Samsung NV75K5541BS/EF, NV75K5541RS/EG, NV75K5541RS/EF manual Häufig genutzte Einstellungen

Page 109

07

Zurück

Hiermit setzen Sie Ihre aktuellen Einstellungen zurück und

 

 

kehren zum Hauptbildschirm zurück.

 

 

 

08

Temperatur

Hiermit stellen Sie die Gartemperatur ein.

 

 

 

09

Garzeit

Hiermit stellen Sie die Garzeit ein.

10Garraumbeleuchtung Durch Drücken dieser Taste wird die Beleuchtung im Garraum ein- bzw. ausgeschaltet. Die Garraumbeleuchtung wird automatisch eingeschaltet, sobald die Gerätetür geöffnet oder das Gerät in Betrieb genommen wird.

Sie wird zu Energiesparzwecken nach einer bestimmten Zeit ohne Benutzereingabe automatisch wieder ausgeschaltet.

11Kindersicherung Durch Drücken dieser Taste können Sie zur Vermeidung von Unfällen die Kindersicherung aktivieren und somit alle Bedienelemente sperren.

Sie können die Funktion jedoch durch Drehen am Moduswähler deaktivieren.

Halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kindersicherung zu aktivieren, und halten Sie sie erneut

3 Sekunden lang gedrückt, um sie wieder zu deaktivieren. Die zugehörige Anzeige erlischt dann.

12Funktionswähler Mit dem Funktionswähler können Sie:

die Garzeit oder -temperatur einstellen.

Menüeinträge in den folgenden Untermenüs auswählen: Reinigung, Automatikprogramme, Sonderfunktionen, Grill.

bei den Automatikprogrammen die Portionsgrößen auswählen.

HINWEIS

Das Tippen auf dem Display funktioniert möglicherweise nicht einwandfrei, wenn Sie dabei Handschuhe aus Kunststoff oder Küchenhandschuhe tragen.

Häufig genutzte Einstellungen

In allen Betriebsarten muss die Standardtemperatur und/oder -garzeit häufig geändert werden. Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie die Temperatur und/oder die Garzeit für die ausgewählte Betriebsart nach Ihren Bedürfnissen einstellen können.

Temperatur

1.Wählen Sie mit Hilfe des Moduswählers eine

Betriebsart oder Funktion aus. Im Display erscheint die Standardtemperatur für die jeweilige Auswahl.

2.Stellen Sie durch Drehen am

Funktionswähler die gewünschte Temperatur ein.

3.Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu speichern.

HINWEIS

Wenn Sie nicht innerhalb von einigen Sekunden weitere Einstellungen vornehmen, startet das Gerät automatisch den Garvorgang unter Verwendung der Standardeinstellungen.

Drücken Sie zum Ändern der eingestellten Temperatur die Taste und befolgen Sie die oben beschriebenen Schritte.

Die genaue Temperatur im Garraum kann mit Hilfe eines Thermometers und einer von einer autorisierten Stelle zugelassen Methode gemessen werden.

Bei Verwendung nicht zugelassener Thermometer kommt es möglicherweise zu Messfehlern.

