Samsung UE22F5410AWXZF, UE22F5400AWXZF manual Preventietip De televisie aan de wand bevestigen

Page 78

Preventietip – De televisie aan de wand bevestigen

Voorzichtig: als u duwt of trekt aan de televisie of op de televisie klimt, kan deze vallen. Zorg er vooral voor dat u kinderen niet over de televisie heen hangen of deze omver duwen. Als de televisie omvalt, kan dit tot ernstig letsel of de dood leiden. Neem alle voorzorgsmaatregelen in acht die in de veiligheidsfolder bij uw televisie worden genoemd. Om stabiliteits- en veiligheidsredenen kunt u de antivalvoorziening aanschaffen en installeren, zoals hieronder beschreven.

Voorkomen dat de televisie valt

1.Plaats de schroeven in de beugels en bevestig deze stevig aan de wand. Controleer of de schroeven stevig in de wand zijn gedraaid.

Afhankelijk van het wandtype hebt u mogelijk extra materiaal nodig om het geheel te verankeren.

De benodigde beugels, schroeven en draad worden niet meegeleverd. Deze moeten afzonderlijk worden aangeschaft.

2.Verwijder de schroeven in het midden aan de achterkant van de televisie, steek de schroeven door de beugels en draai de schroeven weer vast in de televisie.

Het is mogelijk dat de schroeven niet bij het product worden meegeleverd. In dat geval moet u schroeven met de volgende specificaties aanschaffen.

Specificaties van de schroeven

•• Voor een tv van 22 inch: M4

3. Verbind de beugels die aan de televisie zijn bevestigd met een sterke draad aan de beugels die aan de muur zijn bevestigd en knoop de draad stevig vast.

LET OP

−− Plaats de televisie dicht bij de muur zodat deze niet achterover kan vallen.

−− Het is veilig om de draad zodanig aan te brengen dat de beugels die aan de muur zijn bevestigd zich boven de beugels op de televisie of op gelijke hoogte daarmee bevinden.

−− Haal de draad los voordat u de televisie verplaatst.

4. Controleer of alle bevestigingen goed zijn aangebracht. Controleer

 

de bevestigingspunten regelmatig op tekenen van metaalmoeheid of

 

verzwakking. Neem bij twijfel over de veiligheid van de bevestiging

 

contact op met een professionele installateur.

