Samsung NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG Te voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomt

Page 59

Basisgebruik

Maak u bekend met het gebruik van de diverse accessoires, zodat u ze optimaal voor het bereiden van uw gerechten kunt inzetten.

Rooster

Het rooster is bedoeld voor grillen en roosteren. Plaats het rooster

 

met de uitstekende delen (uitsparingen aan beide kanten) naar voren

Roosterinzetstuk *

Het roosterinzetstuk wordt in combinatie met de plaat gebruikt om

 

te voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomt.

Bakplaat *

De bakplaat (diepte: 20 mm) wordt gebruikt voor het bakken van

 

taarten, koekjes en ander gebak. Plaats de plaat met schuine kant

 

naar voren.

Universele plaat *

De universele plaat (diepte: 30 mm) wordt gebruikt voor braden en

 

roosteren. Gebruik het roosterinzetstuk om te voorkomen dat vocht

 

op de bodem van de oven terechtkomt.

 

Plaats de plaat met schuine kant naar voren.

Extra diepe

De extra diepe plaat (diepte: 50 mm) wordt gebruikt voor roosteren

plaat *

met of zonder het roosterinzetstuk. Plaats de plaat met schuine kant

 

naar voren.

Braadspit *

Het braadspit kan worden gebruikt voor het grillen van gevogelte,

 

bijvoorbeeld kip. Gebruik het braadspit alleen in de enkele stand op

 

niveau 4, waar de spitadapter aanwezig is. Schroef het spithandvat

 

los om deze voor het grillen te verwijderen.

Braadspit en

Plaats de plaat in rekpositie 1 om braadvocht op te vangen, of bij

shaslick *

een grote hoeveelheid vlees op de bodem van de oven. Het wordt

 

aanbevolen om de spitaccessoires te gebruiken voor vlees van

 

minder dan 1,5 kg.

 

1.

Steek het spit in het vlees. Schroef hiervoor het spithandvat

 

 

richting het botte uiteinde.

 

2.

Plaats voorgekookte aardappels en groenten rond het vlees.

 

3.

Plaats de houder op de middelste plaatpositie en met de V-vorm

 

 

aan de voorkant. Plaats het spit op de houder met het spitse

 

 

uiteinde naar de achterkant van de oven en druk de punt

 

 

voorzichtig in het draaimechanisme in de achterwand. Het botte

 

 

uiteinde van het spit moet in de V-vorm rusten. (Het spit heeft

 

 

twee uitsteeksels die zich in de buurt van de ovendeur moeten

 

 

bevinden en die voorkomen dat het spit naar buiten kan bewegen.

 

 

Ze zijn bovendien bevestigingspunten voor het handvat.)

 

4.

Schroef het handvat los voordat u de bereiding begint.

 

5.

Na de bereiding schroeft u het handvat weer op het spit om het

 

 

uit de oven te kunnen nemen.

 

 

WAARSCHUWING

 

Zorg dat het handvat van het braadspit goed wordt geplaatst.

 

Ga voorzichtig te werk wanneer u het braadspit gebruikt.

 

De vorken en pinnen zijn puntig en scherp, en kunnen lichamelijk

 

letsel veroorzaken!

 

Wanneer u het braadspit verwijdert kan het erg heet kan zijn.

 

Gebruik daarom ovenwanten om brandwonden te voorkomen.

Telescooprails *

Gebruik de telescooprails om de plaat als volgt naar binnen te

 

schuiven:

 

1.

Trek de rails uit de oven.

 

2.

Zet de plaat op de rails en schuif deze weer in de oven.

 

3.

Sluit de ovendeur.

Verdeelplaat

De verdeelplaat is bedoeld om de oven in twee compartimenten te

 

verdelen. Gebruik de verdeelplaat met dubbele-bereidingsstand.

OPMERKING

De aanwezigheid van accessoires met een sterretje (*) is afhankelijk van het ovenmodel.

