Samsung NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, NV75K5541BS/EF manual Fehlerbehebung, Problembeschreibungen

Page 137

Fehlerbehebung

Problembeschreibungen

Schlagen Sie bei Problemen mit diesem Gerät zuerst in der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.

Problem

Ursache

Abhilfemaßnahme

 

 

 

Die Tasten lassen sich

• Haben sich Fremdkörper/-

• Entfernen Sie die Fremdkörper/-

nicht richtig drücken.

stoffe um die Tasten

stoffe, und versuchen Sie es

 

angesammelt?

erneut.

 

• Hat sich außen Feuchtigkeit

• Wischen Sie die Feuchtigkeit

 

angesammelt (nur

weg, und versuchen Sie es

 

berührungsempfindliche

erneut.

 

Bedienelemente)?

 

 

• Wurde die Kindersicherung

• Deaktivieren Sie die

 

aktiviert?

Kindersicherung.

Die Uhrzeit wird nicht

• Wurde die Stromversorgung

• Überprüfen Sie, ob der

angezeigt.

unterbrochen?

Netzstecker in die Steckdose

 

 

eingesteckt ist.

Das Gerät startet den

• Wurde die Stromversorgung

• Überprüfen Sie, ob der

Betrieb nicht.

unterbrochen?

Netzstecker in die Steckdose

 

 

eingesteckt ist.

Der laufende Betrieb

• Wurde der Netzstecker aus der

• Stecken Sie den Netzstecker

wird unterbrochen.

Steckdose gezogen?

wieder ein.

Das Gerät wird im

• Wurde die zulässige

• Lassen Sie das Gerät nach

Betrieb ausgeschaltet.

Betriebsdauer überschritten?

längeren Garvorgängen

 

 

abkühlen.

 

• Arbeitet der

• Horchen Sie, ob der

 

Kühlungsventilator

Kühlungsventilator in Betrieb ist.

 

ordnungsgemäß?

 

 

• Wurde das Gerät an einem Ort

• Halten Sie die in der

 

ohne ausreichende Belüftung

Aufstellanleitung genannten

 

aufgestellt?

Abstände ein.

 

• Sind mehrere Geräte

• Schließen Sie das Gerät an eine

 

an dieselbe Steckdose

eigene Steckdose an.

 

angeschlossen?

 

Problem

Ursache

Abhilfemaßnahme

 

 

 

Das Gerät wird nicht

• Wurde die Stromversorgung

• Überprüfen Sie, ob der

mit Strom versorgt.

unterbrochen?

Netzstecker in die Steckdose

 

 

eingesteckt ist.

Die Außenflächen des

• Wurde das Gerät an einem Ort

• Halten Sie die in der

Geräts werden im

ohne ausreichende Belüftung

Aufstellanleitung genannten

Betrieb übermäßig

aufgestellt?

Abstände ein.

heiß.

 

 

Die Gerätetür kann

• Haben Sie zwischen Gerätetür

• Reinigen Sie gründlich das Gerät

nicht richtig geöffnet

und Garraum Essensreste

und versuchen Sie erneut, die

werden.

angesammelt?

Gerätetür zu öffnen.

Die

• Leuchtet die Lampe zunächst

• Die Garraumbeleuchtung wird zu

Garraumbeleuchtung

und wird dann ausgeschaltet?

Energiesparzwecken nach einer

ist zu dunkel

 

bestimmten Zeit automatisch

oder funktioniert

 

ausgeschaltet. Sie können die

überhaupt nicht.

 

Beleuchtung wieder einschalten,

 

 

indem Sie die Taste für die

 

 

Garraumbeleuchtung drücken.

 

• Wird die Lampe im Betrieb

• Reinigen Sie den Garraum und

 

durch Zubehörteile oder

überprüfen Sie die Beleuchtung

 

Speisen verdeckt?

erneut.

Das Gerät verursacht

• Ist das Gerät ordnungsgemäß

• Überprüfen Sie, ob das Gerät

Stromschläge.

geerdet?

ordnungsgemäß geerdet ist.

 

• Wird eine Steckdose ohne

 

 

Schutzleiter verwendet?

 

Aus dem Gerät tritt

• In einigen Fällen kann je nach

• Lassen Sie das Gerät abkühlen,

Wasser aus.

den zubereiteten Speisen

und wischen Sie es mit einem

Aus einem Spalt in

Wasser oder Dampf aus dem

trockenen Tuch ab.

der Gerätetür tritt

Gerät austreten. Dies ist keine

 

Dampf aus.

Fehlfunktion des Geräts.

 

Im Gerät bleibt

 

 

Wasser zurück.

