Samsung UE40D7090LSXZG manual Providing Proper Ventilation for Your TV, Other Warnings, 10 cm

Page 3

Providing Proper Ventilation for Your TV

When you install your TV, maintain a distance of at least 4 inches between the TV and other objects (walls, cabinet sides, etc.) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem with the product caused by an increase in its internal temperature.

Whether you install your TV using a stand or a wall-mount, we strongly recommend you use parts provided by Samsung Electronics only.

•• If you use parts provided by another manufacturer, it may cause difficulties

with the product or result in injury caused by the product falling.

Installation with a stand.

Installation with a wall-mount.

English

10 cm

10 cm

 

10 cm

 

 

 

 

 

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

[[Other Warnings

The actual appearance of the TV may differ from the images in this manual, depending on the model. Be careful when you touch the TV. Some parts can be somewhat hot.

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.

Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Correct disposal of batteries in this product

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment.

To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.

•• An administration fee may be charged if either

−− (a) an engineer is called out at your request and there is no defect in the product (i.e. where you have failed to read this user manual)

−− (b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect in the product (i.e. where you have failed to read this user manual).

•• The amount of such administration charge will be advised to you before any work or home visit is carried out.

English - 3

Image 3 Contents
0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus Samsung 80111 726 7864 only from land lineBN68-04060F-04 Still image warning Digital TV notice10 cm Installation with a stand Installation with a wall-mountProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsWireless Keyboard List of FeaturesAccessories Scart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring xUsing the TVs Controller Panel Key Connecting to an AerialFollow these instructions facing the front of your TV Returnr Returns to the previous menu Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Smart Touch Control GuideTo Select an item Press the Touch Pad Using the Touch PadInitial Pairing IR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control ConnectingPush it back IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Connecting Pairing complete IR Blaster GuideAnynet+ HDMI-CEC function Using the Search for recommended model codeWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Select Download to download the recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup You watch your TV Additional option to setup the pin numberSelect Yes to start the Universal Remote Setup Universal Remote Control section in the manualConnections Source Changing the Input SourceSmart Interaction Motion control Voice ControlFace recognition TV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyNetwork Connection Wired Network ConnectionModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Inches Installing the Wall MountPreparing before installing Wall-Mount To install a wall-mount, use the Holder-RingSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceTroubleshooting Display ResolutionIssues Solutions and Explanations Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterAvis concernant le téléviseur numérique Avertissement dimage fixeChaîne de télévision Ventilation adaptée de votre téléviseur Des frais dadministration peuvent vous être facturés siInstallation avec un pied 10 cm Installation avec un support de montage mural 10 cmListe des fonctions AccessoiresUtilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneau Raccordement à une antenneFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes Voyant LED indiquant le périphérique actif Règle le volumeGuide dutilisation du Smart Touch Control Permet dallumer et déteindre le téléviseurRécepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control Connexion Utilisation du Touch PadPairage initial Pour sélectionner un élément appuyez sur le Touch PadRécepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareil Guide dutilisation du Blaster IRRemettez-le en place Bouton de pairageQuand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignote Utilisation de la recherche de code de modèle recommandéPrésentation de la télécommande Configuration configuration initiale Fuseau Horaire Bouton PairingPlus, le code PIN Regarder la télévisionÉpaisseur maximale 0,55 pouce 14 mm