Samsung CE107MST-4/XEN manual Wechselstromsteckdose, Nach und dann trocken, Leistung, Spülmaschine

Page 79

entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht

 

 

Wenn das Gerät nicht sauber gehalten wird, kann

werden, um Gefährdungen auszuschließen.

 

 

die Oberfläche beschädigt werden. Dies wirkt sich

 

Stecken Sie den Netzstecker zu Ihrer eigenen

 

 

unter Umständen nachteilig auf die Lebensdauer des

Sicherheit nur in ordnungsgemäße und geerdete

 

 

Geräts aus und verursacht möglicherweise Gefahren.

Wechselstromsteckdose.

 

 

1. Reinigen Sie die Außenflächen mit einem weichen

Stellen Sie das Mikrowellengerät nicht in heißen oder

 

 

 

 

Tuch und warmem Seifenwasser. Wischen Sie feucht

feuchten Umgebungen auf, wie z. B. in der Nähe eines

 

 

nach und dann trocken.

herkömmlichen Herds oder eines Heizkörpers. Die

 

 

2. Entfernen Sie Spritzer und Flecken an den Innenflächen

Parameter der Stromversorgung müssen eingehalten

 

 

 

 

 

 

des Geräts mit einem Tuch und Seifenwasser. Wischen

 

 

 

werden. Bei Verwendung eines Verlängerungskabels

 

 

 

 

Sie feucht nach und dann trocken.

muss dieses denselben Anforderungen entsprechen

 

 

 

 

3. Stellen Sie zum Lösen angetrockneter

wie das mit dem Mikrowellengerät gelieferte

 

 

Netzkabel. Reinigen Sie den Garraum und die

 

 

Lebensmittelreste und zum Beseitigen von Gerüchen

Türdichtung des Mikrowellengeräts vor der ersten

 

 

 

eine Tasse mit verdünntem Zitronensaft in das Gerät,

 

 

 

Benutzung mit einem feuchten Tuch.

 

 

 

und erhitzen Sie den Saft zehn Minuten bei maximaler

 

 

 

REINIGEN DES MIKROWELLENGERÄTS

 

 

Leistung.

 

 

4. Reinigen Sie den Drehteller bei Bedarf in der

Die folgenden Teile des Mikrowellengeräts sollten

 

 

 

 

Spülmaschine.

regelmäßig gereinigt werden, um zu verhindern, dass

 

 

Spritzen Sie NIEMALS Wasser in die

sich Fettspritzer und Nahrungsmittelreste ansammeln:

 

 

 

 

 

 

Belüftungsschlitze. Verwenden Sie NIEMALS

Innere und äußere Oberflächen

 

 

 

 

Scheuermittel oder chemische Lösungsmittel. Seien

Gerätetür und Türdichtungen

 

 

 

 

Sie beim Reinigen der Türdichtungen besonders

Drehteller und Drehringe (Nur Modelle mit Drehteller)

 

 

 

 

vorsichtig, damit:

Achten Sie darauf, dass die Türdichtungen IMMER

 

 

sich keine Schmutzpartikel ansammeln

sauber sind und die Gerätetür ordnungsgemäß

 

 

und das ordnungsgemäße Schließen der Gerätetür

 

schließt.

 

 

 

