Samsung NV75K5541BS/EF manual Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe, Universalblech Kruste

Page 127

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Code

Gericht

Gewicht (kg)

 

Zubehör

Einschubhöhe

 

 

0,8-1,0

 

Gitterrost +

3

A 24

Schweinebraten mit

1,0-1,2

 

Universalblech

1

Kruste

Den Schweinebraten mit der Fettseite nach oben auf den

 

 

 

Gitterrost legen.

 

 

 

 

0,8-1,0

 

Gitterrost +

3

A 25

Schweinerippchen

1,0-1,2

 

Universalblech

1

 

 

Die Schweinerippchen auf den Gitterrost legen.

 

 

0,9-1,1

 

Gitterrost +

2

 

 

1,1-1,3

 

Universalblech

1

A 26

Brathähnchen

Das Hähnchen waschen und putzen. Das Hähnchen mit Öl

beträufeln und mit Kräutern würzen. Das Hähnchen mit der

 

 

 

 

Brust nach unten auf das Blech legen und bei Erklingen des

 

 

Signaltons wenden.

 

 

 

 

0,4-0,6

 

Gitterrost +

4

A 27

Hähnchenbrust

0,6-0,8

 

Universalblech

1

 

 

Die Bruststücke marinieren und auf den Gitterrost legen.

 

 

0,6-0,8

 

Gitterrost +

4

A 28

Hähnchenunterschenkel

0,8-1,0

 

Universalblech

1

 

 

Mit Öl bestreichen, würzen und auf das Blech legen.

 

 

0,3-0,4

 

Gitterrost +

4

 

 

0,4-0,5

 

Universalblech

1

A 29

Entenbrust

Die Entenbrust mit der Fettseite nach oben auf den Rost legen.

 

 

Mit der ersten Einstellung wird die Entenbrust rosa, bei der

 

 

zweiten halbrosa gegart.

 

 

 

 

0,3-0,5

 

Universalblech

4

 

 

 

 

A 30

Forellenfilet

0,5-0,7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Forellenfilets mit der Hautseite nach oben auf das

 

 

Universalblech legen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Code

Gericht

Gewicht (kg)

Zubehör

Einschubhöhe

 

 

0,3-0,5

Gitterrost +

4

 

 

0,5-0,7

Universalblech

1

 

 

Die Fische waschen und putzen, und abwechselnd Kopf an

A 31

Forelle

Schwanzflosse nebeneinander auf den Rost legen. Innenseite

 

 

mit Zitronensaft beträufeln, salzen und Kräuter hineinlegen.

 

 

Haut leicht mit einem Messer einschneiden.

 

 

 

Mit Öl bestreichen und salzen.

 

 

 

0,3-0,5

Universalblech

3

 

 

 

A 32

Seezunge

0,5-0,7

 

 

 

 

 

 

 

Die Seezunge auf Backpapier auf das Universalblech legen.

 

 

Haut leicht mit einem Messer einschneiden.

 

 

 

0,4-0,6

Gitterrost +

4

A 33

Lachsfilet

0,6-0,8

Universalblech

1

Lachsfilets oder -steaks waschen und putzen.

 

 

 

 

Mit der Hautseite nach oben auf den Rost legen.

 

 

0,4-0,6

Universalblech

4

 

 

 

A 34

Grillgemüse

0,6-0,8

 

 

 

 

 

Zucchini, Aubergine, Paprika, Zwiebel und Kirschtomaten

 

 

 

 

waschen und vorbereiten. Mit Olivenöl beträufeln und mit

 

 

Kräutern würzen. Gleichmäßig auf dem Blech verteilen.

 

 

0,6-0,8

Universalblech

3

 

 

 

A 35

Halbierte

0,8-1,0

 

 

 

 

 

Ofenkartoffeln

Große Kartoffeln (je 200g) längs halbieren. Mit der

 

 

 

flachen Seite nach oben auf das Blech legen, mit Olivenöl

 

 

bestreichen und Kräuter und Gewürze darüber streuen.

 

 

0,3-0,5

Universalblech

3

 

Tiefgefrorene

 

A 36

0,5-0,7

 

 

Backofen-Pommes

 

 

 

 

Die tiefgefrorenen Backofen-Pommes gleichmäßig auf dem

 

 

 

 

