETY

EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011

SAR

EN 62479 : 2010

EMC

EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011)

 

EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)

RADIO

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

and the Directive (2011/65/EU) on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment by application of EN 50581:2012.

Representative in the EU

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK

2014.07.08

Stephen Colclough / EU Representative

(Place and date of issue)

(Name and signature of authorised person)

*This is not the address of Samsung Service Centre. For the address or the phone number of Samsung Service Centre, see the warranty card or contact the retailer where you purchased your product.

Image 36
Contents Headset 112 Contents Copyright TrademarksSafety information Getting started Your headset overviewButton functions Charging the headset Checking the battery level Battery level Indicator light Voice promptWhen the headset battery is low Wearing the headsetUsing your headset To ensure you get the best performance from your headsetUsing voice prompts Turning the headset on or offChanging the language for the voice prompt To turn the headset onTurning the voice prompt on or off To turn voice prompts onTo turn voice prompts off Status Voice promptVoice prompt is on or Using the voice command Changing the language for the voice commandUsing the voice command Command Action Command Action Pairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phoneConnecting with two Bluetooth phones Connecting the headset with a music device To turn Multi-point feature onTo turn Multi-point feature off Disconnecting the headset Reconnecting the headsetTo reconnect to the paired phone To reconnect to the paired music devicePairing via the Active pairing feature Using call functions Making a callRedialling the latest number Dialling a number by voiceAnswering a call Ending a callRejecting a call Adjusting the volume Options available during a callMuting the microphone Transferring a call from the phone to the headset Placing a call on holdAnswering a second call Using music control functions Listening to musicUsing it as the music headset Applying a sound effect SoundAliveResetting the headset Frequently asked questions AppendixCan other Bluetooth Why do I hear an echoHow do I clean my Features describedWarranty and parts replacement Specifications Specifications and descriptionCorrect disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Declaration of Conformity Product detailsDeclaration & Applicable standards Representative in the EUInhalt DeutschMarken Sicherheitshinweise Bluetooth-Hörer-Übersicht Erste SchritteTastenfunktionen Bluetooth-Hörer aufladen Akkuladezustand überprüfen Bei schwacher Akkuladung Akkuladezustand Farbe der SprachmeldungHinweise zum Tragen des Bluetooth-Hörers Bluetooth-Hörer verwenden So stellen Sie eine hohe Leistungsfähigkeit sicherBluetooth-Hörer ein- und ausschalten So schalten Sie den Bluetooth-Hörer einSo schalten Sie den Bluetooth-Hörer aus Sprachmeldungen verwendenÄndern der Sprache von Sprachmeldungen Ein- und Ausschalten der SprachmeldungenSo schalten Sie Sprachmeldungen ein So schalten Sie Sprachmeldungen ausStatus Sprachmeldung „Deutsch ausgewähltBatterieladestatus des Headsets ist mittel oder „Der Sprachbefehl verwenden Ändern der Sprache von SprachbefehlenSprachbefehl verwenden Befehl Aktion Befehl Aktion Bluetooth-Hörer koppeln und verbinden Bluetooth-Hörer mit einem Telefon koppeln und verbindenDeutsch Verbindung mit zwei Bluetooth-Telefonen herstellen Sie hören die Meldung „Zwei Geräte sind verbundenBluetooth-Hörer mit einem Musik-Player verbinden Verbindung zum Bluetooth-Hörer trennenEin Aus Bluetooth-Hörer erneut mit dem Telefon verbinden Aktive Kopplung verwendenDeutsch Anruffunktionen verwenden AnrufenZuletzt gewählte Rufnummer erneut wählen Anruf beantworten Telefonnummer per Sprachbefehl wählenAnruf beenden Anruf abweisenOptionen während einem Gespräch Lautstärke einstellenGespräche vom Telefon zum Bluetooth-Hörer