Samsung CE107MST-4/XEN, CE107M-4S/XEN manual Gemüse, Geflügel/Fisch

Page 89

2. Gemüse

Nummer/

Portionsgröße

Anleitung

Lebensmittel

 

 

 

 

 

2-1

200-250 g

Grüne Bohnen putzen und waschen. Gleichmäßig in einer

Grüne Bohnen

300-350 g

Glasschüssel mit Deckel verteilen.

 

 

Für 200-250 g 30 ml (2 Esslöffel) Wasser und für

 

 

300-450 g 45 ml (3 Esslöffel) Wasser hinzugeben.

 

 

Die Schüssel in die Mittel des Drehtellers stellen.

 

 

Abgedeckt garen. Nach dem Garen umrühren.

 

 

Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen.

 

 

 

2-2

100-150 g

Spinat putzen und waschen. In eine Glasschlüssel mit

Spinat

200-250 g

Deckel geben. Kein Wasser hinzugeben.

 

 

Die Schüssel in die Mitte des Drehtellers stellen.

 

 

Abgedeckt garen. Nach dem Garen umrühren.

 

 

Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen.

2-3

300-350 g

Die Kartoffeln schälen und waschen, dann halbieren und

Geschälte

400-450 g

in eine Glasschüssel mit Deckel geben. 15-30 ml Wasser

Kartoffeln

500-550 g

(1-2 EL) hinzugeben. Nach dem Garen umrühren.

 

 

Bei der Zubereitung größerer Mengen einmal während

 

 

des Garens umrühren.

 

 

Vor dem Verzehr 3 bis 5 Minuten lang ruhen lassen.

 

 

 

2-4

400-450 g

Das Kartoffelgratin in eine kleine ofenfeste Glasform

Kartoffelgratin

800-850 g

geben. Die Form auf den niedrigen Rost stellen.

 

 

Vor dem Verzehr 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen.

2-5

100-150 g

Die Auberginen waschen und in Scheiben schneiden.

Gegrillte

200-250 g

Mit Öl beträufeln und mit Kräutern würzen. Die Scheiben

Auberginen

 

gleichmäßig auf dem hohen Rost verteilen.

 

 

Nach Erklingen des Signaltons wenden. Drücken Sie zum

 

 

Fortsetzen des Garvorgangs die Taste „Start“.

 

 

(Wenn Sie den Garvorgang nicht zum Wenden

 

 

unterbrechen, wird er einfach fortgesetzt.)

 

 

Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen.

 

 

 

2-6

400-450 g

Die Tomaten waschen und säubern. Tomaten halbieren

Gegrillte

600-650 g

und in eine ofenfeste Form geben. Mit geriebenem Käse

Tomaten

 

bestreuen. Die Form auf den hohen Rost stellen.

 

 

Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen.

3. Geflügel/Fisch

Nummer/

Portionsgröße

Anleitung

Lebensmittel

 

 

 

 

 

3-1

300-350 g

Die Hähnchenbrust abspülen und auf einen Keramikteller

Hähnchenbrust

400-450 g

geben. Mit mikrowellengeeigneter Frischhaltefolie

 

 

abdecken und die Folie einstechen.

 

 

Den Teller auf den Drehteller stellen.

 

 

Vor dem Verzehr 2 Minuten lang ruhen lassen.

 

 

 

3-2

300-350 g

Die Putenbrust abspülen und in eine tiefe ofenfeste

Putenbrust

400-450 g

Form geben. Mit mikrowellengeeigneter Frischhaltefolie

 

 

abdecken und die Folie einstechen.

 

 

Den Teller auf den Drehteller stellen.

 

 

Vor dem Verzehr 2 Minuten lang ruhen lassen.

 

 

 

3-3

300-350 g

Die Hähnchenbrust abspülen, marinieren und auf den

Gegrillte

400-450 g

hohen Rost legen. Bei Erklingen des Signaltons wenden.

Hähnchenbrust

 

Vor dem Verzehr 2 Minuten lang ruhen lassen.

3-4

200-300 g

Die Fischfilets gleichmäßig auf dem hohen Rost verteilen.

Gegrillte

400-500 g

Bei Erklingen des Signaltons wenden.

Fischfilets

 

Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen.

 

 

 

3-5

200-250 g

Die Fischsteaks gleichmäßig auf dem hohen Rost

Gegrillte

300-350 g

verteilen. Bei Erklingen des Signaltons wenden.

Lachssteaks

 

Vor dem Verzehr 2 Minuten lang ruhen lassen.

 

 

 

3-6

200-300 g

Die Oberfläche des Fischs (Forelle oder Dorade) mit Öl

Bratfisch

400-500 g

beträufeln und Kräuter und Gewürze hinzugeben. Die

 

 

Fische mit dem Kopf jeweils abwechselnd nach rechts

 

 

und nach links nebeneinander auf den hohen Rost legen.