Wand

Nederlands - 18

[UF5400-XN-ZF]BN68-04809E-06L04.indb 18

2013-11-14 ￿￿ 10:50:31

Image 78
Contents 20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk Samsung 80111 726 7864 only from land lineBN68-04809E-06 Important Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenFeatures for your new TV Smart HUBAccessories Rear panel may differ depending on the modelUsing the Remote Control Turning on the TV Installing batteries Battery size AAARemote control sensor Function menu TV ControllerSetup Switching Between Video SourcesUniversal Remote Control Setup Add the External DeviceEnglish Scrolling a Using the Top IconsViewing the e-Manual Button on the remoteWireless Network Precautions Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Security ProtocolsNetwork Connection Wired Modem Port on the WallLAN Port on the Wall What is Remote Support? Call Samsung Open the menu on Select RemoteTroubleshooting Issues Solutions and Explanations−− Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt Product Inch Vesa Spec.A * B Standard Screw QuantityStorage and Maintenance Providing Proper Ventilation for Your TV Assembling the Cable managerTip Prevention Securing the TV to the Wall WallSpecifications Licences This page is intentionally Left blank Consignes de sécurité importantes Avertissement ! Consignes de sécurité importantesFonctionnalités de votre téléviseur Avertissements de la jaquette de couverture AccessoiresDes frais dadministration peuvent vous être facturés si Le panneau arrière peut varier en fonction du modèleUtilisation de la télécommande Mise sous tension du téléviseur Installation des piles type de pile AAACapteur de la télécommande Menu de fonction Contrôleur du téléviseurConfiguration Basculement entre différentes sources vidéoConfiguration de la télécommande universelle Ajout du périphérique externeUtilisation de la Carte CI ou CI+ Mise à jourAffichage du manuel électronique Défilement duneUtilisation des icônes principales Précautions pour le réseau sans fil Connexion à un réseauConnexion réseau Sans fil Protocoles de sécurité du réseauConnexion réseau Câble Quest-ce que lassistance à distance? FonctionnementModification du mot de passe Résolution des problèmes Problèmes Solutions et explicationsInstallation du kit de montage mural Caractéristiques du kit de montage mural VesaStockage et entretien Assemblage du gestionnaire de câble Installation sur un socle 10 cmVentilation adaptée de votre téléviseur Autres avertissementsPrévention des basculements Fixation du téléviseur au mur Pour éviter toute chute du téléviseurMode Veille Caractéristiques TVAvertissement relatif aux images fixes Recommandation UE uniquementTéléviseur pour obtenir la meilleure configuration Plus, consultez le manuel électroniqueThis page is intentionally Left blank Wichtige Sicherheitshinweise Achtung! Wichtige SicherheitshinweiseFun ktionen Ihres neuen Fernsehgeräts Zubehör Warnhinweise zur SteckerabdeckungVerwenden der Fernbedienung Funktionsmenü TV-Steuerknopf Einschalten des FernsehgerätsEinlegen von Batterien Batteriegröße AAA FernbedienungssensorEinstellungen Wechseln zwischen verschiedenen VideoquellenKonfigurieren der Fernbedienung Hinzufügen des externen GerätsVerwenden der „CI- oder „CI+-Karte Verwenden der Symbole am oberen Bildschirmrand Anzeigen des e-ManualBlättern auf einer Seite Vorsichtsmaßnahmen bei Drahtlosnetzwerkverbindungen Verbinden mit einem NetzwerkNetzwerkverbindung Drahtlos Sicherheitsprotokolle für DrahtlosnetzwerkeNetzwerkverbindung Kabel Rückseite des Fernsehgeräts Modemanschluss an der WandWas ist Fernunterstützung? Wie funktioniert das?Kennwort ändern Probleme Lösungen und Erklärungen FehlerbehebungWand- oder Deckenmontage Anbringen der WandhalterungSpezifikation Vesa der Wandhalterung Zoll Vesa Spez. a * B Standardschraube MengeLagerung und Wartung Montieren der Kabelhalterung Installation des Geräts mit der WandhalterungAusreichende Belüftung Ihres Fernsehgeräts Sonstige WarnhinweiseSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt InstallationsbetriebKippschutz Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand WandTechnische Daten TV Standby-ModusLizenzen Empfehlung Nur EUWarnung bei Standbildern This page is intentionally Left blank Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing! Belangrijke veiligheidsvoorschriftenFuncties van uw nieuwe televisie Waarschuwing bij kapaansluiting Het achterpaneel kan afwijken afhankelijk van het modelDe afstandsbediening gebruiken Biedt rechtstreeks toegang tot kanalenSmart TV Smart Hub in het e-Manual Functiemenu Televisiecontroller De televisie inschakelenBatterijen plaatsen batterijformaat AAA Sensor voor de afstandsbedieningInstelling Schakelen tussen videobronnenDe universele afstandsbediening instellen Het externe apparaat toevoegenDe CI- of CI+-kaart gebruiken Het e-Manual bekijken Door een pagina schuivenDe pictogrammen bovenaan gebruiken Voorzorgsmaatregelen bij draadloos netwerkgebruik Verbinden met een netwerkNetwerkverbinding Draadloos NetwerkbeveiligingsprotocollenModemkabel niet meegeleverd Netwerkverbinding BekabeldDe modemaansluiting aan de wand De LAN-aansluiting aan de wandWat is Remote Support ondersteuning op afstand? Hoe werkt het?Toegangscode wijzigen Problemen oplossen Problemen Oplossingen en uitlegWand- of plafondbevestiging De wandmontageset installerenSpecificaties voor de wandmontageset Vesa Productgroep Inch VESA-spec.A * BOpslag en onderhoud Andere waarschuwingen Zorgen voor geschikte ventilatie voor uw tvDe kabelgeleider monteren Plaatsing op een voet 10 cmPreventietip De televisie aan de wand bevestigen Voorkomen dat de televisie valtSpecificaties Televisie Standby-standModelnaam Licenties Aanbeveling alleen EUWaarschuwing over stilstaand beeld This page is intentionally Left blank
Related manuals
Manual 1 pages 60.84 Kb Manual 195 pages 34.62 Kb Manual 1 pages 43.46 Kb Manual 195 pages 3.14 Kb