ConnexionsInstructions dutilisation de la fonction Modif. Nom Commande par mouvementCommande vocale et saisie de texte vocale Changement de la source dentréeCommande par mouv Commande vocaleFaire défiler Commandez le téléviseur avec vos mainsReconnaissance faciale Et ne devrait prendre que quelques secondesFente pour Evolution Kit kit vendu séparément Connexion réseau Connecteur Modem muralCâble Modem Câble LAN Port LAN mural Consultation du e-Manual Installation du support mural Pour changer la position de lécran du e-ManualPouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Stockage et entretien Fixation du téléviseur au murDétachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Résolution des problèmes Résolution de l’affichageProblèmes Solutions et explications Smart Touch Control SpécificationsIR Blaster Warnung bei Standbildern Hinweis zu DigitalfernsehenVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Sonstige WarnhinweiseGarantiekarte nicht überall verfügbar / Sicherheitshinweise Liste der FunktionenZubehör Smart HUB Der Gateway zu allen integrierten InhaltenAnschließen an eine Antenne Verwenden des TV-Controllers TastenWechseln des Senders Touchpad Anleitung für die Smart Touch ControlEinlegen von Batterien Batteriegröße AA LED zur Anzeige des aktiven GerätsAnfängliches Pairing Verwenden des TouchpadsZum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad Infrarotempfänger 30cm ~ 4m Pairing-TasteAnleitung für den IR Blaster Verwenden der Funktion Ton ausPENOwiederholen Sie das Verfahren ab Schritt Suchen nach dem empfohlenen ModellcodeFernbedienung Einstellung Anfangseinstellung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl AuswählenDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Und Regionsauswahl Je nach Land Das Land wählenJe nach Land MöchtenMaximaler Durchmesser 14 mm AnschlüsseQuelle Ändern der EingangsquelleSMART-Interaktion Bewegungssteuerung SprachsteuerungGesichtserkennung Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlich Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte einRückseite des Fernsehgeräts Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der Wand NetzwerkverbindungLAN-Kabel Modemanschluss an der WandAnzeigen des e-Manual Menge Anbringen der WandhalterungVorbereitung zum Anbringen der Wandhalterung Produktfamilie ZollSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Lagerung und WartungBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand Einem Stromschlag führenProbleme Lösungen und Erklärungen FehlerbehebungAnzeigeauflösung Technische Daten Lizenz IR-BlasterWaarschuwing over stilstaand beeld Opmerking over digitale tvZorgen voor geschikte ventilatie voor uw tv Andere waarschuwingenPlaatsing op een voet Scart-adapter Snoervoet Houderring x Lijst met functiesAfstandsbediening en batterijen AAA x SchoonmaakdoekjeAansluiten op een antenne De controller van de tv schermtoets gebruikenHiermee worden kanalen gewijzigd Touchpad De handleiding voor de Smart Touch ControlIR-ontvanger Cm 4 m Smart Touch Control Verbinding maken Het touchpad gebruikenEerste koppeling Een item selecteren druk op het touchpadDuw de houder terug De handleiding voor de IR BlasterDe functie Geluid Uit gebruiken Batterijen plaatsen batterijformaat AADe IR Blaster Knop Pairing onder op de IR BlasterSearch for recommended model code gebruiken Maakt automatisch verbinding met de IR BlasterOverzicht van de afstandsbediening Installatie Eerste instelling Spraak- en Land selecteren Selecteer uw land Afhankelijk van het landEen pincode instellen Tijdzone instellenAansluitingen Bron De ingangsbron wijzigenSMART-interactie De invoermodus voor gesproken tekst gebruiken SpraakbedieningBewegingsbediening SpraakgevoelighGezichtsherkenning Bedien de tv met uw handenHiermee wordt de cursor naar de gewenste positie verplaatst De Evolution Kit-sleuf afzonderlijk verkrijgbaar Netwerkverbinding Netwerkverbinding met gebruik van kabelsModemkabel LAN-kabel De LAN-aansluiting aan de wand Het e-Manual bekijken Aantal De wandbevestiging plaatsenDe schermpositie van het e-Manual wijzigen Productgroep Formaat VESA-spec. a * BOpslag en onderhoud De tv vastzetten aan de wandVeroorzaken Thinner of een reinigingsmiddelen Problemen oplossen Problemen Oplossingen en uitlegBeeldresolutie Specificaties Modelnaam VG-IRB2000 Batterij AA x Voeding Bron Licentie-informatie
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 42 pages 44 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 338 pages 27.9 Kb Manual 338 pages 11.86 Kb Manual 1 pages 24.06 Kb Manual 93 pages 35.03 Kb Manual 1 pages 780 b Manual 93 pages 48.17 Kb Manual 185 pages 50.21 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 185 pages 46.65 Kb Manual 338 pages 24.75 Kb