übertragen Mikrofon stummschaltenAnrufe halten Einen zweiten Anruf beantworten Verwenden der Musiksteuerfunktionen Musik hörenVerwendung als Bluetooth-Musik-Hörer Soundeffekte anwenden SoundAliveBluetooth-Hörer zurücksetzen FAQs AnhangBluetooth-Hörer? Der Bluetooth-Hörer Können andereTelefonen mein Gespräch hören?Garantie und Ersatzteile Technische Daten Merkmal Technische Daten und BeschreibungKorrekte Entsorgung von Altgeräten Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts Konformitätserklärung ProduktdetailsErklärung und gültige Normen Vertreter in der EUSpis treści PolskiPrawa autorskie Znaki towaroweInformacje dotyczące bezpieczeństwa Wprowadzenie Zestaw słuchawkowyFunkcje przycisków Ładowanie zestawu słuchawkowego „Headset battery level is high Sprawdzanie poziomu naładowania bateriiPoziom Kolor lampki Komunikat głosowy Wskaźnika„Headset battery level is medium „Headset battery level is lowŚredni poziom naładowania baterii Niski poziom naładowania bateriiKorzystanie z zestawu słuchawkowego Noszenie zestawu słuchawkowegoWłączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego Aby włączyć zestaw słuchawkowyKorzystanie z komunikatów głosowych Zmiana języka komunikatów głosowychWłączanie i wyłączanie komunikatów głosowych Włączanie komunikatów głosowychWyłączanie komunikatów głosowych Stan Komunikat głosowyStan Komunikat głosowy „Headset battery level is high Wysoki poziom Używanie poleceń głosowychZmiana języka poleceń głosowych Używanie komend głosowychKomenda Operacja Aplikacji FreeSync „Cancel Anuluj Komenda OperacjaPowiązywanie i podłączanie zestawu słuchawkowego Powiązywanie i łączenie zestawu słuchawkowego z telefonemŁączenie z dwoma telefonami Bluetooth Off Wyłączono funkcję połączenia wielopunktowego Podłączanie zestawu słuchawkowego do odtwarzacza muzyki Odłączanie zestawu słuchawkowegoPonowne podłączanie zestawu słuchawkowego Powiązywanie za pomocą funkcji aktywnego powiązywania Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznych Nawiązywanie połączeniaPonowne wybieranie ostatniego numeru Głosowe wybieranie numeru Odbieranie połączenia Kończenie połączeniaOdrzucanie połączenia Opcje dostępne podczas połączenia Regulacja poziomu głośnościWyciszanie mikrofonu Przełączanie połączenia z telefonu na zestaw słuchawkowy Zawieszanie połączeniaOdbieranie drugiego połączenia Korzystanie z funkcji sterowania muzyką Słuchanie muzyki100 OdtwórzStosowanie efektów dźwiękowych SoundAlive Używanie urządzenia jako słuchawek do słuchania muzyki101 Przywracanie fabrycznych ustawień zestawu słuchawkowego 102Dodatek Najczęściej zadawane pytania103 104 Gwarancja i wymiana części 105106 Dane techniczne 107Element Dane techniczne i opis Prawidłowe usuwanie produktu 108109 110 Deklaracja zgodności Informacje o produkcieDeklaracja i odnośne normy Przedstawiciel w UEİçindekiler 112113 Telif hakkıTicari markalar TürkçeGüvenlik bilgisi 114Başlarken Kulaklığınıza genel bakış115 Düğme fonksiyonları 116Kulaklığı şarj etme 117Pil seviyesini kontrol etme 118Pil seviyesi Sesli komutKulaklık pili azaldığında Kulaklık setini takma119 Kulaklığınızı kullanma 120Kulaklığınızdan en iyi performansı elde edebilmeniz için Kulaklığı açma veya kapatma Sesli komutları kullanma121 Kulaklığı açmak içinSesli komutun dilini değiştirme Sesli komutu açma veya kapatma122 123 Voice prompt is off Sesli komut kapalıSesli komut kullanma 124Durum Sesli komut Sesli komutu kullanma 125Komut İşlem 126 Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma Kulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma127 128 İki Bluetooth telefonuyla bağlantı 129Kulaklık setini bir müzik aygıtına bağlama Kulaklık setinin bağlantısını kesmeKulaklığı tekrar bağlama 130Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme 131Eşleştirilen müzik aygıtına yeniden bağlanmak için Arama fonksiyonlarını kullanma Arama yapma132 Son numarayı tekrar aramaAramayı yanıtlama 133Numarayı sesle arama Aramayı bitirme Aramayı reddetme134 Arama sırasındaki seçenekler 135Müzik denetim fonksiyonlarını kullanma Müzik dinleme136 İkinci aramayı cevaplamaSes efekti uygulama SoundAlive Müzik kulaklığı olarak