 

 

Deutsch  41

Fehlerbehebung

NV75K5541RS_EF_DG68-00744A-01_FR+NL+DE.indb 41

2016-12-13 ￿￿ 8:29:36

Image 137
Contents Four encastrable Table des matières Français  Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Accessoires fournis InstallationTableau de commande Poignée de la porte Porte Fonction déconomie dénergie automatiquePlateau universel Branchement électriqueTournebroche Tournebroche et brochette Rail télescopique560 Maximum 175 370 545 595 572 550 Montage dans un meubleMinimum Minimum x 50 minimumLaspect réel du four peut différer de celui du modèle ParfaitementAvant de commencer AccessoiresParamétrage initial Mécanisme de sécurité intelligentPour plateau Gouttent sur le fond du four Plaque à LavantPâtisserie Liquides ne gouttent sur le fond du fourOpérations Mode Dual Cook Double cuissonTableau de commande Paramètres communs Vous pouvez éventuellement différer lheure Appuyez sur OK Heure actuelle Durée de cuisson régléePar défaut Tournez le cadran de valeur pour régler Fin réglée Tournez le cadran de valeurs pour régler Modes de cuisson à lexception du GrilPlage de température C Température Mode Double Unique Mode Double cuissonUtilisez ce mode pour le rôtissage nécessitant un dessus Une fois terminé, appuyez sur OKModes de cuisson Gril 100-270 200-250 240 Plages de réglage de la température en mode Double cuissonGratins par exemple 100-270 240 Gril Éco Le compartiment inférieur est limité à CPour arrêter la cuisson Cuisson automatique Fonction spécialeUtilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du four Nettoyage à la vapeurActivation/désactivation du son MinuterieCuisiner intelligemment Conseils concernant les accessoiresCuisson manuelle Faire cuireRôtissage Plat préparé surgelé Faire grillerConvection ÉCO Rôtissage Pro170 30-35 Taille Double cuissonCuisson unique Programmes de cuisson automatique24 cm. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,5Insérez le plateau 1,2 Placez les fruits frais framboises, mûres, pommes ou poiresGrille et retournez-le dès que le signal sonore retentit Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 1,10,8 Plateau universel 1,0 Plateau universelPizza italienne fine, le second à celle de pizza épaisse Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du1,0 Plateau universel 1,2 0,6 Grille métalliqueEssais de plats Collection des recettes de cuisson automatique Tarte aux pommes LasagnesCuisiner intelligemment Nettoyage EntretienLa porte du four est lourde Aiguilles d’une montre Français  Remplacement Points à contrôler DépannageSi la porte est ouverte Si les commandes du fourFonctionnement Vous utilisez le four pour la Ne devrait plus arriverCodes dinformation Fiche technique de lappareil AnnexeMémo Mémo Mémo 0034902172678 261 03808 20 Inbouwoven Inhoud Over deze handleiding De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruiktVeiligheidsinstructies Nederlands Veiligheidsinstructies Voorzichtig Automatische functie voor energiebesparing InstallatieGeleverde onderdelen Bedieningspaneel DeurhandgreepMm² Aansluiting op het lichtnetMinimale doorsnede Gootsteenkast mm Min Installatie in een kastMin Min x minWaarschuwing Eerste instelling Voor u begintSlim veiligheidsmechanisme Nieuwe-ovengeurZe zijn bovendien bevestigingspunten voor het handvat Te voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomtSchroef het handvat los voordat u de bereiding begint Uit de oven te kunnen nemenBedieningspaneel GebruikDubbele-bereidingsstand Automatische bereiding, Speciale functie of Grill Veelgebruikte instellingenKies een portiegrootte voor automatische BereidingsprogrammasGebruik Voorzichtig Bereidingsstanden behalve voor Grill Stand Enkel Dubbel AanbevolenBoven Onder 30-250 Het verwarmingselement achter in de oven genereert hitteBereidingsstanden Grill Boven Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstandHet bereidingsproces stoppen Automatisch bereiden Speciale functieStoomreiniging Geluid aan/uit TimerSlim koken AccessoiretipsHandmatige bereiding BakkenRoosteren Diepvriesmaaltijd GrillenEco-hetelucht Braden190-200 Dubbele bereiding230-250 Oven niet voorverwarmen OnderEnkele bereiding Programmas voor automatisch bereidenBereid de broodjes gekoeld kant-en-klaar deeg. Plaats Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 0,5Peer in een ovenschaal van 22-24 cm. Verdeel kruimels Bovenop. Start het programma en plaats de schotel na deForelfilet Voedsel Gewicht kg Onderdeel NiveauUniversele plaat Forel Snijd het vel met een mes. Bestrijk met olie en zoutVoor pizza en cakedeeg, de tweede is voor brooddeeg Bereid het deeg in een kom, dek af met plasticfolieRooster 1,5 De pieptoon van het voorverwarmen in het midden van hetVoorbeeldgerechten Omdraaien na 2/3 van de bereidingstijd Temp. C Tijd minType gerecht Onderdeel Niveau Op de helft van de bereidingsduur omdraaien NederlandsSlim koken Slim koken Reinigen OnderhoudOnderhoud Waarschuwing Vervanging Controlepunten ProbleemoplossingProbleemoplossing Informatiecodes Productinformatieblad BijlageMemo Memo Memo 02-201-24-18 Only for Premium HA Only for Dealers70 70 19 030-6227Einbaubackofen Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Deutsch Sicherheitshinweise Vorsicht Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Aufstellen des GerätsAutomatische Energiesparfunktion LieferumfangGelbgrün NetzanschlussDer Einbauschrank muss über Einbau in einen KüchenschrankGerät mm 560 Max 175 370 545 595 572 550 KannSchließen lässt Abstand B von mindestens 3 mm ein, damitSich die Gerätetür reibungslos öffnen und Anfangseinstellungen Vor der ersten VerwendungIntelligenter Sicherheitsmechanismus ZubehörDen Boden des Garraums tropfen Die schräge Seite nach vorne weistEin, dass die schräge Seite nach vorne weist Hühnchen eingesetzt werden. Verwenden Sie den DrehspießDoppelgarraumbetrieb BedienungBedienfeld Die benötigte Zeit bzw. Betriebsdauer überprüfenHäufig genutzte Einstellungen Bedienung Endzeit einstellen 1800 Uhr Zurücksetzen der Endzeit Betriebsarten außer GrillEinfachbetrieb Oberer Unterer Garraum Betriebsart DoppelgarraumbetriebHeißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteilt Einschubhöhen gleichzeitig 30-250Betriebsarten Grill Empfohlene Temperaturbereiche im DoppelgarraumbetriebBetriebsart Einfachbetrieb Doppelgarraumbetrieb GrillUnterbrechen des Garvorgangs Automatikprogramme SonderfunktionenVerwenden Sie diese Funktion Warmhalten 40-100Dampfreinigung Ton ein/aus Manuelles Garen VerwendungTipps zu den Zubehörteilen BackenBraten Tiefgefrorene Fertiggerichte Gericht Zubehör Einschubhöhe Temperatur Zeit BratautomatikÖko-Heißluft 160-180Das Gerät nicht vorheizen Unterer Garraum DoppelgarraumbetriebTemperatur Zeit Garen auf einer Einschubhöhe Nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist Dem Vorheizen bei Erklingen des Signaltons das BlechVorheizen der Signalton zu hören ist, das Blech in den Signalton zu hören ist, die Speisen in die Mitte des RostsCode Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe Signaltons wendenUniversalblech Kruste Gitterrost legenCode Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,5 Signalton zu hören ist, die Tiefkühlpizza in die MitteDie tiefgefrorenen Kartoffelecken gleichmäßig auf dem Blech verteilen 0,6Testgerichte Nach 2/3 der Garzeit wenden Häufig verwendete Rezepte für die AutomatikprogrammeNach der Hälfte der Zeit wenden Deutsch KartoffelgratinVerwendung Verwendung Katalytische Emailleoberfläche nur bestimmte Modelle PfegeAußenflächen des Geräts Pfleg Warnung Das Gerät arbeitet ohne Seitengitter und Einschübe Deutsch Ersetzen von TeilenFehlerbehebung ProblembeschreibungenDes Geräts Abgegebenen LeistungStellen Sie das Gerät neu ein Bei erstmaliger VerwendungInformationscodes Produktdatenblatt AnhangNotizen Notizen Notizen Finland
Related manuals
Manual 48 pages 52.06 Kb

NV75K5541BS/EF, NV75K5541RS/EG, NV75K5541RS/EF specifications

Samsung has redefined culinary experiences with its innovative range of built-in ovens, exemplified by models NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, and NV75K5541BS/EF. These ovens combine cutting-edge technology with user-friendly features designed to elevate your cooking capabilities.

One of the standout characteristics of these models is the Smart Oven technology, which empowers users to achieve perfectly cooked dishes with minimal effort. The user-friendly interface includes a large, intuitive touchscreen that simplifies navigation through various cooking modes and settings. This allows home chefs to easily select from a range of preset cooking programs tailored for specific dishes.

Another key feature is Samsung's Dual Cook technology, which offers unparalleled flexibility. With a unique partitioned design, this technology enables users to cook two different dishes simultaneously at different temperatures. This is perfect for busy families or when preparing a multi-course meal, saving time and energy without compromising on the quality of the dishes.

Equipped with a powerful heating system, these ovens ensure consistent and even cooking results. The innovative heating elements provide quick preheating, and combined with the fan-assisted convection cooking, heat is evenly distributed throughout the oven cavity. This results in perfectly baked items, crispy roasted meats, and tender casseroles.

The self-cleaning function is another significant advantage. Utilizing high temperatures to burn off food residues, this feature saves users from the hassle of scrubbing and ensures that the oven remains pristine with minimal upkeep.

Additionally, these ovens feature a sleek and modern design, seamlessly integrating into any kitchen décor. The stainless-steel finish not only adds a touch of elegance but also enhances durability and resistance to wear and tear.

Energy efficiency is a priority for Samsung, and these models incorporate eco-friendly technology to consume less power without sacrificing performance. This not only helps reduce electricity bills but also contributes to a more sustainable lifestyle.

Ultimately, the Samsung NV75K5541RS/EF, NV75K5541RS/EG, and NV75K5541BS/EF ovens represent a blend of style, efficiency, and innovative cooking technologies. With their advanced features and user-centric design, these models are poised to transform everyday cooking into an extraordinary experience, making them an ideal choice for modern home chefs.