Samsung NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, NV75K5541BS/EF manual Garen auf einer Einschubhöhe

Page 125

Automatikprogramme

Garen auf einer Einschubhöhe

In der folgenden Tabelle sind 40 Automatikprogramme zum Garen, Braten und Backen aufgeführt.

Zudem werden die entsprechenden Mengen, Gewichtsangaben und Zubereitungsempfehlungen beschrieben. Zur einfacheren Handhabung wurden die Betriebsart und die Garzeit vorprogrammiert. Die Rezepte für einige der Automatikprogramme können Sie in diesem Handbuch nachlesen.

Die Automatikprogramme 1 bis 19 sowie 38 und 39 umfassen einen zusätzlichen Schritt, bei dem das Gerät vorgeheizt wird. Der Fortschritt des Vorheizvorgangs wird im Display angezeigt. Geben Sie nach dem Vorheizen bei Erklingen des Signaltons die Speisen in den Garraum. Drücken Sie dann Garzeit, um die Automatikprogramme zu starten.

WARNUNG

Ziehen Sie vor dem Herausnehmen der Speisen stets Ofenhandschuhe an.

Code

Gericht

Gewicht (kg)

Zubehör

Einschubhöhe

 

 

1,0-1,5

Gitterrost

3

 

 

Gratin aus frischen Kartoffeln in einer 22-24 cm großen

A 1

Kartoffelgratin

Auflaufform zubereiten. Programm starten, und nach dem

 

 

Vorheizen bei Erklingen des Signaltons die Speisen in die

 

 

Mitte des Rosts stellen.

 

 

 

0,8-1,2

Gitterrost

3

 

 

Gratin aus frischem Gemüse in einer 22-24 cm großen

A 2

Gemüsegratin

Auflaufform zubereiten. Programm starten, und nach dem

 

 

Vorheizen bei Erklingen des Signaltons die Speisen in die

 

 

Mitte des Rosts stellen.

 

 

 

1,2-1,5

Gitterrost

3

 

 

Nudelauflauf in einer

22-24 cm großen Auflaufform

A 3

Nudelauflauf

zubereiten. Programm starten, und nach dem Vorheizen bei

 

 

Erklingen des Signaltons die Speisen in die Mitte des Rosts

 

 

stellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Code

Gericht

Gewicht (kg)

 

Zubehör

Einschubhöhe

 

 

1,0-1,5

 

Gitterrost

3

 

 

Selbstgemachte Lasagne in einer 22-24 cm großen

A 4

Lasagne

Auflaufform zubereiten. Programm starten, und nach dem

 

 

Vorheizen bei Erklingen des Signaltons die Speisen in die

 

 

Mitte des Rosts stellen.

 

 

 

 

1,2-1,5

 

Gitterrost

3

 

 

Die Zutaten für Ratatouille in einen Schmortopf mit Deckel

A 5

Ratatouille

geben. Programm starten, und nach dem Vorheizen bei

 

 

Erklingen des Signaltons die Speisen in die Mitte des Rosts

 

 

stellen. Abgedeckt garen. Vor dem Servieren umrühren.

 

 

1,2-1,4

 

Gitterrost

2

 

Gedeckter

Gedeckten Apfelkuchen in einer runden Kuchenform aus

A 6

Metall mit 24-26 cm Durchmesser zubereiten. Programm

Apfelkuchen

 

starten, und nach dem Vorheizen bei Erklingen des

 

 

 

 

Signaltons die Kuchenform in die Mitte des Rosts stellen.

 

 

0,3-0,4

 

Universalblech

3

 

 

Croissants zubereiten (gekühlter Fertigteig). Auf Backpapier

A 7

Croissants

auf das Universalblech legen. Programm starten und, wenn

 

 

nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, das Blech in

 

 

den Garraum schieben.

 

 

 

 

0,3-0,4

 

Universalblech

3

A 8

Apfeltaschen

Apfeltaschen auf Backpapier auf das Universalblech legen.

Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen der

 

 

 

 

Signalton zu hören ist, das Blech in den Garraum schieben.

 

 

1,2-1,5

 

Gitterrost

2

 

 

Quiche-Teig zubereiten und in eine runde Quiche-Form mit

A 9

Quiche Lorraine

25 cm Durchmesser geben. Programm starten und, wenn

 

 

nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Füllung

 

 

hinzugeben und die Form in die Mitte des Rosts stellen.