kullanma137 Geri Sar Geri gitmek için yukarı kaydırınKulaklık setini sıfırlama 138Sıkça sorulan sorular 139140 Garanti ve parça değiştirme 141Teknik özellikler 142Öğe Özellikler ve açıklama Bu ürünün doğru şekilde atılması 143Pilin doğru şekilde atılması 144Uyumluluk Bildirisi Ürün bilgileriBeyan ve İlgili Standartlar AB’deki temsilciObsah 146147 Autorská právaOchranné známky ČeskyBezpečnostní informace 148Úvodní informace Přehled soupravy149 Funkce tlačítek 150Nabíjení soupravy 151Kontrola stavu nabití baterie 152Když je baterie soupravy téměr vybitá Nošení soupravy153 Používání náhlavní soupravy 154Tipy pro dosažení optimálního výkonu náhlavní soupravy Zapnutí nebo vypnutí soupravy Používání hlasové nápovědy155 Zapnutí soupravyZměna jazyka hlasové nápovědy Zapnutí a vypnutí hlasové nápovědy156 Zapnutí hlasové nápovědy157 Stav Zpráva hlasové nápovědyJe vysoká nebo „Headset battery level is medium 158Používání funkce ovládání hlasem Změna jazyka funkce ovládání hlasemPoužívání funkce ovládání hlasem 159160 Příkaz Akce161 Spárování a propojení se soupravou Spárování a propojení soupravy s telefonem162 Propojení se dvěma Bluetooth telefony 163Propojení soupravy s hudebním zařízením 164Deaktivace funkce multi-point Odpojení soupravy Opětovné připojení soupravy165 Opětovné spojení se spárovaným telefonemPárování prostřednictvím funkce aktivního párování 166Funkce volání Volání167 Opakované volání posledního číslaPříjem hovoru Ukončení hovoru168 Odmítnutí hovoru Možnosti v průběhu volání169 Nastavení hlasitosti170 Vypnutí mikrofonuPřepojení hovoru z telefonu do soupravy Podržení hovoruPoužívání funkcí pro ovládání hudby Poslech hudby171 PřehrátPoužití zvukového efektu SoundAlive Používání soupravy jako zařízení pro přehrávání hudby172 Vyresetování soupravy 173Často kladené otázky 174175 Záruka a výměna součástí 176Specifikace 177Položka Specifikace a popis Správná likvidace výrobku 178Správná likvidace baterií v tomto výrobku 179Prohlášení o shodě Podrobnosti produktuProhlášení a platné normy Zástupci v EUTartalom 181182 Szerzői jogVédjegyek Biztonsági információk 183Magyar Használatbavétel Mikrofonos fejhallgató részei184 Gombok funkciói 185Mikrofonos fejhallgató töltése 186Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése 187Akkumulátor Jelzőfény színe Hangüzenet Mikrofonos fejhallgató viselése 188Mikrofonos fejhallgató használata 189Mikrofonos fejhallgató be- és kikapcsolása Figyelmeztető hangüzenetek használataFigyelmeztető hangüzenetek nyelvének módosítása Mikrofonos fejhallgató bekapcsolásaFigyelmeztető hangüzenetek be- és kikapcsolása 191Hangüzenetek bekapcsolása Hangüzenetek kikapcsolása192 Menu. Enter 0000 if prompted for a PIN Készen állHangutasítás használata Hangutasítások nyelvének módosítása193 Állapot HangüzenetHangutasítás használata 194Utasítás Művelet 195 Mikrofonos fejhallgató párosítása és csatlakoztatása 196197 Lépjen be a Párosítás üzemmódbaCsatlakoztatás két Bluetooth-telefonhoz 198199 Többpontos szolgáltatás kikapcsolásaMikrofonos fejhallgató leválasztása Mikrofonos fejhallgató újracsatlakoztatása200 Újracsatlakoztatás a párosított telefonhozPárosítás az aktív párosítási funkció segítségével 201Hívásfunkciók használata Hívás kezdeményezése202 Utoljára hívott szám újratárcsázásaHívás fogadása Hívás befejezéseHívás elutasítása 203Hívás közben használható opciók 204Hangerő beállítása Mikrofon elnémítása205 Hívás átirányítása a telefonról a mikrofonos fejhallgatóraHívás tartásba helyezése Második hívás fogadásaZenevezérlő funkciók használata Zenehallgatás206 Hangeffektus alkalmazása SoundAlive Mikrofonos fejhallgató használata zenehallgatáshoz207 Mikrofonos fejhallgató alaphelyzetbe állítása 208Függelék Gyakori kérdések209 210 Jótállás és alkatrészcsere 211Műszaki jellemzők 212Elem Műszaki jellemzők és leírás Termék hulladékba helyezésének módszere 213Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása 214Megfelelőségi nyilatkozat Termék adataiNyilatkozat és vonatkozó szabványok EU képviseletEU B /2014
Related manuals
Manual 179 pages 28.14 Kb Manual 177 pages 13.25 Kb Manual 184 pages 45.19 Kb Manual 100 pages 14.47 Kb

