Samsung MC455TBRCSR/EN, MC455TBRCBB/EN manual Installation DU Four MICRO-ONDES

Page 9

Remuez les liquides à la moitié du temps de chauffe et laissez reposer au moins 20 secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.

Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance

INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES

Placez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être suffisamment résistante pour supporter le poids du four en toute sécurité.

entre vous et l'appareil pour éviter d'être brûlé par l'air chaud ou la vapeur sortant du four.

Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro-ondes s'arrête automatiquement pendant 30 minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four ; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes.

1.Lorsque vous installez votre four, assurez une ventilation adéquate de celui-ci en laissant un espace d'au moins 10 cm à l'arrière et sur les côtés et un espace de 20 cm au-dessus.

20 cm au-

10 cm à

 

dessus

l'arrière

FRANÇAIS

85 cm

 

au-dessus

10 cm sur

du sol

les côtés

 

 

N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.

Installez le four en conformité avec les dégagements indiqués dans ce manuel (voir Installation du four micro-ondes)

Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils électriques sur une prise située à proximité du four.

LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou

àse renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.

2.Retirez tous les éléments d'emballage situés à l'intérieur du four.

Installez l'anneau de guidage et le plateau tournant.

Vérifiez que le plateau tourne librement.

3.Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise reste facilement accessible.

Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible chez votre fabricant ou chez un réparateur agréé.

Pour votre sécurité, cet appareil doit être branché sur une prise murale

à2 broches avec mise à la terre de 230 V CA - 50 Hz. Si le câble électrique de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial.

N'installez pas le four dans un environnement chaud ou humide (ex. : à côté d'un radiateur ou d'un four traditionnel). Respectez les caractéristiques électriques du four ; si vous utilisez une rallonge, celle- ci doit correspondre aux normes du câble d'alimentation d'origine. Avant d'utiliser votre four pour la première fois, nettoyez les parois intérieures de celui-ci ainsi que le joint d'étanchéité de la porte à l'aide d'un chiffon humide.