 

 

0,6-0,7

 

Gitterrost

3

 

 

Den Teig zubereiten und in eine 25 cm lange rechteckige

A 10

Weißbrot

schwarze Backform aus Metall geben. Programm starten

 

 

und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist,

 

 

die Form in die Mitte des Rosts stellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch  29

Verwendung

NV75K5541RS_EF_DG68-00744A-01_FR+NL+DE.indb 29

2016-12-13 ￿￿ 8:29:33

Image 125
Contents Four encastrable Table des matières Français  Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Accessoires fournis InstallationTableau de commande Poignée de la porte Porte Fonction déconomie dénergie automatiquePlateau universel Branchement électriqueTournebroche Tournebroche et brochette Rail télescopique560 Maximum 175 370 545 595 572 550 Montage dans un meubleMinimum Minimum x 50 minimumLaspect réel du four peut différer de celui du modèle ParfaitementAvant de commencer AccessoiresParamétrage initial Mécanisme de sécurité intelligentPour plateau Gouttent sur le fond du four Plaque à LavantPâtisserie Liquides ne gouttent sur le fond du fourOpérations Mode Dual Cook Double cuissonTableau de commande Paramètres communs Vous pouvez éventuellement différer lheure Appuyez sur OK Heure actuelle Durée de cuisson régléePar défaut Tournez le cadran de valeur pour régler Fin réglée Tournez le cadran de valeurs pour régler Modes de cuisson à lexception du GrilPlage de température C Température Mode Double Unique Mode Double cuissonUtilisez ce mode pour le rôtissage nécessitant un dessus Une fois terminé, appuyez sur OKModes de cuisson Gril 100-270 200-250 240 Plages de réglage de la température en mode Double cuissonGratins par exemple 100-270 240 Gril Éco Le compartiment inférieur est limité à CPour arrêter la cuisson Cuisson automatique Fonction spécialeUtilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du four Nettoyage à la vapeurActivation/désactivation du son MinuterieCuisiner intelligemment Conseils concernant les accessoiresCuisson manuelle Faire cuireRôtissage Plat préparé surgelé Faire grillerConvection ÉCO Rôtissage Pro170 30-35 Taille Double cuissonCuisson unique Programmes de cuisson automatique24 cm. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,5Insérez le plateau 1,2 Placez les fruits frais framboises, mûres, pommes ou poiresGrille et retournez-le dès que le signal sonore retentit Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 1,10,8 Plateau universel 1,0 Plateau universelPizza italienne fine, le second à celle de pizza épaisse Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du1,0 Plateau universel 1,2 0,6 Grille métalliqueEssais de plats Collection des recettes de cuisson automatique Tarte aux pommes LasagnesCuisiner intelligemment Nettoyage EntretienLa porte du four est lourde Aiguilles d’une montre Français  Remplacement Points à contrôler DépannageSi la porte est ouverte Si les commandes du fourFonctionnement Vous utilisez le four pour la Ne devrait plus arriverCodes dinformation Fiche technique de lappareil AnnexeMémo Mémo Mémo 0034902172678 261 03808 20 Inbouwoven Inhoud Over deze handleiding De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruiktVeiligheidsinstructies Nederlands Veiligheidsinstructies Voorzichtig Automatische functie voor energiebesparing InstallatieGeleverde onderdelen Bedieningspaneel DeurhandgreepMm² Aansluiting op het lichtnetMinimale doorsnede Gootsteenkast mm Min Installatie in een kastMin Min x minWaarschuwing Eerste instelling Voor u begintSlim veiligheidsmechanisme Nieuwe-ovengeurZe zijn bovendien bevestigingspunten voor het handvat Te voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomtSchroef het handvat los voordat u de bereiding begint Uit de oven te kunnen nemenBedieningspaneel GebruikDubbele-bereidingsstand Automatische bereiding, Speciale functie of Grill Veelgebruikte instellingenKies een portiegrootte voor automatische BereidingsprogrammasGebruik Voorzichtig Bereidingsstanden behalve voor Grill Stand Enkel Dubbel AanbevolenBoven Onder 30-250 Het verwarmingselement achter in de oven genereert hitteBereidingsstanden Grill Boven Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstandHet bereidingsproces stoppen Automatisch bereiden Speciale functieStoomreiniging Geluid aan/uit TimerSlim koken AccessoiretipsHandmatige bereiding BakkenRoosteren Diepvriesmaaltijd GrillenEco-hetelucht Braden190-200 Dubbele bereiding230-250 Oven niet voorverwarmen OnderEnkele bereiding Programmas voor automatisch bereidenBereid de broodjes gekoeld kant-en-klaar deeg. Plaats Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 0,5Peer in een ovenschaal van 22-24 cm. Verdeel kruimels Bovenop. Start het programma en plaats de schotel na deForelfilet Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauUniversele plaat Forel Snijd het vel met een mes. Bestrijk met olie en zoutVoor pizza en cakedeeg, de tweede is voor brooddeeg Bereid het deeg in een kom, dek af met plasticfolieRooster 1,5 De pieptoon van het voorverwarmen in het midden van hetVoorbeeldgerechten Omdraaien na 2/3 van de bereidingstijd Temp. C Tijd minType gerecht Onderdeel Niveau Op de helft van de bereidingsduur omdraaien NederlandsSlim koken Slim koken Reinigen OnderhoudOnderhoud Waarschuwing Vervanging Controlepunten ProbleemoplossingProbleemoplossing Informatiecodes Productinformatieblad BijlageMemo Memo Memo 02-201-24-18 Only for Premium HA Only for Dealers70 70 19 030-6227Einbaubackofen Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Deutsch Sicherheitshinweise Vorsicht Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Aufstellen des GerätsAutomatische Energiesparfunktion LieferumfangGelbgrün NetzanschlussDer Einbauschrank muss über Einbau in einen KüchenschrankGerät mm 560 Max 175 370 545 595 572 550 KannSchließen lässt Abstand B von mindestens 3 mm ein, damitSich die Gerätetür reibungslos öffnen und Anfangseinstellungen Vor der ersten VerwendungIntelligenter Sicherheitsmechanismus ZubehörDen Boden des Garraums tropfen Die schräge Seite nach vorne weistEin, dass die schräge Seite nach vorne weist Hühnchen eingesetzt werden. Verwenden Sie den DrehspießDoppelgarraumbetrieb BedienungBedienfeld Die benötigte Zeit bzw. Betriebsdauer überprüfenHäufig genutzte Einstellungen Bedienung Endzeit einstellen 1800 Uhr Zurücksetzen der Endzeit Betriebsarten außer GrillEinfachbetrieb Oberer Unterer Garraum Betriebsart DoppelgarraumbetriebHeißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteilt Einschubhöhen gleichzeitig 30-250Betriebsarten Grill Empfohlene Temperaturbereiche im DoppelgarraumbetriebBetriebsart Einfachbetrieb Doppelgarraumbetrieb GrillUnterbrechen des Garvorgangs Automatikprogramme SonderfunktionenVerwenden Sie diese Funktion Warmhalten 40-100Dampfreinigung Ton ein/aus Manuelles Garen VerwendungTipps zu den Zubehörteilen BackenBraten Tiefgefrorene Fertiggerichte Gericht Zubehör Einschubhöhe Temperatur Zeit BratautomatikÖko-Heißluft 160-180Das Gerät nicht vorheizen Unterer Garraum DoppelgarraumbetriebTemperatur Zeit Garen auf einer Einschubhöhe Nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist Dem Vorheizen bei Erklingen des Signaltons das BlechVorheizen der Signalton zu hören ist, das Blech in den Signalton zu hören ist, die Speisen in die Mitte des RostsCode Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe Signaltons wendenUniversalblech Kruste Gitterrost legenCode Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,5 Signalton zu hören ist, die Tiefkühlpizza in die MitteDie tiefgefrorenen Kartoffelecken gleichmäßig auf dem Blech verteilen 0,6Testgerichte Nach 2/3 der Garzeit wenden Häufig verwendete Rezepte für die AutomatikprogrammeNach der Hälfte der Zeit wenden Deutsch KartoffelgratinVerwendung Verwendung Katalytische Emailleoberfläche nur bestimmte Modelle PfegeAußenflächen des Geräts Pfleg Warnung Das Gerät arbeitet ohne Seitengitter und Einschübe Deutsch Ersetzen von TeilenFehlerbehebung ProblembeschreibungenDes Geräts Abgegebenen LeistungStellen Sie das Gerät neu ein Bei erstmaliger VerwendungInformationscodes Produktdatenblatt AnhangNotizen Notizen Notizen Finland
Related manuals
Manual 48 pages 52.06 Kb