 

 

Bei Erklingen des Signaltons wenden.

 

 

Vor dem Verzehr 3 Minuten lang ruhen lassen.

 

 

 

04 VERWENDEN DES GERÄTS

Deutsch - 17

CE107M-4S_XEN_DE68-04260B-00_DE.indd 17

2015-01-27 ￿￿ 11:57:37

Image 89
Contents Nous vous remercions davoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationSommaire Légendes DES Symboles ET DES IcônesConsignes de sécurité Utilisation DU Manuel D’UTILISATION01CONSIGNES DE Sécurité Consignes DE Sécurité ImportantesNe tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Placez le four sur une surface plane située à Installation DU Four MICRO-ONDESNe s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurRangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Le four Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement surCE107M-4SXENDE68-04260B-01FR.indd 2015-01-31 35630 Si vous souhaitez faire cuire des aliments Présentation rapideDÉPART/+30 s Si vous souhaitez ajouter 30 secondes supplémentairesFonctions du four Four Tableau DE CommandeUtilisation du four AccessoiresFonctionnement DUN Four MICRO-ONDES Plat croustilleur, voir laRéglage DE Lhorloge Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourCUISSON/RÉCHAUFFAGE Appuyez sur le bouton de sélectionArrêt DE LA Cuisson Puissances ET Temps DE CuissonRéglage DU Temps DE Cuisson Céréales/pâtes Réglage DU Mode Déconomie DénergieUtilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats Sains Volaille/Poisson LégumesYaourt maison Utilisation DU Mode Pâte LEVÉE/YAOURTFermentation de la pâte Quantité Utilisation DES Fonctions DE DécongélationAppuyez sur le bouton START/+30s DÉPART/+30 s Résultat Auto Reheat Réchauffage automatique Utilisation DES Fonctions RÉCHAUFFAGE/ Cuisson AutomatiquesCode/Aliment Quantité Consignes Cuisson automatiqueCuisson PAR Convection Choix DES AccessoiresFaire Griller Température 40~200 C, par intervalle de 10 CBouton de sélection Combinaison MICRO-ONDES ET GrilCombinaison MICRO-ONDES ET Convection Utilisation DES Fonctions DE Désodorisation Arrêt DU Signal SonoreUtilisation DES Fonctions Sécurité Enfants Guide des récipients MICRO-ONDES Guide de cuissonCuisson Quantité Puissance06GUIDE DE Cuisson Temps minType Quantité Puissance Temps min Daliment Faire RéchaufferFaire Réchauffer DES Liquides Remarque Faire Réchauffer DES Aliments Pour BébéQuantité Puissance Temps min Quantité Puissance Temps min Plat mijotéType Quantité Puissance Heure Daliment Faire DécongelerMICRO-ONDES + Gril GrilQuantité Puissance Étape MICRO-ONDES + Convection ConvectionPizza PâtesConseils ET Astuces Code Derreur Dépannage et code derreurDépannage CE107M-**, CE107MT Caractéristiques techniquesModèle 100 W / 900 W 6 niveaux IEC-705Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenOver deze gebruiksaanwijzing VeiligheidsinformatieLET OP EigendommenEiligheidsinformatie WaarschuwingHet apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerVerwijder het verpakkingsmateriaal uit de oven De magnetronoven installerenZich geen resten ophopen De deur goed sluit De magnetronoven reinigenDe magnetronoven opbergen of laten repareren Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Kom niet met natte handen aan de stekkerDek af met droog, schoon verband Breng geen zalf, olie of lotion aan op de brandwondLET OP Als u 30 seconden wilt toevoegen Ik wil een gerecht bereidenOven Bedieningspaneel Eigenschappen van de ovenOnderdelen Gebruik van de ovenDe werking van een magnetronoven Doel DraaiplateauDe klok instellen Controleren of de oven goed werktBereiden/Opwarmen Druk op de toets Select SelecterenDe bereiding beëindigen Vermogensniveaus en bereidingstijdenDe bereidingstijd bijstellen De functies voor gezonde bereiding gebruiken De energiebesparingsstand instellenGranen/Pasta Automatische functie voor energiebesparingGevogelte/Vis GroentenDeeg laten rijzen De functie deeg laten rijzen/yoghurt maken gebruikenZelfgemaakte yoghurt DraaiknopCode/Gerecht Portie De functie voor snel ontdooien gebruikenResultaat Automatisch opwarmen De functie automatisch opwarmen/bereiden gebruikenAutomatisch bereiden Grillen Hete luchtOnderdelen selecteren Druk op de toets Convection Hete luchtOp de toets Select Selecteren Druk op de toets Combi CombinatieHet kinderslot gebruiken Het geluidssignaal uitschakelenDe geurverdrijvingsfunctie gebruiken Druk op de knop Deodorisation GeurverdrijverRichtlijnen voor kookmaterialen Microgolven KooktipsBereiding Voedsel Portie Aan/Uit Tijd min06KOOKTIPS Vloeistoffen Opwarmen OpwarmenRijst PastaOpmerking Babyvoeding OpwarmenVoedsel Portie Aan/Uit Tijd OntdooienMagnetron + Grill GrillPortie Aan/Uit Magnetron + Hete Lucht Hete LuchtVers Portie Aan/Uit GerechtCake Tips EN TrucjesBrood Foutcode Problemen oplossen en foutcodesProblemen oplossen Model CE107M-**, CE107MT Technische specificatiesMax W Hete lucht verwarmingselementBedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen MikrowellengerätZU Dieser Bedienungsanleitung Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenInhalt Sicherheitsinformationen Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenNach und dann trocken WechselstromsteckdoseSie feucht nach und dann trocken Stellen Sie zum Lösen angetrockneterReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort KundendienstzentrumNur Modelle mit klappbarem Heizelement Gewerblichen Zwecken geeignetGerätetür Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenOberfläche des Geräts Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenVerwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen von Zeitungen oder KleidungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott KurzanleitungErhitzen von Lebensmitteln Taste START/+30sGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsZubehörteile Verwenden des GerätsSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Backunterlage siehe SeiteERHITZEN/AUFWÄRMEN Einstellen DER UhrzeitÜberprüfen AUF Ordnungsgemässe Funktionsweise Mikrowellengerät nicht benutzt wirdBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Leistungsstufen UND Unterschiedliche GarzeitenRegulieren DER Garzeit Getreide/Pasta Einstellen DES EnergiesparmodusAutomatikprogramme FÜR Gesundes Garen Geflügel/Fisch GemüseSelbstgemachter Joghurt Zubereiten VON TEIG/JOGHURTTeig Ergebnis AuftauprogrammeAufwärmprogramme SchnellprogrammeGarprogramme Grillen HeissluftAuswahl DES Zubehörs TemperaturKombinierter MIKROWELLEN- UND Heissluftmodus Kombinierter MIKROWELLEN- UND GrillmodusVerwenden DER Kindersicherung Ausschalten DER SignaltöneGeruchsbeseitigung START/+30sInformationen zum Geschirr Mikrowellen ZubereitungshinweiseZubereitung GerichtZubereitungshinweise Gericht Portionsgröße Leistung Zeit in MinAufwärmen VON Flüssigkeiten AufwärmenReis Gericht PortionsgrößeHinweis Aufwärmen VON BabynahrungLeistung Zeit in Min AuftauenLeistung Uhrzeit Mikrowelle + Grill Frische Mikrowelle + HEIßLUFT HeissluftNudeln FleischTipps UND Tricks Informationscodes Problembehebung und InformationscodesProblembehebung Modell CE107M-**, CE107MT Technische Daten230 V~ bei 50 Hz Eingangsspannung und Frequenz
Related manuals
Manual 36 pages 24.96 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb

CE107MST-4/XEN, CE107M-4S/XEN specifications

The Samsung CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN are innovative countertop microwave ovens that blend functionality with modern design. Both models are designed to enhance the cooking experience at home, offering a range of features that make meal preparation quick and efficient.

One of the main features of these models is their powerful microwave technology, which allows for rapid and uniform cooking. With a power output of up to 1500 watts, users can expect their food to heat evenly, ensuring consistent results. This makes the microwave perfect for everything from reheating leftovers to defrosting frozen meals.

The ceramic enamel interior of the CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN provides not only a stylish finish but also makes cleaning a breeze. The smooth surface is resistant to scratches and bacteria, ensuring that hygiene is prioritized. This easy-care feature is particularly beneficial for those who want to maintain a clean kitchen environment with minimal effort.

In terms of versatility, these microwaves come equipped with various cooking presets. Users can choose from multiple modes, including popcorn, pizza, and reheat functions, which simplify the cooking process. The defrost function is particularly useful as it allows for quick thawing of meat and other foods, saving time for busy families.

Another significant characteristic of these microwave ovens is the Eco Mode. This energy-saving feature helps reduce power consumption when the microwave is not in active use. Being environmentally conscious is more important than ever, and Samsung’s commitment to sustainability is evident in these models.

Additionally, the design of the CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN is sleek and modern, fitting seamlessly into contemporary kitchens. The easy-to-read LED display and intuitive controls make it user-friendly, catering to cooks of all skill levels. The microwave also features a child safety lock, providing peace of mind for families with young children.

In summary, the Samsung CE107M-4S/XEN and CE107MST-4/XEN microwave ovens stand out due to their powerful performance, easy-to-clean ceramic enamel interiors, and user-friendly features. With their stylish design and energy-efficient technology, they meet the needs of modern cooking while ensuring convenience and safety in the kitchen. Whether you're reheating, cooking, or defrosting, these microwaves deliver excellent results every time.