Samsung NV66H5737LB/EF manual Cuisson Automatique

Page 31

Type d'aliment

Poids/kg

Accessoire

Niveau de

Consignes

 

 

 

 

la grille

 

4

Lasagnes maison

0,3-0,5

Grille

3

Préparez des lasagnes fraîches ou utilisez des

 

 

0,8-1,0

métallique

 

lasagnes prêtes à cuire et placez-les dans un

 

 

 

 

 

plat adapté allant au four. Placez le plat au

 

 

 

 

 

centre du four.

5

Biftecks

0,3-0,6

Lèchefrite

4

Placez les biftecks marinés côte à côte sur la

 

 

0,6-0,8

avec grille

 

grille métallique. Retournez dès que le signal

 

 

 

métallique

 

sonore retentit. Le premier réglage est adapté

 

 

 

 

 

à la cuisson des biftecks fins, le second à celle

 

 

 

 

 

des biftecks plus épais.

6

Rôti de bœuf

0,6-0,8

Lèchefrite

2

Placez le rôti de bœuf mariné sur la grille

 

 

0,9-1,1

avec grille

 

métallique. Retournez dès que le signal sonore

 

 

 

métallique

 

retentit.

7

Rôti de porc

0,6-0,8

Lèchefrite

2

Placez le rôti de porc mariné sur la grille

 

 

0,9-1,1

avec grille

 

métallique. Retournez dès que le signal sonore

 

 

 

métallique

 

retentit.

8

Côtelettes

0,3-0,4

Lèchefrite

4

Côtelettes d'agneau marinées Placez les

 

d'agneau

0,5-0,6

avec grille

 

côtelettes d'agneau sur la grille métallique.

 

 

 

métallique

 

Retournez dès que le signal sonore retentit.

 

 

 

 

 

Le premier réglage est adapté aux côtelettes

 

 

 

 

 

fines, le second aux côtelettes plus épaisses.

9

Morceaux de

0,5-0,7

Lèchefrite

4

Badigeonnez les morceaux de poulet d’huile et

 

poulet

1,0-1,2

avec grille

 

d’épices. Placez les morceaux de poulet côte à

 

 

 

métallique

 

côte sur la grille métallique.

10

Poulet entier

1,0-1,1

Lèchefrite

2

Badigeonnez le poulet entier d'huile et

 

 

1,2-1,3

avec grille

 

saupoudrez d'épices. Placez le poulet sur la

 

 

 

métallique

 

grille métallique. Retournez dès que le signal

 

 

 

 

 

sonore retentit.

11

Magret de canard

0,3-0,5

Lèchefrite

4

Préparez le magret de canard, placez-le sur la

 

 

0,6-0,8

avec grille

 

grille métallique, côté gras vers le haut.

 

 

 

métallique

 

Le premier réglage correspond à un magret de

 

 

 

 

 

canard de taille normale ; le deuxième, à deux

 

 

 

 

 

magrets de canard de belle taille.

12

Roulé de dinde

0,6-0,8

Lèchefrite

4

Placez le roulé de dinde sur la grille métallique.

 

 

0,9-1,1

avec grille

 

Retournez dès que le signal sonore retentit.

 

 

 

métallique

 

 

13

Poisson à

0,5-0,7

Grille

2

Rincez et nettoyez les poissons (ex. : truite,

 

l'étuvée

0,8-1,0

métallique

 

perche ou bar entiers). Disposez-les tête-bêche

 

 

 

 

 

dans un plat en verre ovale allant au four.

 

 

 

 

 

Ajoutez 2-3 cuillères à soupe de jus de citron.

 

 

 

 

 

Couvrez.

14

Poisson grillé

0,5-0,7

Lèchefrite

4

Disposez les poissons tête-bêche sur la grille

 

 

0,8-1,0

avec grille

 

métallique. Le premier réglage est adapté à la

 

 

 

métallique

 

cuisson de 2 poissons, le second à la cuisson

 

 

 

 

 

de 4 poissons. Ce programme est adapté à la

 

 

 

 

 

cuisson de poissons entiers (truite, sandre ou

 

 

 

 

 

dorade).