NV75K5541BS/EF, NV75K5541RS/EG, NV75K5541RS/EF specifications

Samsung has redefined culinary experiences with its innovative range of built-in ovens, exemplified by models NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, and NV75K5541BS/EF. These ovens combine cutting-edge technology with user-friendly features designed to elevate your cooking capabilities.

One of the standout characteristics of these models is the Smart Oven technology, which empowers users to achieve perfectly cooked dishes with minimal effort. The user-friendly interface includes a large, intuitive touchscreen that simplifies navigation through various cooking modes and settings. This allows home chefs to easily select from a range of preset cooking programs tailored for specific dishes.

Another key feature is Samsung's Dual Cook technology, which offers unparalleled flexibility. With a unique partitioned design, this technology enables users to cook two different dishes simultaneously at different temperatures. This is perfect for busy families or when preparing a multi-course meal, saving time and energy without compromising on the quality of the dishes.

Equipped with a powerful heating system, these ovens ensure consistent and even cooking results. The innovative heating elements provide quick preheating, and combined with the fan-assisted convection cooking, heat is evenly distributed throughout the oven cavity. This results in perfectly baked items, crispy roasted meats, and tender casseroles.

The self-cleaning function is another significant advantage. Utilizing high temperatures to burn off food residues, this feature saves users from the hassle of scrubbing and ensures that the oven remains pristine with minimal upkeep.

Additionally, these ovens feature a sleek and modern design, seamlessly integrating into any kitchen décor. The stainless-steel finish not only adds a touch of elegance but also enhances durability and resistance to wear and tear.

Energy efficiency is a priority for Samsung, and these models incorporate eco-friendly technology to consume less power without sacrificing performance. This not only helps reduce electricity bills but also contributes to a more sustainable lifestyle.

Ultimately, the Samsung NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, and NV75K5541BS/EF ovens represent a blend of style, efficiency, and innovative cooking technologies. With their advanced features and user-centric design, these models are poised to transform everyday cooking into an extraordinary experience, making them an ideal choice for modern home chefs.