Samsung CE107MST-4/XEN manual Faire Réchauffer DES Aliments Pour Bébé, Remarque, Réfrigéré

Page 29

FAIRE RÉCHAUFFER DES ALIMENTS POUR BÉBÉ

ALIMENTS POUR BÉBÉ :

Versez les aliments dans une assiette creuse en céramique. Recouvrez le récipient d'un couvercle en plastique. Remuez bien après le réchauffage ! Laissez reposer pendant 2 à 3 minutes avant de servir. Remuez de nouveau et vérifiez la température. Température de service recommandée : entre 30 et 40 °C.

LAIT POUR BÉBÉ :

Versez le lait dans un biberon en verre stérilisé. Faites réchauffer sans couvrir. Ne faites jamais chauffer un biberon encore muni de sa tétine, car il pourrait exploser en cas de surchauffe. Secouez-le bien avant de le laisser reposer quelques instants, puis secouez-le à nouveau avant de servir. Vérifiez toujours la température du lait ou des aliments pour bébé avant de les servir. Température de service recommandée : env. 37 °C.

REMARQUE :

Les aliments pour bébé doivent être soigneusement contrôlés avant d'être servis afin d'éviter toute brûlure. Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment.

Faire réchauffer des liquides et des aliments

Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment.

Type d'aliment

Quantité

 

Puissance

 

Temps (min)

Boissons

150 ml (1 tasse)

 

900 W

 

1-1½

(café, thé et

300 ml (2 tasses)

 

 

 

2-2½

eau)

450 ml (3 tasses)

 

 

 

3-3½

 

600 ml (4 tasses)

 

 

 

3½-4

 

 

 

 

 

 

 

Consignes

 

 

 

 

 

Versez la boisson dans les tasses et faites réchauffer

sans couvrir.

 

Pour faire réchauffer

une tasse, placez-la au centre, 2 tasses, placez-

 

les l'une en face de l'autre et 3 tasses, disposez-les en cercle.

 

Laissez-les reposer dans le four à micro-ondes le temps nécessaire et

 

remuez bien. Servez après avoir laissé reposer 1 à 2 minutes.

Soupe

250 g

 

900 W

 

2½-3

(réfrigérée)

350 g

 

 

 

3-3½

 

450 g

 

 

 

3½-4

 

550 g

 

 

 

4½-5

 

 

 

 

 

 

Consignes

Versez la soupe dans une assiette creuse ou un bol en céramique. Recouvrez le récipient d'un couvercle en plastique. Remuez bien après le réchauffage. Remuez à nouveau avant de servir.

Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes.

Type d'aliment

Quantité

Puissance

Temps (min)

Plat mijoté

350 g

600 W

4½-5½

(réfrigéré)

Consignes

 

 

Placez le plat mijoté dans une assiette creuse en céramique.

Recouvrez le récipient d'un couvercle en plastique. Remuez de temps

àautre pendant le réchauffage et à nouveau avant de laisser reposer et servir.

Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes.

Pâtes en sauce

350 g

600 W

 

3½-4½

(réfrigérées)

Consignes

 

 

 

 

Placez les pâtes (ex. : spaghetti ou pâtes aux œufs) dans une assiette

 

plate en céramique. Recouvrez-les de film étirable spécial micro-

 

ondes.

 

 

 

 

Remuez avant de servir. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes.

Pâtes farcies

350 g

600 W

 

4-5

en sauce

Consignes

 

 

 

(réfrigérées)

Mettez les pâtes farcies (ex. : ravioli, tortellini) dans une assiette creuse

 

en céramique. Recouvrez le récipient d'un couvercle en plastique.

 

Remuez de temps en temps pendant le réchauffage,

puis de nouveau

 

avant de laisser reposer et de servir. Servez après avoir laissé reposer

 

3 minutes.

 

 

 

Plat préparé

350 g

600 W

 

4½-5

(réfrigéré)

450 g

 

 

5½-6½

 

Consignes

 

 

 

 

Placez le plat réfrigéré composé de 2 à 3 aliments sur une assiette

 

en céramique. Recouvrez le tout de film étirable spécial micro-ondes.

 

Servez après avoir laissé reposer 3 minutes.

 

Fondue

400 g

600 W

 

6-7

savoyarde

Consignes

 

 

 

prête à servir

Mettez la fondue savoyarde prête à servir dans une cocotte en Pyrex

(réfrigérée)

de taille adéquate et couvrez. Remuez de temps en temps pendant et

après le réchauffage. Remuez bien avant de servir.

 

 

 

 

Servez après avoir laissé reposer 1 à 2 minutes.