15

Steaks de

0,3-0,4

Lèchefrite

4

Placez les steaks de saumon sur la grille

 

saumon

0,7-0,8

avec grille

 

métallique. Retournez dès que le signal sonore

 

 

 

métallique

 

retentit.

Français - 31

05 CUISSON AUTOMATIQUE

NV66H5737LB_EF_DG68-00533B-02_FR+NL+DE.indb 31

2017-03-29 ￿￿ 6:41:56

Image 31
Contents Nous vous remercions davoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationFrançais SommaireAvertissement ou Attention Remarque Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Précautions Importantes Relatives À LA SécuritéFrançais Utilisation DE CE Manuel ET Consignes DE Sécurité NV66H5737LBEFDG68-00533B-02FR+NL+DE.indb 2017-03-29 Fonction Déconomie Dénergie Automatique Remplacement DE LampouleÉclairage arrière du four Retrait DES Vitres DE LA Porte Retrait DE LA PorteBranchement électrique InstallationInstallation dans lélément Consignes de sécurité pour linstallationAccessoires Commandes du fourRails télescopiques En option Réglage DE Lhorloge Avant de commencerPour nettoyer le four Premier NettoyageUtilisation du four Réglage DU Mode SéparateurUtilisation DU Four Mode Inférieur Mode SupérieurMode Double Réglage DE LA Température DU Four Mode UniqueEn modes Unique, Supérieur et Inférieur La température peut être modifiée en cours de cuisson En mode DoubleMise Hors Tension DU Four Temps DE CuissonEn mode Double Pour ALLUMER/ÉTEINDRE LA Lampe DU Four MinuterieSécurité Enfants Arrêt DU Signal SonoreModes du four Fonctions DU FourCuisson traditionnelle Badigeonnez LA Viande Dhuile Chaleur par le haut + ConvectionAssaisonnez Faites MarinerConvection Placez Dans LE Four Froid Grand grilPetit gril Placez Dans LE Four a FroidSupérieure Chaleur par le bas + ConvectionInférieure Faire cuire Essais DE PlatsFaire griller Programmes DE Cuisson Automatique Unique Cuisson automatiqueCuisson Automatique Champignons et tomates cerises dans la Le premier réglage est recommandé pourAu four Légumes grillésProgrammes DE Cuisson Automatique Supérieure Programmes DE Cuisson Automatique Inférieure Programmes DE Cuisson Automatique Double AUTO-NETTOYAGE Nettoyage et entretienNettoyage ET Entretien Nettoyage À LA VapeurUne fois le nettoyage vapeur désactivé Surface Émaillée Catalytique EN Option Nettoyage ManuelNettoyage DU Collecteur Deau EN Option Retrait des glissières latérales Glissières Latérales EN OptionProblème Cause Action DépannageLutiliser à nouveau Code Problème SolutionCodes Dinformation Éteignez le four et retirezFiche Technique DE Lappareil Électriquement lors d’un cycle en modeSamsung Pays DE Téléphone Site Internet UNE Question ? UN Commentaire ?Bedankt voor uw aankoop van dit Samsung-product GebruikershandleidingNederlands InhoudWaarschuwing of LET OP Belangrijk Opmerking Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Belangrijke VeiligheidsvoorschriftenNederlands Over Deze Handleiding EN Veiligheidsinstructies Voorzichtig Automatische Functie Voor Energiebesparing Lamp VervangenLamp achter in de oven DE Glasplaten VAN DE Deur Verwijderen Deur VerwijderenInstallatie in een kast InstallatieAansluiting op het lichtnet Bediening NV66H5737LBEFDG68-00533B-02FR+NL+DE.indb 2017-03-29 DE Klok Instellen Voor u begintVoor U Begint De oven reinigen Eerste ReinigingVerdeelplaatmodus Instellen OvengebruikOvengebruik Onderste modus Bovenste modusHete lucht Onderverwarming + Hete lucht Nederlands Dubbele modusEnkelvoudige modus Enkele, bovenste en onderste modi HET Instellen VAN DE OventemperatuurBereidingstijd