Nederlands  11

Voor u begint

NV75K5541RS_EF_DG68-00744A-01_FR+NL+DE.indb 11

2016-12-13 ￿￿ 8:29:13

Image 59
Contents Four encastrable Table des matières Français  Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Fonction déconomie dénergie automatique InstallationAccessoires fournis Tableau de commande Poignée de la porte PorteTournebroche et brochette Rail télescopique Branchement électriquePlateau universel TournebrocheMinimum x 50 minimum Montage dans un meuble560 Maximum 175 370 545 595 572 550 MinimumLaspect réel du four peut différer de celui du modèle ParfaitementMécanisme de sécurité intelligent AccessoiresAvant de commencer Paramétrage initialLiquides ne gouttent sur le fond du four LavantPour plateau Gouttent sur le fond du four Plaque à PâtisserieOpérations Mode Dual Cook Double cuissonTableau de commande Paramètres communs Vous pouvez éventuellement différer lheure Appuyez sur OK Heure actuelle Durée de cuisson régléePar défaut Tournez le cadran de valeur pour régler Fin réglée Tournez le cadran de valeurs pour régler Modes de cuisson à lexception du GrilUne fois terminé, appuyez sur OK Mode Double cuissonPlage de température C Température Mode Double Unique Utilisez ce mode pour le rôtissage nécessitant un dessusModes de cuisson Gril Le compartiment inférieur est limité à C Plages de réglage de la température en mode Double cuisson100-270 200-250 240 Gratins par exemple 100-270 240 Gril ÉcoPour arrêter la cuisson Cuisson automatique Fonction spécialeUtilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du four Nettoyage à la vapeurActivation/désactivation du son MinuterieFaire cuire Conseils concernant les accessoiresCuisiner intelligemment Cuisson manuelleRôtissage Plat préparé surgelé Faire grillerConvection ÉCO Rôtissage Pro170 30-35 Taille Double cuissonCuisson unique Programmes de cuisson automatiquePlacez les fruits frais framboises, mûres, pommes ou poires Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,524 cm. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du Insérez le plateau 1,21,0 Plateau universel Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 1,1Grille et retournez-le dès que le signal sonore retentit 0,8 Plateau universel0,6 Grille métallique Démarrez le programme, lorsque le signal sonore duPizza italienne fine, le second à celle de pizza épaisse 1,0 Plateau universel 1,2Essais de plats Collection des recettes de cuisson automatique Tarte aux pommes LasagnesCuisiner intelligemment Nettoyage EntretienLa porte du four est lourde Aiguilles d’une montre Français  Remplacement Points à contrôler DépannageNe devrait plus arriver Si les commandes du fourSi la porte est ouverte Fonctionnement Vous utilisez le four pour laCodes dinformation Fiche technique de lappareil AnnexeMémo Mémo Mémo 0034902172678 261 03808 20 Inbouwoven Inhoud Nederlands  De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruiktOver deze handleiding VeiligheidsinstructiesVeiligheidsinstructies Voorzichtig Bedieningspaneel Deurhandgreep InstallatieAutomatische functie voor energiebesparing Geleverde onderdelenMm² Aansluiting op het lichtnetMinimale doorsnede Min x min Installatie in een kastGootsteenkast mm Min MinWaarschuwing Nieuwe-ovengeur Voor u begintEerste instelling Slim veiligheidsmechanismeUit de oven te kunnen nemen Te voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomtZe zijn bovendien bevestigingspunten voor het handvat Schroef het handvat los voordat u de bereiding begintBedieningspaneel GebruikDubbele-bereidingsstand Bereidingsprogrammas Veelgebruikte instellingenAutomatische bereiding, Speciale functie of Grill Kies een portiegrootte voor automatischeGebruik Voorzichtig Bereidingsstanden behalve voor Grill Het verwarmingselement achter in de oven genereert hitte AanbevolenStand Enkel Dubbel Boven Onder 30-250Bereidingsstanden Grill Boven Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstandHet bereidingsproces stoppen Automatisch bereiden Speciale functieStoomreiniging Geluid aan/uit TimerBakken AccessoiretipsSlim koken Handmatige bereidingRoosteren Diepvriesmaaltijd GrillenEco-hetelucht BradenOven niet voorverwarmen Onder Dubbele bereiding190-200 230-250Enkele bereiding Programmas voor automatisch bereidenBovenop. Start het programma en plaats de schotel na de Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 0,5Bereid de broodjes gekoeld kant-en-klaar deeg. Plaats Peer in een ovenschaal van 22-24 cm. Verdeel kruimelsSnijd het vel met een mes. Bestrijk met olie en zout Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauForelfilet Universele plaat ForelDe pieptoon van het voorverwarmen in het midden van het Bereid het deeg in een kom, dek af met plasticfolieVoor pizza en cakedeeg, de tweede is voor brooddeeg Rooster 1,5Voorbeeldgerechten Op de helft van de bereidingsduur omdraaien Nederlands Temp. C Tijd minOmdraaien na 2/3 van de bereidingstijd Type gerecht Onderdeel NiveauSlim koken Slim koken Reinigen OnderhoudOnderhoud Waarschuwing Vervanging Controlepunten ProbleemoplossingProbleemoplossing Informatiecodes Productinformatieblad BijlageMemo Memo Memo 030-6227 Only for Premium HA Only for Dealers02-201-24-18 70 70 19Einbaubackofen Inhalt Deutsch  Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser Bedienungsanleitung SicherheitshinweiseSicherheitshinweise Vorsicht Lieferumfang Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Automatische EnergiesparfunktionGelbgrün NetzanschlussKann Einbau in einen KüchenschrankDer Einbauschrank muss über Gerät mm 560 Max 175 370 545 595 572 550Schließen lässt Abstand B von mindestens 3 mm ein, damitSich die Gerätetür reibungslos öffnen und Zubehör Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Intelligenter SicherheitsmechanismusHühnchen eingesetzt werden. Verwenden Sie den Drehspieß Die schräge Seite nach vorne weistDen Boden des Garraums tropfen Ein, dass die schräge Seite nach vorne weistDie benötigte Zeit bzw. Betriebsdauer überprüfen BedienungDoppelgarraumbetrieb BedienfeldHäufig genutzte Einstellungen Bedienung Endzeit einstellen 1800 Uhr Zurücksetzen der Endzeit Betriebsarten außer GrillEinschubhöhen gleichzeitig 30-250 Betriebsart DoppelgarraumbetriebEinfachbetrieb Oberer Unterer Garraum Heißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteiltBetriebsarten Grill Grill Temperaturbereiche im DoppelgarraumbetriebEmpfohlene Betriebsart Einfachbetrieb DoppelgarraumbetriebUnterbrechen des Garvorgangs Warmhalten 40-100 SonderfunktionenAutomatikprogramme Verwenden Sie diese FunktionDampfreinigung Ton ein/aus Backen VerwendungManuelles Garen Tipps zu den ZubehörteilenBraten Tiefgefrorene Fertiggerichte 160-180 BratautomatikGericht Zubehör Einschubhöhe Temperatur Zeit Öko-HeißluftDas Gerät nicht vorheizen Unterer Garraum DoppelgarraumbetriebTemperatur Zeit Garen auf einer Einschubhöhe Signalton zu hören ist, die Speisen in die Mitte des Rosts Dem Vorheizen bei Erklingen des Signaltons das BlechNach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist Vorheizen der Signalton zu hören ist, das Blech in denGitterrost legen Signaltons wendenCode Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe Universalblech KrusteBlech verteilen 0,6 Signalton zu hören ist, die Tiefkühlpizza in die MitteCode Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,5 Die tiefgefrorenen Kartoffelecken gleichmäßig auf demTestgerichte Kartoffelgratin Häufig verwendete Rezepte für die AutomatikprogrammeNach 2/3 der Garzeit wenden Nach der Hälfte der Zeit wenden DeutschVerwendung Verwendung Katalytische Emailleoberfläche nur bestimmte Modelle PfegeAußenflächen des Geräts Pfleg Warnung Das Gerät arbeitet ohne Seitengitter und Einschübe Deutsch Ersetzen von TeilenFehlerbehebung ProblembeschreibungenBei erstmaliger Verwendung Abgegebenen LeistungDes Geräts Stellen Sie das Gerät neu einInformationscodes Produktdatenblatt AnhangNotizen Notizen Notizen Finland
Related manuals
Manual 48 pages 52.06 Kb