Deutsch  13

Bedienung

NV75K5541RS_EF_DG68-00744A-01_FR+NL+DE.indb 13

2016-12-13 ￿￿ 8:29:27

Image 109
Contents Four encastrable Table des matières Consignes de sécurité Utilisation de ce manuelFrançais  Consignes de sécurité Consignes de sécurité Accessoires fournis InstallationTableau de commande Poignée de la porte Porte Fonction déconomie dénergie automatiquePlateau universel Branchement électriqueTournebroche Tournebroche et brochette Rail télescopique560 Maximum 175 370 545 595 572 550 Montage dans un meubleMinimum Minimum x 50 minimumLaspect réel du four peut différer de celui du modèle ParfaitementAvant de commencer AccessoiresParamétrage initial Mécanisme de sécurité intelligentPour plateau Gouttent sur le fond du four Plaque à LavantPâtisserie Liquides ne gouttent sur le fond du fourTableau de commande Mode Dual Cook Double cuissonOpérations Paramètres communs Vous pouvez éventuellement différer lheure Par défaut Tournez le cadran de valeur pour régler Heure actuelle Durée de cuisson régléeAppuyez sur OK Fin réglée Tournez le cadran de valeurs pour régler Modes de cuisson à lexception du GrilPlage de température C Température Mode Double Unique Mode Double cuissonUtilisez ce mode pour le rôtissage nécessitant un dessus Une fois terminé, appuyez sur OKModes de cuisson Gril 100-270 200-250 240 Plages de réglage de la température en mode Double cuissonGratins par exemple 100-270 240 Gril Éco Le compartiment inférieur est limité à CPour arrêter la cuisson Cuisson automatique Fonction spécialeUtilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du four Nettoyage à la vapeurActivation/désactivation du son MinuterieCuisiner intelligemment Conseils concernant les accessoiresCuisson manuelle Faire cuireRôtissage Plat préparé surgelé Faire grillerConvection ÉCO Rôtissage Pro170 30-35 Taille Double cuissonCuisson unique Programmes de cuisson automatique24 cm. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,5Insérez le plateau 1,2 Placez les fruits frais framboises, mûres, pommes ou poiresGrille et retournez-le dès que le signal sonore retentit Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 1,10,8 Plateau universel 1,0 Plateau universelPizza italienne fine, le second à celle de pizza épaisse Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du1,0 Plateau universel 1,2 0,6 Grille métalliqueEssais de plats Collection des recettes de cuisson automatique Tarte aux pommes LasagnesCuisiner intelligemment Nettoyage EntretienLa porte du four est lourde Aiguilles d’une montre Français  Remplacement Points à contrôler DépannageSi la porte est ouverte Si les commandes du fourFonctionnement Vous utilisez le four pour la Ne devrait plus arriverCodes dinformation Fiche technique de lappareil AnnexeMémo Mémo Mémo 808 20 261 030034902172678 Inbouwoven Inhoud Over deze handleiding De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruiktVeiligheidsinstructies Nederlands Veiligheidsinstructies Voorzichtig Automatische functie voor energiebesparing InstallatieGeleverde onderdelen Bedieningspaneel DeurhandgreepMinimale doorsnede Aansluiting op het lichtnetMm² Gootsteenkast mm Min Installatie in een kastMin Min x minWaarschuwing Eerste instelling Voor u begintSlim veiligheidsmechanisme Nieuwe-ovengeurZe zijn bovendien bevestigingspunten voor het handvat Te voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomtSchroef het handvat los voordat u de bereiding begint Uit de oven te kunnen nemenDubbele-bereidingsstand GebruikBedieningspaneel Automatische bereiding, Speciale functie of Grill Veelgebruikte instellingenKies een portiegrootte voor automatische BereidingsprogrammasGebruik Voorzichtig Bereidingsstanden behalve voor Grill Stand Enkel Dubbel AanbevolenBoven Onder 30-250 Het verwarmingselement achter in de oven genereert hitteBereidingsstanden Grill Boven Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstandHet bereidingsproces stoppen Automatisch bereiden Speciale functieStoomreiniging Geluid aan/uit TimerSlim koken AccessoiretipsHandmatige bereiding BakkenRoosteren Diepvriesmaaltijd GrillenEco-hetelucht Braden190-200 Dubbele bereiding230-250 Oven niet voorverwarmen OnderEnkele bereiding Programmas voor automatisch bereidenBereid de broodjes gekoeld kant-en-klaar deeg. Plaats Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 0,5Peer in een ovenschaal van 22-24 cm. Verdeel kruimels Bovenop. Start het programma en plaats de schotel na deForelfilet Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauUniversele plaat Forel Snijd het vel met een mes. Bestrijk met olie en zoutVoor pizza en cakedeeg, de tweede is voor brooddeeg Bereid het deeg in een kom, dek af met plasticfolieRooster 1,5 De pieptoon van het voorverwarmen in het midden van hetVoorbeeldgerechten Omdraaien na 2/3 van de bereidingstijd Temp. C Tijd minType gerecht Onderdeel Niveau Op de helft van de bereidingsduur omdraaien NederlandsSlim koken Slim koken Reinigen OnderhoudOnderhoud Waarschuwing Vervanging Controlepunten ProbleemoplossingProbleemoplossing Informatiecodes Productinformatieblad BijlageMemo Memo Memo 02-201-24-18 Only for Premium HA Only for Dealers70 70 19 030-6227Einbaubackofen Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Deutsch Sicherheitshinweise Vorsicht Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Aufstellen des GerätsAutomatische Energiesparfunktion LieferumfangGelbgrün NetzanschlussDer Einbauschrank muss über Einbau in einen KüchenschrankGerät mm 560 Max 175 370 545 595 572 550 KannSich die Gerätetür reibungslos öffnen und Abstand B von mindestens 3 mm ein, damitSchließen lässt Anfangseinstellungen Vor der ersten VerwendungIntelligenter Sicherheitsmechanismus ZubehörDen Boden des Garraums tropfen Die schräge Seite nach vorne weistEin, dass die schräge Seite nach vorne weist Hühnchen eingesetzt werden. Verwenden Sie den DrehspießDoppelgarraumbetrieb BedienungBedienfeld Die benötigte Zeit bzw. Betriebsdauer überprüfenHäufig genutzte Einstellungen Bedienung Endzeit einstellen 1800 Uhr Zurücksetzen der Endzeit Betriebsarten außer GrillEinfachbetrieb Oberer Unterer Garraum Betriebsart DoppelgarraumbetriebHeißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteilt Einschubhöhen gleichzeitig 30-250Betriebsarten Grill Empfohlene Temperaturbereiche im DoppelgarraumbetriebBetriebsart Einfachbetrieb Doppelgarraumbetrieb GrillUnterbrechen des Garvorgangs Automatikprogramme SonderfunktionenVerwenden Sie diese Funktion Warmhalten 40-100Dampfreinigung Ton ein/aus Manuelles Garen VerwendungTipps zu den Zubehörteilen BackenBraten Tiefgefrorene Fertiggerichte Gericht Zubehör Einschubhöhe Temperatur Zeit BratautomatikÖko-Heißluft 160-180Temperatur Zeit DoppelgarraumbetriebDas Gerät nicht vorheizen Unterer Garraum Garen auf einer Einschubhöhe Nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist Dem Vorheizen bei Erklingen des Signaltons das BlechVorheizen der Signalton zu hören ist, das Blech in den Signalton zu hören ist, die Speisen in die Mitte des RostsCode Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe Signaltons wendenUniversalblech Kruste Gitterrost legenCode Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,5 Signalton zu hören ist, die Tiefkühlpizza in die MitteDie tiefgefrorenen Kartoffelecken gleichmäßig auf dem Blech verteilen 0,6Testgerichte Nach 2/3 der Garzeit wenden Häufig verwendete Rezepte für die AutomatikprogrammeNach der Hälfte der Zeit wenden Deutsch KartoffelgratinVerwendung Verwendung Außenflächen des Geräts PfegeKatalytische Emailleoberfläche nur bestimmte Modelle Pfleg Warnung Das Gerät arbeitet ohne Seitengitter und Einschübe Deutsch Ersetzen von TeilenFehlerbehebung ProblembeschreibungenDes Geräts Abgegebenen LeistungStellen Sie das Gerät neu ein Bei erstmaliger VerwendungInformationscodes Produktdatenblatt AnhangNotizen Notizen Notizen Finland
Related manuals
Manual 48 pages 52.06 Kb