DE Oven UitschakelenDe bereidingstijd kan tijdens de bereiding worden ingesteld Keukentimer HET Geluidssignaal Uitschakelen Keukentimer tegelijkertijd 3 secondenOvenverlichting AAN/UIT KinderslotOvenstanden OvenfunctiesNormaal Bestrijk MET Olie Bovenverwarming + hete luchtBestrijken MET Olie EN Kruiden MarinerenHete lucht Kleine grill Grote grillKoude Oven Leggen Boven Onderverwarming + hete luchtMET Eidooier BESTRIJKEN, in Koude Oven MET Eidooier BestrijkenBakken VoorbeeldgerechtenGrillen Automatische bereiding Automatische Bereiding Tuinkruiden OvenaardappelenGrote overaardappelen elk 200 g OvengroentenMidden op het grillrooster Verdeel de bevrorenBroodjes gelijkmatig over Plaats een diepvriespizza0,3 kg naast elkaar of 4 stuks BevrorenGebruik bakpapier. Leg 2 stuks ZalmNaar boven op het grillrooster Ruimte VoedselitemOnderdeel Plaat Aanbeveling Smeer de kipdelen in met olie enZelfreinigend Reiniging en behandelingReiniging EN Behandeling StoomreinigingTips Na het deactiveren van de stoomreinigingBinnenzijde van de oven Handmatige ReinigingKatalytisch Geëmailleerd Oppervlak Optioneel Reiniging VAN Wateropvangbak OptioneelDe geleiders verwijderen Geleiders OptioneelActie ProbleemoplossingProbleem OorzaakCode Probleem Oplossing InformatiecodesGerecht uit de oven. Laat de Productinformatieblad Land BEL Bezoek ONS Online OP Vragen of OPMERKINGEN?Benutzerhandbuch EinbaubackofenDeutsch InhaltWichtige Hinweise ZUR Sicherheit SicherheitshinweiseWarnung oder Vorsicht Wichtig Hinweis Deutsch Hinweise ZU Dieser Bedienungsanleitung UND Ihrer Sicherheit Vorsicht Korrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Automatische EnergiesparfunktionHintere Lampe Drehen Sie die Kappe gegen den Uhrzeigersinn Ausbau DES Glaseinsatzes DER Gerätetür Ausbau DER GerätetürEinbau in einen Küchenschrank NetzanschlussDas Gerät arbeitet ohne Seitengitter und Einschübe Bedienelemente des GerätsZubehör Ein/Aus Hiermit schalten Sie den Ofen ein bzw. ausAnwendung Einstellen DER Uhrzeit Vor der ersten ZubereitungVOR DEM Ersten Einsatz Reinigen des Geräts ErstreinigungVerwenden DER Teilermodi Verwenden des GerätsUnterer Garraum Oberer GarraumVerwenden DES Geräts DoppelgarraumbetriebHeißluft Unterhitze + Heißluft Deutsch Einfachbetrieb Einstellen DER TemperaturIm Doppelgarraumbetrieb Ausschalten DES GerätsDie Garzeit kann während des Garvorgangs eingestellt werden Garzeit„ blinkt KüchentimerDrücken Sie einmal die Taste Küchentimer EIN-/AUSSCHALTEN DER GarraumbeleuchtungKindersicherung Ausschalten DER SignaltöneBetriebsarten GerätefunktionenOber-/Unterhitze Oberhitze + Heißluft Heißluft Kleiner Grill Großer GrillUnterhitze + Heißluft Backen TestgerichteAutomatikprogramme FÜR Nutzung Ohne Garraumteiler AutomatikprogrammeAutomatikprogramme Grillgemüse OfenkartoffelnKartoffeln abspülen und halbieren Für große Ofenkartoffeln je 200 gAutomatikprogramme FÜR Betrieb IM Oberen Garraum Automatikprogramme FÜR Betrieb in Unterem Garraum Automatikprogramme FÜR Doppelgarraumbetrieb Selbstreinigung Reinigung und PflegeReinigung UND Pflege DampfreinigungTipps Nach dem Ende der DampfreinigungKatalytische Emailleoberfläche Optional Manuelle ReinigungReinigen DES Wasserkollektors Optional Abnehmen der Seitengitter Seitliche Schienen OptionalFehlerbehebung Problem Ursache AbhilfemassnahmeInformationscodes Code Problem LösungLast im Garraum eines elektrisch ProduktdatenblattLand Rufen SIE UNS AN Unter Fragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 44 pages 36.88 Kb