NV75K5541BS/EF, NV75K5541RS/EG, NV75K5541RS/EF specifications

Samsung has redefined culinary experiences with its innovative range of built-in ovens, exemplified by models NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, and NV75K5541BS/EF. These ovens combine cutting-edge technology with user-friendly features designed to elevate your cooking capabilities.

One of the standout characteristics of these models is the Smart Oven technology, which empowers users to achieve perfectly cooked dishes with minimal effort. The user-friendly interface includes a large, intuitive touchscreen that simplifies navigation through various cooking modes and settings. This allows home chefs to easily select from a range of preset cooking programs tailored for specific dishes.

Another key feature is Samsung's Dual Cook technology, which offers unparalleled flexibility. With a unique partitioned design, this technology enables users to cook two different dishes simultaneously at different temperatures. This is perfect for busy families or when preparing a multi-course meal, saving time and energy without compromising on the quality of the dishes.

Equipped with a powerful heating system, these ovens ensure consistent and even cooking results. The innovative heating elements provide quick preheating, and combined with the fan-assisted convection cooking, heat is evenly distributed throughout the oven cavity. This results in perfectly baked items, crispy roasted meats, and tender casseroles.

The self-cleaning function is another significant advantage. Utilizing high temperatures to burn off food residues, this feature saves users from the hassle of scrubbing and ensures that the oven remains pristine with minimal upkeep.

Additionally, these ovens feature a sleek and modern design, seamlessly integrating into any kitchen décor. The stainless-steel finish not only adds a touch of elegance but also enhances durability and resistance to wear and tear.

Energy efficiency is a priority for Samsung, and these models incorporate eco-friendly technology to consume less power without sacrificing performance. This not only helps reduce electricity bills but also contributes to a more sustainable lifestyle.

Ultimately, the Samsung NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, and NV75K5541BS/EF ovens represent a blend of style, efficiency, and innovative cooking technologies. With their advanced features and user-centric design, these models are poised to transform everyday cooking into an extraordinary experience, making them an ideal choice for modern home chefs.