Blech verteilen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch  31

Verwendung

NV75K5541RS_EF_DG68-00744A-01_FR+NL+DE.indb 31

2016-12-13 ￿￿ 8:29:33

Image 127
Contents Four encastrable Table des matières Consignes de sécurité Utilisation de ce manuelFrançais  Consignes de sécurité Consignes de sécurité Fonction déconomie dénergie automatique InstallationAccessoires fournis Tableau de commande Poignée de la porte PorteTournebroche et brochette Rail télescopique Branchement électriquePlateau universel TournebrocheMinimum x 50 minimum Montage dans un meuble560 Maximum 175 370 545 595 572 550 MinimumLaspect réel du four peut différer de celui du modèle ParfaitementMécanisme de sécurité intelligent AccessoiresAvant de commencer Paramétrage initialLiquides ne gouttent sur le fond du four LavantPour plateau Gouttent sur le fond du four Plaque à PâtisserieTableau de commande Mode Dual Cook Double cuissonOpérations Paramètres communs Vous pouvez éventuellement différer lheure Par défaut Tournez le cadran de valeur pour régler Heure actuelle Durée de cuisson régléeAppuyez sur OK Fin réglée Tournez le cadran de valeurs pour régler Modes de cuisson à lexception du GrilUne fois terminé, appuyez sur OK Mode Double cuissonPlage de température C Température Mode Double Unique Utilisez ce mode pour le rôtissage nécessitant un dessusModes de cuisson Gril Le compartiment inférieur est limité à C Plages de réglage de la température en mode Double cuisson100-270 200-250 240 Gratins par exemple 100-270 240 Gril ÉcoPour arrêter la cuisson Cuisson automatique Fonction spécialeUtilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du four Nettoyage à la vapeurActivation/désactivation du son MinuterieFaire cuire Conseils concernant les accessoiresCuisiner intelligemment Cuisson manuelleRôtissage Plat préparé surgelé Faire grillerConvection ÉCO Rôtissage Pro170 30-35 Taille Double cuissonCuisson unique Programmes de cuisson automatiquePlacez les fruits frais framboises, mûres, pommes ou poires Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,524 cm. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du Insérez le plateau 1,21,0 Plateau universel Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 1,1Grille et retournez-le dès que le signal sonore retentit 0,8 Plateau universel0,6 Grille métallique Démarrez le programme, lorsque le signal sonore duPizza italienne fine, le second à celle de pizza épaisse 1,0 Plateau universel 1,2Essais de plats Collection des recettes de cuisson automatique Tarte aux pommes LasagnesCuisiner intelligemment Nettoyage EntretienLa porte du four est lourde Aiguilles d’une montre Français  Remplacement Points à contrôler DépannageNe devrait plus arriver Si les commandes du fourSi la porte est ouverte Fonctionnement Vous utilisez le four pour laCodes dinformation Fiche technique de lappareil AnnexeMémo Mémo Mémo 808 20 261 030034902172678 Inbouwoven Inhoud Nederlands  De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruiktOver deze handleiding VeiligheidsinstructiesVeiligheidsinstructies Voorzichtig Bedieningspaneel Deurhandgreep InstallatieAutomatische functie voor energiebesparing Geleverde onderdelenMinimale doorsnede Aansluiting op het lichtnetMm² Min x min Installatie in een kastGootsteenkast mm Min MinWaarschuwing Nieuwe-ovengeur Voor u begintEerste instelling Slim veiligheidsmechanismeUit de oven te kunnen nemen Te voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomtZe zijn bovendien bevestigingspunten voor het handvat Schroef het handvat los voordat u de bereiding begintDubbele-bereidingsstand GebruikBedieningspaneel Bereidingsprogrammas Veelgebruikte instellingenAutomatische bereiding, Speciale functie of Grill Kies een portiegrootte voor automatischeGebruik Voorzichtig Bereidingsstanden behalve voor Grill Het verwarmingselement achter in de oven genereert hitte AanbevolenStand Enkel Dubbel Boven Onder 30-250Bereidingsstanden Grill Boven Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstandHet bereidingsproces stoppen Automatisch bereiden Speciale functieStoomreiniging Geluid aan/uit TimerBakken AccessoiretipsSlim koken Handmatige bereidingRoosteren Diepvriesmaaltijd GrillenEco-hetelucht BradenOven niet voorverwarmen Onder Dubbele bereiding190-200 230-250Enkele bereiding Programmas voor automatisch bereidenBovenop. Start het programma en plaats de schotel na de Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 0,5Bereid de broodjes gekoeld kant-en-klaar deeg. Plaats Peer in een ovenschaal van 22-24 cm. Verdeel kruimelsSnijd het vel met een mes. Bestrijk met olie en zout Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauForelfilet Universele plaat ForelDe pieptoon van het voorverwarmen in het midden van het Bereid het deeg in een kom, dek af met plasticfolieVoor pizza en cakedeeg, de tweede is voor brooddeeg Rooster 1,5Voorbeeldgerechten Op de helft van de bereidingsduur omdraaien Nederlands Temp. C Tijd minOmdraaien na 2/3 van de bereidingstijd Type gerecht Onderdeel NiveauSlim koken Slim koken Reinigen OnderhoudOnderhoud Waarschuwing Vervanging Controlepunten ProbleemoplossingProbleemoplossing Informatiecodes Productinformatieblad BijlageMemo Memo Memo 030-6227 Only for Premium HA Only for Dealers02-201-24-18 70 70 19Einbaubackofen Inhalt Deutsch  Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser Bedienungsanleitung SicherheitshinweiseSicherheitshinweise Vorsicht Lieferumfang Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Automatische EnergiesparfunktionGelbgrün NetzanschlussKann Einbau in einen KüchenschrankDer Einbauschrank muss über Gerät mm 560 Max 175 370 545 595 572 550Sich die Gerätetür reibungslos öffnen und Abstand B von mindestens 3 mm ein, damitSchließen lässt Zubehör Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Intelligenter SicherheitsmechanismusHühnchen eingesetzt werden. Verwenden Sie den Drehspieß Die schräge Seite nach vorne weistDen Boden des Garraums tropfen Ein, dass die schräge Seite nach vorne weistDie benötigte Zeit bzw. Betriebsdauer überprüfen BedienungDoppelgarraumbetrieb BedienfeldHäufig genutzte Einstellungen Bedienung Endzeit einstellen 1800 Uhr Zurücksetzen der Endzeit Betriebsarten außer GrillEinschubhöhen gleichzeitig 30-250 Betriebsart DoppelgarraumbetriebEinfachbetrieb Oberer Unterer Garraum Heißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteiltBetriebsarten Grill Grill Temperaturbereiche im DoppelgarraumbetriebEmpfohlene Betriebsart Einfachbetrieb DoppelgarraumbetriebUnterbrechen des Garvorgangs Warmhalten 40-100 SonderfunktionenAutomatikprogramme Verwenden Sie diese FunktionDampfreinigung Ton ein/aus Backen VerwendungManuelles Garen Tipps zu den ZubehörteilenBraten Tiefgefrorene Fertiggerichte 160-180 BratautomatikGericht Zubehör Einschubhöhe Temperatur Zeit Öko-HeißluftTemperatur Zeit DoppelgarraumbetriebDas Gerät nicht vorheizen Unterer Garraum Garen auf einer Einschubhöhe Signalton zu hören ist, die Speisen in die Mitte des Rosts Dem Vorheizen bei Erklingen des Signaltons das BlechNach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist Vorheizen der Signalton zu hören ist, das Blech in denGitterrost legen Signaltons wendenCode Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe Universalblech KrusteBlech verteilen 0,6 Signalton zu hören ist, die Tiefkühlpizza in die MitteCode Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,5 Die tiefgefrorenen Kartoffelecken gleichmäßig auf demTestgerichte Kartoffelgratin Häufig verwendete Rezepte für die AutomatikprogrammeNach 2/3 der Garzeit wenden Nach der Hälfte der Zeit wenden DeutschVerwendung Verwendung Außenflächen des Geräts PfegeKatalytische Emailleoberfläche nur bestimmte Modelle Pfleg Warnung Das Gerät arbeitet ohne Seitengitter und Einschübe Deutsch Ersetzen von TeilenFehlerbehebung ProblembeschreibungenBei erstmaliger Verwendung Abgegebenen LeistungDes Geräts Stellen Sie das Gerät neu einInformationscodes Produktdatenblatt AnhangNotizen Notizen Notizen Finland
Related manuals
Manual 48 pages 52.06 Kb