BHS6000EBECFOP, BHS6000EBECXEH, BHS6000EBECXEF, BHS6000EMECXEH, BHS6000EBECHAT specifications

The Samsung BHS6000 series, which includes models BHS6000EPECXEH, BHS6000EBECXEE, BHS6000EBECCRO, BHS6000EBECHAT, and BHS6000EMECXEH, represents an innovative leap in the realm of wireless audio solutions. These Bluetooth earbuds exemplify Samsung's commitment to delivering high-quality sound, advanced features, and superb comfort for everyday use.

One of the main highlights of the BHS6000 series is its impressive sound quality. Samsung has incorporated high-fidelity audio technologies that enhance the listening experience, making music more dynamic and immersive. The earbuds are designed to deliver rich bass, crystal-clear mids, and crisp highs, ensuring that users can enjoy their favorite tracks in all their glory.

Comfort is another defining characteristic of these earbuds. With an ergonomic design and various ear tip sizes included, the BHS6000 models can cater to different ear shapes and sizes. This means users can enjoy hours of listening without experiencing discomfort, making them ideal for workouts, commutes, or casual listening sessions at home.

In terms of connectivity, the BHS6000 earbuds support Bluetooth technology, offering seamless pairing with a range of devices, including smartphones and tablets. This wireless capability allows users to move freely without being tethered by wires. The earbuds also boast a robust battery life, providing extended playback time that caters to even the most active lifestyles.

The inclusion of touch controls enhances user experience, allowing for easy management of music playback and calls without the need to retrieve a phone. Furthermore, some models in the series may include ambient sound features, which let users stay aware of their surroundings while listening to music.

Durability is another area where the BHS6000 models shine. Many of the variants are designed to be sweat and water-resistant, making them suitable for outdoor activities and workouts in varying weather conditions.

In summary, the Samsung BHS6000 series is a well-rounded and versatile option for anyone in search of reliable, high-quality Bluetooth earbuds. With their exceptional sound quality, comfortable fit, and user-friendly features, these earbuds cater to a wide range of audio needs, ensuring that Samsung continues to be a significant player in the wireless audio market.