verhindern

Deutsch - 7

01 SICHERHEITSINFORMATIONEN

CE107M-4S_XEN_DE68-04260B-00_DE.indd 7

2015-01-27 ￿￿ 11:57:31

Image 79
Contents Nous vous remercions davoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Légendes DES Symboles ET DES IcônesSommaire Consignes de sécurité01CONSIGNES DE Sécurité Consignes DE Sécurité ImportantesNe tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Placez le four sur une surface plane située à Installation DU Four MICRO-ONDESNe s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurRangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Le four Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement surCE107M-4SXENDE68-04260B-01FR.indd 2015-01-31 35630 Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentaires Présentation rapideSi vous souhaitez faire cuire des aliments DÉPART/+30 sFonctions du four Four Tableau DE CommandePlat croustilleur, voir la AccessoiresUtilisation du four Fonctionnement DUN Four MICRO-ONDESAppuyez sur le bouton de sélection Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourRéglage DE Lhorloge CUISSON/RÉCHAUFFAGERéglage DU Temps DE Cuisson Puissances ET Temps DE CuissonArrêt DE LA Cuisson Utilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Réglage DU Mode Déconomie DénergieCéréales/pâtes Volaille/Poisson LégumesFermentation de la pâte Utilisation DU Mode Pâte LEVÉE/YAOURTYaourt maison Appuyez sur le bouton START/+30s DÉPART/+30 s Résultat Utilisation DES Fonctions DE DécongélationQuantité Auto Reheat Réchauffage automatique Utilisation DES Fonctions RÉCHAUFFAGE/ Cuisson AutomatiquesCode/Aliment Quantité Consignes Cuisson automatiqueTempérature 40~200 C, par intervalle de 10 C Choix DES AccessoiresCuisson PAR Convection Faire GrillerCombinaison MICRO-ONDES ET Convection Combinaison MICRO-ONDES ET GrilBouton de sélection Utilisation DES Fonctions Sécurité Enfants Arrêt DU Signal SonoreUtilisation DES Fonctions DE Désodorisation Guide des récipients Quantité Puissance Guide de cuissonMICRO-ONDES Cuisson06GUIDE DE Cuisson Temps minFaire Réchauffer DES Liquides Faire RéchaufferType Quantité Puissance Temps min Daliment Quantité Puissance Temps min Plat mijoté Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéRemarque Quantité Puissance Temps minType Quantité Puissance Heure Daliment Faire DécongelerMICRO-ONDES + Gril GrilQuantité Puissance Étape Pâtes ConvectionMICRO-ONDES + Convection PizzaConseils ET Astuces Dépannage Dépannage et code derreurCode Derreur 100 W / 900 W 6 niveaux IEC-705 Caractéristiques techniquesCE107M-**, CE107MT ModèleBedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenEigendommen VeiligheidsinformatieOver deze gebruiksaanwijzing LET OPEiligheidsinformatie WaarschuwingHet apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerVerwijder het verpakkingsmateriaal uit de oven De magnetronoven installerenZich geen resten ophopen De deur goed sluit De magnetronoven reinigenDe magnetronoven opbergen of laten repareren Breng geen zalf, olie of lotion aan op de brandwond Kom niet met natte handen aan de stekkerOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Dek af met droog, schoon verbandLET OP Als u 30 seconden wilt toevoegen Ik wil een gerecht bereidenOven Bedieningspaneel Eigenschappen van de ovenDoel Draaiplateau Gebruik van de ovenOnderdelen De werking van een magnetronovenDruk op de toets Select Selecteren Controleren of de oven goed werktDe klok instellen Bereiden/OpwarmenDe bereidingstijd bijstellen Vermogensniveaus en bereidingstijdenDe bereiding beëindigen Automatische functie voor energiebesparing De energiebesparingsstand instellenDe functies voor gezonde bereiding gebruiken Granen/PastaGevogelte/Vis GroentenDraaiknop De functie deeg laten rijzen/yoghurt maken gebruikenDeeg laten rijzen Zelfgemaakte yoghurtResultaat De functie voor snel ontdooien gebruikenCode/Gerecht Portie Automatisch opwarmen De functie automatisch opwarmen/bereiden gebruikenAutomatisch bereiden Druk op de toets Convection Hete lucht Hete luchtGrillen Onderdelen selecterenOp de toets Select Selecteren Druk op de toets Combi CombinatieDruk op de knop Deodorisation Geurverdrijver Het geluidssignaal uitschakelenHet kinderslot gebruiken De geurverdrijvingsfunctie gebruikenRichtlijnen voor kookmaterialen Voedsel Portie Aan/Uit Tijd min KooktipsMicrogolven Bereiding06KOOKTIPS Pasta OpwarmenVloeistoffen Opwarmen RijstOpmerking Babyvoeding OpwarmenVoedsel Portie Aan/Uit Tijd OntdooienMagnetron + Grill GrillPortie Aan/Uit Gerecht Hete LuchtMagnetron + Hete Lucht Vers Portie Aan/UitBrood Tips EN TrucjesCake Problemen oplossen Problemen oplossen en foutcodesFoutcode Hete lucht verwarmingselement Technische specificatiesModel CE107M-**, CE107MT Max WBedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen MikrowellengerätInhalt Sicherheitsinformationen Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenZU Dieser Bedienungsanleitung Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenStellen Sie zum Lösen angetrockneter WechselstromsteckdoseNach und dann trocken Sie feucht nach und dann trockenGewerblichen Zwecken geeignet KundendienstzentrumReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort Nur Modelle mit klappbarem HeizelementBerühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenGerätetür Oberfläche des GerätsVerwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen von Zeitungen oder KleidungTaste START/+30s KurzanleitungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Erhitzen von LebensmittelnGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsBackunterlage siehe Seite Verwenden des GerätsZubehörteile SO Funktioniert EIN MikrowellengerätMikrowellengerät nicht benutzt wird Einstellen DER UhrzeitERHITZEN/AUFWÄRMEN Überprüfen AUF Ordnungsgemässe FunktionsweiseRegulieren DER Garzeit Leistungsstufen UND Unterschiedliche GarzeitenBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Automatikprogramme FÜR Gesundes Garen Einstellen DES EnergiesparmodusGetreide/Pasta Geflügel/Fisch GemüseTeig Zubereiten VON TEIG/JOGHURTSelbstgemachter Joghurt Ergebnis AuftauprogrammeAufwärmprogramme SchnellprogrammeGarprogramme Temperatur HeissluftGrillen Auswahl DES ZubehörsKombinierter MIKROWELLEN- UND Heissluftmodus Kombinierter MIKROWELLEN- UND GrillmodusSTART/+30s Ausschalten DER SignaltöneVerwenden DER Kindersicherung GeruchsbeseitigungInformationen zum Geschirr Gericht ZubereitungshinweiseMikrowellen ZubereitungZubereitungshinweise Gericht Portionsgröße Leistung Zeit in MinGericht Portionsgröße AufwärmenAufwärmen VON Flüssigkeiten ReisHinweis Aufwärmen VON BabynahrungLeistung Uhrzeit AuftauenLeistung Zeit in Min Mikrowelle + Grill Frische Fleisch HeissluftMikrowelle + HEIßLUFT NudelnTipps UND Tricks Problembehebung Problembehebung und InformationscodesInformationscodes Eingangsspannung und Frequenz Technische DatenModell CE107M-**, CE107MT 230 V~ bei 50 Hz
Related manuals
Manual 36 pages 24.96 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb

CE107MST-4/XEN, CE107M-4S/XEN specifications

The Samsung CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN are innovative countertop microwave ovens that blend functionality with modern design. Both models are designed to enhance the cooking experience at home, offering a range of features that make meal preparation quick and efficient.

One of the main features of these models is their powerful microwave technology, which allows for rapid and uniform cooking. With a power output of up to 1500 watts, users can expect their food to heat evenly, ensuring consistent results. This makes the microwave perfect for everything from reheating leftovers to defrosting frozen meals.

The ceramic enamel interior of the CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN provides not only a stylish finish but also makes cleaning a breeze. The smooth surface is resistant to scratches and bacteria, ensuring that hygiene is prioritized. This easy-care feature is particularly beneficial for those who want to maintain a clean kitchen environment with minimal effort.

In terms of versatility, these microwaves come equipped with various cooking presets. Users can choose from multiple modes, including popcorn, pizza, and reheat functions, which simplify the cooking process. The defrost function is particularly useful as it allows for quick thawing of meat and other foods, saving time for busy families.

Another significant characteristic of these microwave ovens is the Eco Mode. This energy-saving feature helps reduce power consumption when the microwave is not in active use. Being environmentally conscious is more important than ever, and Samsung’s commitment to sustainability is evident in these models.

Additionally, the design of the CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN is sleek and modern, fitting seamlessly into contemporary kitchens. The easy-to-read LED display and intuitive controls make it user-friendly, catering to cooks of all skill levels. The microwave also features a child safety lock, providing peace of mind for families with young children.

In summary, the Samsung CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN microwave ovens stand out due to their powerful performance, easy-to-clean ceramic enamel interiors, and user-friendly features. With their stylish design and energy-efficient technology, they meet the needs of modern cooking while ensuring convenience and safety in the kitchen. Whether you're reheating, cooking, or defrosting, these microwaves deliver excellent results every time.