NV75K5541BS/EF, NV75K5541RS/EG, NV75K5541RS/EF specifications

Samsung has redefined culinary experiences with its innovative range of built-in ovens, exemplified by models NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, and NV75K5541BS/EF. These ovens combine cutting-edge technology with user-friendly features designed to elevate your cooking capabilities.

One of the standout characteristics of these models is the Smart Oven technology, which empowers users to achieve perfectly cooked dishes with minimal effort. The user-friendly interface includes a large, intuitive touchscreen that simplifies navigation through various cooking modes and settings. This allows home chefs to easily select from a range of preset cooking programs tailored for specific dishes.

Another key feature is Samsung's Dual Cook technology, which offers unparalleled flexibility. With a unique partitioned design, this technology enables users to cook two different dishes simultaneously at different temperatures. This is perfect for busy families or when preparing a multi-course meal, saving time and energy without compromising on the quality of the dishes.

Equipped with a powerful heating system, these ovens ensure consistent and even cooking results. The innovative heating elements provide quick preheating, and combined with the fan-assisted convection cooking, heat is evenly distributed throughout the oven cavity. This results in perfectly baked items, crispy roasted meats, and tender casseroles.

The self-cleaning function is another significant advantage. Utilizing high temperatures to burn off food residues, this feature saves users from the hassle of scrubbing and ensures that the oven remains pristine with minimal upkeep.

Additionally, these ovens feature a sleek and modern design, seamlessly integrating into any kitchen décor. The stainless-steel finish not only adds a touch of elegance but also enhances durability and resistance to wear and tear.

Energy efficiency is a priority for Samsung, and these models incorporate eco-friendly technology to consume less power without sacrificing performance. This not only helps reduce electricity bills but also contributes to a more sustainable lifestyle.

Ultimately, the Samsung NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, and NV75K5541BS/EF ovens represent a blend of style, efficiency, and innovative cooking technologies. With their advanced features and user-centric design, these models are poised to transform everyday cooking into an extraordinary experience, making them an ideal choice for modern home chefs.