Samsung SCC-B9374P manual Sestavení kamery a montáž

Page 57

sestavení kamery a montáž

1.Montáž základny krytu

-Odstraňte ochranný film ze spodní pryžové části a upevněte ji na základnu krytu.

-Upevněte základnu krytu pomocí 4 dodaných šroubů (č. 8-32 UNC) na strop nebo zeď.

2.Napájení a impedance monitoru (Napájení)

-Adaptér: AC24V/600mA nebo DC12V/800mA (model AC 24 V/DC 12 V)

(Impedance monitoru)

-Nastavte impedanční spínač na standardní pozici 75 Ω, výjimkou je situace, že je k video výstupu monitoru připojen videopřístroj.

3.Nastavení modulu kamery (Nastavení posunu a náklonu)

-Upravte směr kamery otočením držáku doleva nebo doprava a nakloněním držáku dolů nebo nahoru. Potom utáhněte šrouby.

(Nastavení pozorovacího úhlu)

-Širšího pozorovacího úhlu dosáhnete posunutím páčky zoomu k širokoúhlé poloze, užšího pozorovacího úhlu dosáhnete jejím posunutím k poloze teleobjektivu.

-Po přesném nastavení ohniskové vzdálenosti nastavte zaostření na blízko nebo na dálku pomocí páčky ostření.

4.Montáž dekorativního kroužkuı

-Upevněte dekorativní kroužek na místo pomocí šroubů a pomocí dodaného klíče ve tvaru L.

PRYŽOVÁ

SPODNÍ ČÁST

ZÁKLADNA

KRYTU

Č. 8-32 UNC

DEKORATIVNÍ KROUŽEK

M4*10

CZE

sestavení kamery a montáž _0

Image 57
Contents IR DAY&NIGHT Vandal Resistant Dome Camera Safety precautions Page Important safety instructions Contents Things to keep in mind during installation and use FeaturesAuto Iris Lens & DIP Switch Settings Dimensions & cable connectionAxis Gimbal Adjustments Camera assembly & mount Service Video Port Description TroubleshootingNtsc PAL SpecificationsCorrect Disposal of This Product Вандалоустойчивая Купольная Камера ДЕНЬ/НОЧЬ ИК Внимание Mеры предосторожностиВнимание Bажные правила техники безопасности Содержание Функции Параметры автодиафрагмы & переключателя Размеры и подключение кабеляРегулировка шарнира по трем осям Сборка и установка камеры Описание сервисного видеопорта Устранение неисправностейХарактеристики Правильная утилизация данного устройства Wyobraź sobie możliwości Ostrzeżenie Środki bezpieczeństwaUwaga Należy przeczytać poniższe zalecenia Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwaSpis treści Czym należy pamiętać podczas instalacji i użytkowania FunkcjeUstawienie Przełącznika AUTOM. Przesłony Obiektywu Wymiary i podłączanie kabliRegulacja 3-OSIOWEGO Zawieszenia Kardanowego Montaż kamery Opis serwisowego portu video Rozwiązywanie problemówDane techniczne Prawidłowe usuwanie produktu Kizilötesİ Gündüz VE Gece Şİddete Dayanikli Kubbe Kamera Uyari Güvenlik önlemleriDİkkat Önemli güvenlik yönergeleri Içindekiler Kurulum ve kullanim sirasinda akilda tutulacaklar ÖzellikleriOTO Iris Lens & Eğme Anahtar Ayarlari Boyutlar ve kablo bağlantisiEksenlİ Kardan Ayarlari Kamera kurulum ve montaji Servis Video Port Tanımı Sorun gidermeTeknik özellikler Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması IR Denní a Noční Kamera S Krytem Proti Vandalismu Upozornění Bezpečnostní upozorněníUpozornění Důležité bezpečnostní pokyny Obsah Řešení problémůTechnické údaje Upozornění k instalaci a používání VlastnostiNastavení Objektivu Auto Iris a Spínače DIP Rozměry a připojení kabelůNastavení 3OSÉHO Natáčení Sestavení kamery a montáž Servis popis obrazového výstupu Řešení problémůTechnické údaje Správná likvidace tohoto produktu
Related manuals
Manual 48 pages 35.19 Kb Manual 60 pages 56.43 Kb