NV75K5541BS/EF, NV75K5541RS/EG, NV75K5541RS/EF specifications

Samsung has redefined culinary experiences with its innovative range of built-in ovens, exemplified by models NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, and NV75K5541BS/EF. These ovens combine cutting-edge technology with user-friendly features designed to elevate your cooking capabilities.

One of the standout characteristics of these models is the Smart Oven technology, which empowers users to achieve perfectly cooked dishes with minimal effort. The user-friendly interface includes a large, intuitive touchscreen that simplifies navigation through various cooking modes and settings. This allows home chefs to easily select from a range of preset cooking programs tailored for specific dishes.

Another key feature is Samsung's Dual Cook technology, which offers unparalleled flexibility. With a unique partitioned design, this technology enables users to cook two different dishes simultaneously at different temperatures. This is perfect for busy families or when preparing a multi-course meal, saving time and energy without compromising on the quality of the dishes.

Equipped with a powerful heating system, these ovens ensure consistent and even cooking results. The innovative heating elements provide quick preheating, and combined with the fan-assisted convection cooking, heat is evenly distributed throughout the oven cavity. This results in perfectly baked items, crispy roasted meats, and tender casseroles.

The self-cleaning function is another significant advantage. Utilizing high temperatures to burn off food residues, this feature saves users from the hassle of scrubbing and ensures that the oven remains pristine with minimal upkeep.

Additionally, these ovens feature a sleek and modern design, seamlessly integrating into any kitchen décor. The stainless-steel finish not only adds a touch of elegance but also enhances durability and resistance to wear and tear.

Energy efficiency is a priority for Samsung, and these models incorporate eco-friendly technology to consume less power without sacrificing performance. This not only helps reduce electricity bills but also contributes to a more sustainable lifestyle.

Ultimately, the Samsung NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, and NV75K5541BS/EF ovens represent a blend of style, efficiency, and innovative cooking technologies. With their advanced features and user-centric design, these models are poised to transform everyday cooking into an extraordinary experience, making them an ideal choice for modern home chefs.