9

MC455TBRCSR_EN_DE68-03349E-01_FR.indd 9

2015-02-04 �� 10:04:20

Image 9
Contents Nous vous remercions davoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisation et guide de cuissonPrésentation Rapide SommaireAppuyez sur le bouton Start/+30s Départ/+30s DécongélationUtilisation DU Nettoyage Vapeur VapeurVapeur » Tableau DE Commande Four Légendes DES Symboles ET DES Icônes AccessoiresUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Cuisson par convection. faireConsignes Permettant D’ÉVITER UNE Exposition Consignes DE Sécurité ImportantesFrançais Français Installation DU Four MICRO-ONDES Fonctionnement DUN Four À MICRO-ONDES Réglage DE LhorlogeQUE Faire EN CAS DE Doute OU DE Problème ? Start/+30s Départ/+30s ?Le message « E-15 » saffiche Puissances ET Temps DE Cuisson CUISSON/RÉCHAUFFAGEMultifonction Démarrage rapideArrêt DE LA Cuisson Le bouton Eco/Stop/Cancel Éco/Arrêt/AnnulerRéglage DU Temps DE Cuisson Vous devez CuissonConsignes Code Type QuantitéCode Préchauffage Rapide DU Four Utilisation DES Programmes DE Décongélation Utilisation DE LA Fonction DE DécongélationSélectionnez le type daliment à laide du Sélecteur Appuyez sur le bouton Start/+30s Départ/+30s RésultatRéglez le temps de cuisson en tournant le Sélecteur Utilisation DE LA Fonction Cuisson PAR CapteurUtilisez des maniques pour sortir le plat du four Plat sur la grille inférieure Consignes pour la cuisson automatique par capteurCuisson PAR Convection Faire GrillerMultifonction Appuyez sur le bouton Start/+30s Départ/+30s Mode Fermentation Combinaison Convection ET Gril Placez le Sélecteur de mode sur la position duMode Convection+Gril Combinaison MICRO-ONDES ET Gril Choix DES AccessoiresMicro-ondes + Gril La cuisson combinée démarreCombinaison MICRO-ONDES ET Convection Boutons Horloge et Eco/Stop/Cancel Éco/Arrêt/AnnulerSécurité Enfants Sélecteur multifonctionRéglage DU Mode Déconomie Dénergie Arrêt DU Signal SonoreGuide DES Récipients Arrêt/AnnulerGuide DE Cuisson MICRO-ONDESCuisson Faire Réchauffer Guide de cuisson pour les légumes fraisTemps Faire Réchauffer DES Liquides Temps de réchauffage et de reposFaire réchauffer des liquides et des aliments Daliment Faire DécongelerMICRO-ONDES + Gril Gril600 W + gril, 450 W + gril et 300 W + gril FraisPré ConvectionHeure Consignes Frais MICRO-ONDES + ConvectionRecettes DE Base Guide DU Mode FermentationConseils Spéciaux PâtisseriesNettoyage DU Four MICRO-ONDES Rangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDESCaractéristiques Techniques Français 0180 6 Samsung bzw Samsung 080020 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max ,60 €/AnrufBedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenKorte Aanwijzingen Voor Direct Gebruik InhoudAls u een gerecht wilt bereiden Om het vermogen in te stellenTijdens de stoomreiniging blijft het lampje branden Stoomreiniging GebruikenBedieningspaneel Oven Belangrijke Veiligheidsinformatie Over Deze GebruiksaanwijzingHoog rooster, laag rooster. Deze zet u op het draaiplateau De vierkante plaat kan worden gebruikt in de heteluchtstandGevaar of onveilige handelingen die kunnen leiden Belangrijke VeiligheidsaanwijzingenWaarschuwing tot ernstig persoonlijk letsel of de dood Tot licht persoonlijk letsel of schadeOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit LET OP Per ongeluk wordt ingeschakeld DE Magnetronoven InstallerenDE Werking VAN EEN Magnetronoven DE Klok InstellenMultifunctieschakelaar te draaien Druk op de multifunctieschakelaarControleren of DE Oven Goed Werkt WAT TE Doen in Geval VAN Twijfel of BIJ ProblemenVermogensstanden EN Bereidingstijden BEREIDEN/OPWARMENHet display Snelle startDE Bereidingstijd Bijstellen DE Bereiding BeëindigenBereidingsproces Stappen stoppen Druk op de toets Eco/stoppen/annulerenAutomatisch Opwarmen Code Voedsel PortieAanbevelingen DE Functie Voor Automatisch Bereiden Gebruiken Druk op de toets Snel voorverwarmen DE Oven Snel VoorverwarmenDE Functie Voor Snel Ontdooien Gebruiken DE Programmas Voor Snel Ontdooien GebruikenResultaat Resultaat De bereiding begint