 

06GUIDE DE CUISSON

Français - 29

CE107M-4S_XEN_DE68-04260B-01_FR.indd 29

2015-01-31

�� 3:56:39

Image 29
Contents Nous vous remercions davoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationSommaire Légendes DES Symboles ET DES IcônesConsignes de sécurité Utilisation DU Manuel D’UTILISATION01CONSIGNES DE Sécurité Consignes DE Sécurité ImportantesNe tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Placez le four sur une surface plane située à Installation DU Four MICRO-ONDESNe s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurRangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Le four Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement surCE107M-4SXENDE68-04260B-01FR.indd 2015-01-31 35630 Si vous souhaitez faire cuire des aliments Présentation rapideDÉPART/+30 s Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentairesFonctions du four Four Tableau DE CommandeUtilisation du four AccessoiresFonctionnement DUN Four MICRO-ONDES Plat croustilleur, voir laRéglage DE Lhorloge Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourCUISSON/RÉCHAUFFAGE Appuyez sur le bouton de sélectionArrêt DE LA Cuisson Puissances ET Temps DE CuissonRéglage DU Temps DE Cuisson Céréales/pâtes Réglage DU Mode Déconomie DénergieUtilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Volaille/Poisson LégumesYaourt maison Utilisation DU Mode Pâte LEVÉE/YAOURTFermentation de la pâte Quantité Utilisation DES Fonctions DE DécongélationAppuyez sur le bouton START/+30s DÉPART/+30 s Résultat Auto Reheat Réchauffage automatique Utilisation DES Fonctions RÉCHAUFFAGE/ Cuisson AutomatiquesCode/Aliment Quantité Consignes Cuisson automatiqueCuisson PAR Convection Choix DES AccessoiresFaire Griller Température 40~200 C, par intervalle de 10 CBouton de sélection Combinaison MICRO-ONDES ET GrilCombinaison MICRO-ONDES ET Convection Utilisation DES Fonctions DE Désodorisation Arrêt DU Signal SonoreUtilisation DES Fonctions Sécurité Enfants Guide des récipients MICRO-ONDES Guide de cuissonCuisson Quantité Puissance06GUIDE DE Cuisson Temps minType Quantité Puissance Temps min Daliment Faire RéchaufferFaire Réchauffer DES Liquides Remarque Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéQuantité Puissance Temps min Quantité Puissance Temps min Plat mijotéType Quantité Puissance Heure Daliment Faire DécongelerMICRO-ONDES + Gril GrilQuantité Puissance Étape MICRO-ONDES + Convection ConvectionPizza PâtesConseils ET Astuces Code Derreur Dépannage et code derreurDépannage CE107M-**, CE107MT Caractéristiques techniquesModèle 100 W / 900 W 6 niveaux IEC-705Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenOver deze gebruiksaanwijzing VeiligheidsinformatieLET OP EigendommenEiligheidsinformatie WaarschuwingHet apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerVerwijder het verpakkingsmateriaal uit de oven De magnetronoven installerenZich geen resten ophopen De deur goed sluit De magnetronoven reinigenDe magnetronoven opbergen of laten repareren Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Kom niet met natte handen aan de stekkerDek af met droog, schoon verband Breng geen zalf, olie of lotion aan op de brandwondLET OP Als u 30 seconden wilt toevoegen Ik wil een gerecht bereidenOven Bedieningspaneel Eigenschappen van de ovenOnderdelen Gebruik van de ovenDe werking van een magnetronoven Doel DraaiplateauDe klok instellen Controleren of de oven goed werktBereiden/Opwarmen Druk op de toets Select SelecterenDe bereiding beëindigen Vermogensniveaus en bereidingstijdenDe bereidingstijd bijstellen De functies voor gezonde bereiding gebruiken De energiebesparingsstand instellenGranen/Pasta Automatische functie voor energiebesparingGevogelte/Vis GroentenDeeg laten rijzen De functie deeg laten rijzen/yoghurt maken gebruikenZelfgemaakte yoghurt DraaiknopCode/Gerecht Portie De functie voor snel ontdooien gebruikenResultaat Automatisch opwarmen De functie automatisch opwarmen/bereiden gebruikenAutomatisch bereiden Grillen Hete luchtOnderdelen selecteren Druk op de toets Convection Hete luchtOp de toets Select Selecteren Druk op de toets Combi CombinatieHet kinderslot gebruiken Het geluidssignaal uitschakelenDe geurverdrijvingsfunctie gebruiken Druk op de knop Deodorisation GeurverdrijverRichtlijnen voor kookmaterialen Microgolven KooktipsBereiding Voedsel Portie Aan/Uit Tijd min06KOOKTIPS Vloeistoffen Opwarmen OpwarmenRijst PastaOpmerking Babyvoeding OpwarmenVoedsel Portie Aan/Uit Tijd OntdooienMagnetron + Grill GrillPortie Aan/Uit Magnetron + Hete Lucht Hete LuchtVers Portie Aan/Uit GerechtCake Tips EN TrucjesBrood Foutcode Problemen oplossen en foutcodesProblemen oplossen Model CE107M-**, CE107MT Technische specificatiesMax W Hete lucht verwarmingselementBedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen MikrowellengerätZU Dieser Bedienungsanleitung Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenInhalt Sicherheitsinformationen Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenNach und dann trocken WechselstromsteckdoseSie feucht nach und dann trocken Stellen Sie zum Lösen angetrockneterReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort KundendienstzentrumNur Modelle mit klappbarem Heizelement Gewerblichen Zwecken geeignetGerätetür Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenOberfläche des Geräts Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenVerwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen von Zeitungen oder KleidungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott KurzanleitungErhitzen von Lebensmitteln Taste START/+30sGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsZubehörteile Verwenden des GerätsSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Backunterlage siehe SeiteERHITZEN/AUFWÄRMEN Einstellen DER UhrzeitÜberprüfen AUF Ordnungsgemässe Funktionsweise Mikrowellengerät nicht benutzt wirdBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Leistungsstufen UND Unterschiedliche GarzeitenRegulieren DER Garzeit Getreide/Pasta Einstellen DES EnergiesparmodusAutomatikprogramme FÜR Gesundes Garen Geflügel/Fisch GemüseSelbstgemachter Joghurt Zubereiten VON TEIG/JOGHURTTeig Ergebnis AuftauprogrammeAufwärmprogramme SchnellprogrammeGarprogramme Grillen HeissluftAuswahl DES Zubehörs TemperaturKombinierter MIKROWELLEN- UND Heissluftmodus Kombinierter MIKROWELLEN- UND GrillmodusVerwenden DER Kindersicherung Ausschalten DER SignaltöneGeruchsbeseitigung START/+30sInformationen zum Geschirr Mikrowellen ZubereitungshinweiseZubereitung GerichtZubereitungshinweise Gericht Portionsgröße Leistung Zeit in MinAufwärmen VON Flüssigkeiten AufwärmenReis Gericht PortionsgrößeHinweis Aufwärmen VON BabynahrungLeistung Zeit in Min AuftauenLeistung Uhrzeit Mikrowelle + Grill Frische Mikrowelle + HEIßLUFT HeissluftNudeln FleischTipps UND Tricks Informationscodes Problembehebung und InformationscodesProblembehebung Modell CE107M-**, CE107MT Technische Daten230 V~ bei 50 Hz Eingangsspannung und Frequenz
Related manuals
Manual 36 pages 24.96 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb

CE107MST-4/XEN, CE107M-4S/XEN specifications

The Samsung CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN are innovative countertop microwave ovens that blend functionality with modern design. Both models are designed to enhance the cooking experience at home, offering a range of features that make meal preparation quick and efficient.

One of the main features of these models is their powerful microwave technology, which allows for rapid and uniform cooking. With a power output of up to 1500 watts, users can expect their food to heat evenly, ensuring consistent results. This makes the microwave perfect for everything from reheating leftovers to defrosting frozen meals.

The ceramic enamel interior of the CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN provides not only a stylish finish but also makes cleaning a breeze. The smooth surface is resistant to scratches and bacteria, ensuring that hygiene is prioritized. This easy-care feature is particularly beneficial for those who want to maintain a clean kitchen environment with minimal effort.

In terms of versatility, these microwaves come equipped with various cooking presets. Users can choose from multiple modes, including popcorn, pizza, and reheat functions, which simplify the cooking process. The defrost function is particularly useful as it allows for quick thawing of meat and other foods, saving time for busy families.

Another significant characteristic of these microwave ovens is the Eco Mode. This energy-saving feature helps reduce power consumption when the microwave is not in active use. Being environmentally conscious is more important than ever, and Samsung’s commitment to sustainability is evident in these models.

Additionally, the design of the CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN is sleek and modern, fitting seamlessly into contemporary kitchens. The easy-to-read LED display and intuitive controls make it user-friendly, catering to cooks of all skill levels. The microwave also features a child safety lock, providing peace of mind for families with young children.

In summary, the Samsung CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN microwave ovens stand out due to their powerful performance, easy-to-clean ceramic enamel interiors, and user-friendly features. With their stylish design and energy-efficient technology, they meet the needs of modern cooking while ensuring convenience and safety in the kitchen. Whether you're reheating, cooking, or defrosting, these microwaves deliver excellent results every time.