DE Functie Bereiding MET Sensor GebruikenDE Programmas Voor Bereiding MET Sensor Instructies automatische bereiding met sensor Bereiden MET Hete Lucht GrillenDruk op de toets Start/+30s . Resultaat De bereiding begint Combinatiestand Hete Lucht EN Grill FermentatiestandDraai de keuzeschakelaar naar de Fermentatiestand Hetelucht + GrillDE Magnetron EN DE Grill Combineren Accessoires SelecterenDraai de keuzeschakelaar naar de stand Magnetron + Grill De bereiding in de combinatiestand begintVeiligheidsvergrendeling VAN DE Magnetronoven Combinatiestand Magnetron EN Hete LuchtVerstreken Stoppen/annuleren gedurende ongeveer drie secondenDE Energiebesparingsstand Instellen HET Geluidssignaal UitschakelenRichtlijnen Voor Kookmaterialen En Eco/stoppen/annuleren gedurende ongeveer twee secondenKooktips MicrogolvenBereiding Bereiding van verse groenten OpwarmenPlaatsen en afdekken Vermogensstanden en doorroerenVoedsel Portie Vloeistoffen OpwarmenMin OntdooienMagnetron + Grill GrillGrill- + Tijd Voedsel Hete LuchtMagnetron + Hete Lucht Kookmaterialen voor bereiden met magnetron en hete luchtTijd Instructies Basisrecepten Richtlijnen Voor DE FermentatiestandSpeciale Tips Vers PortieDE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren DE Magnetronoven ReinigenTechnische Specificaties Hete lucht verwarmingselementMemo 02-201-24-18 Mikrowellengerät Kurzanleitung InhaltErhitzen von Lebensmitteln Verlängern der Garzeit um weitere 30 SekundenWarnung Dampfreinigung Verwenden DER DampfreinigungAuftauprogramme START/+30S BedienfeldZU Dieser Bedienungsanleitung ZubehörWichtige Sicherheitshinweise ZweckÜbersicht Über DIE Symbole UND Zeichen Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf das Gerät aus Gießen oder sprühen Sie kein Wasser direkt auf das GerätTragen Sie keine Cremes, Öle oder Lotionen auf Vorsicht Korrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Aufstellen DES MikrowellengerätsGilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Eingeschaltet wirdSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Einstellen DER UhrzeitDrücken Sie den Funktionswähler Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler die Minuten einDie Speisen werden nicht gegart ProblembehebungIst die Gerätetür vollständig geschlossen? Die Meldung „E-24 bedeutet FolgendesSchnellstart Leistungsstufen UND Unterschiedliche GarzeitenDrücken. Der Garvorgang wird sofort gestartet Leistungsstufe ProzentsatzRegulieren DER Garzeit BEENDEN/UNTERBRECHEN DES GarvorgangsAUFWÄRM- UND Garprogramme Dann GarvorgangsAufwärmprogramme SpeisenAnleitung Garprogramme Wird 10 Minuten lang gehalten Schnelles VorheizenAnleitung FÜR DIE Auftauprogramme AuftauprogrammeErgebnis Der Auftauvorgang beginntSensorgarprogramme Rechteckiges BackblechTemperatur 220, 200, 180, 160, 140, 100, 40 C Drücken Sie die Taste für die SensorgarprogrammeAnleitung FÜR DIE Sensorgarprogramme Wird Hinweise zu den SensorgarprogrammenDie maximale Garzeit beträgt 90 Minuten HeissluftbetriebKombinierter HEISSLUFT- UND Grillmodus FermentierprogrammKombinierter MIKROWELLEN- UND Grillmodus Auswahl DES Richtigen GeschirrsLeistung 600 WSicherheitsverriegelung Mikrowelle + HeißluftÖko/Stopp/Abbrechen etwa drei Sekunden lang gedrückt Einstellen DES Energiesparmodus Ausschalten DER SignaltöneInformationen ZUM Geschirr Sie können das Gerät nun verwendenZubereitungshinweise MikrowellenZubereitung Zubereitungshinweise für frisches Gemüse AufwärmenZubereitungshinweise für Reis und Nudeln Portionierung und AbdeckungAufwärmen VON Flüssigkeiten Auftauen Grillen von frischen Lebensmitteln Mikrowelle + Grill600 W + Grill, 450 W + Grill und 300 W + Grill FrischeZeit Anleitung HeissluftZeit Anleitung Gerichte Mikrowelle + HeissluftAnleitung FÜR DAS Fermentierprogramm GrundrezepteTipps UND Tricks Lagerung UND Reparatur DES Mikrowellengeräts Reinigen DES MikrowellengerätsTechnische Daten Reinigen Sie den Drehteller bei Bedarf in der SpülmaschineNotizen 030-6227 70 70 1901 48 63 00 0180 6 Samsung bzw 261 03
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb