Samsung NV66H5737LB/EF manual NV66H5737LBEFDG68-00533B-02FR+NL+DE.indb 2017-03-29

Page 6

ATTENTION

Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.

Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié. En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.

Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.

Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.

Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.

Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage. Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four. Si l'appareil est équipé d'une fonction de cuisson à la vapeur ou en phase vapeur, ne le faites pas fonctionner si la cartouche d'alimentation en eau est endommagée. (Modèle avec fonction de nettoyage à la vapeur ou en phase vapeur uniquement).

Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation le plus proche. (Modèle avec fonction de nettoyage à la vapeur ou en phase vapeur uniquement).

Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement. Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.

Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.

Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée.

Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent rapidement.

Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.

Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur). Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.

Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex. : pizzas), il convient d'utiliser la grande grille. En effet, si vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.

Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée risquerait d'être endommagée.

La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.

Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer ; par conséquent, les surfaces émaillées risquent d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement. Le jus des fruits peut laisser des traces permanentes sur les surfaces émaillées du four.

Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.

Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.

Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.

Ne marchez pas, ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d'objets lourds sur la porte.

N'ouvrez pas la porte de manière trop forte.

AVERTISSEMENT : ne débranchez pas l’appareil de la prise d’alimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé.

AVERTISSEMENT : ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four fonctionne.

AVERTISSEMENT : ne débranchez pas l’appareil de la prise d’alimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé.

AVERTISSEMENT : ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four fonctionne.

Français - 6

NV66H5737LB_EF_DG68-00533B-02_FR+NL+DE.indb 6

2017-03-29 ￿￿ 6:41:45

Image 6
Contents Manuel dutilisation Nous vous remercions davoir choisi ce produit SamsungSommaire FrançaisPrécautions Importantes Relatives À LA Sécurité Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Avertissement ou Attention RemarqueFrançais Utilisation DE CE Manuel ET Consignes DE Sécurité NV66H5737LBEFDG68-00533B-02FR+NL+DE.indb 2017-03-29 Remplacement DE Lampoule Fonction Déconomie Dénergie AutomatiqueÉclairage arrière du four Retrait DE LA Porte Retrait DES Vitres DE LA PorteConsignes de sécurité pour linstallation InstallationInstallation dans lélément Branchement électriqueCommandes du four AccessoiresRails télescopiques En option Avant de commencer Réglage DE LhorlogePremier Nettoyage Pour nettoyer le fourRéglage DU Mode Séparateur Utilisation du fourUtilisation DU Four Mode Supérieur Mode InférieurMode Double Mode Unique Réglage DE LA Température DU FourEn modes Unique, Supérieur et Inférieur Temps DE Cuisson En mode DoubleMise Hors Tension DU Four La température peut être modifiée en cours de cuissonEn mode Double Minuterie Pour ALLUMER/ÉTEINDRE LA Lampe DU FourArrêt DU Signal Sonore Sécurité EnfantsFonctions DU Four Modes du fourCuisson traditionnelle Faites Mariner Chaleur par le haut + ConvectionAssaisonnez Badigeonnez LA Viande DhuileConvection Placez Dans LE Four a Froid Grand grilPetit gril Placez Dans LE Four FroidChaleur par le bas + Convection SupérieureInférieure Essais DE Plats Faire cuireFaire griller Cuisson automatique Programmes DE Cuisson Automatique UniqueCuisson Automatique Légumes grillés Le premier réglage est recommandé pourAu four Champignons et tomates cerises dans laProgrammes DE Cuisson Automatique Supérieure Programmes DE Cuisson Automatique Inférieure Programmes DE Cuisson Automatique Double Nettoyage et entretien AUTO-NETTOYAGENettoyage À LA Vapeur Nettoyage ET EntretienUne fois le nettoyage vapeur désactivé Nettoyage Manuel Surface Émaillée Catalytique EN OptionNettoyage DU Collecteur Deau EN Option Glissières Latérales EN Option Retrait des glissières latéralesDépannage Problème Cause ActionÉteignez le four et retirez Code Problème SolutionCodes Dinformation Lutiliser à nouveauÉlectriquement lors d’un cycle en mode Fiche Technique DE LappareilSamsung UNE Question ? UN Commentaire ? Pays DE Téléphone Site InternetGebruikershandleiding Bedankt voor uw aankoop van dit Samsung-productInhoud NederlandsBelangrijke Veiligheidsvoorschriften Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Waarschuwing of LET OP Belangrijk OpmerkingNederlands Over Deze Handleiding EN Veiligheidsinstructies Voorzichtig Lamp Vervangen Automatische Functie Voor EnergiebesparingLamp achter in de oven Deur Verwijderen DE Glasplaten VAN DE Deur VerwijderenInstallatie Installatie in een kastAansluiting op het lichtnet Bediening NV66H5737LBEFDG68-00533B-02FR+NL+DE.indb 2017-03-29 Voor u begint DE Klok InstellenVoor U Begint Eerste Reiniging De oven reinigenOvengebruik Verdeelplaatmodus InstellenOvengebruik Bovenste modus Onderste modusDubbele modus Hete lucht Onderverwarming + Hete lucht NederlandsEnkelvoudige modus HET Instellen VAN DE Oventemperatuur Enkele, bovenste en onderste modiDE Oven Uitschakelen BereidingstijdDe bereidingstijd kan tijdens de bereiding worden ingesteld Keukentimer Kinderslot Keukentimer tegelijkertijd 3 secondenOvenverlichting AAN/UIT HET Geluidssignaal UitschakelenOvenfuncties OvenstandenNormaal Marineren Bovenverwarming + hete luchtBestrijken MET Olie EN Kruiden Bestrijk MET OlieHete lucht Grote grill Kleine grillKoude Oven Leggen MET Eidooier Bestrijken Onderverwarming + hete luchtMET Eidooier BESTRIJKEN, in Koude Oven BovenVoorbeeldgerechten BakkenGrillen Automatische bereiding Automatische Bereiding Ovengroenten OvenaardappelenGrote overaardappelen elk 200 g TuinkruidenPlaats een diepvriespizza Verdeel de bevrorenBroodjes gelijkmatig over Midden op het grillroosterZalm BevrorenGebruik bakpapier. Leg 2 stuks 0,3 kg naast elkaar of 4 stuksSmeer de kipdelen in met olie en Ruimte VoedselitemOnderdeel Plaat Aanbeveling Naar boven op het grillroosterReiniging en behandeling ZelfreinigendStoomreiniging Reiniging EN BehandelingNa het deactiveren van de stoomreiniging TipsReiniging VAN Wateropvangbak Optioneel Handmatige ReinigingKatalytisch Geëmailleerd Oppervlak Optioneel Binnenzijde van de ovenGeleiders Optioneel De geleiders verwijderenOorzaak ProbleemoplossingProbleem ActieInformatiecodes Code Probleem OplossingGerecht uit de oven. Laat de Productinformatieblad Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OPEinbaubackofen BenutzerhandbuchInhalt DeutschSicherheitshinweise Wichtige Hinweise ZUR SicherheitWarnung oder Vorsicht Wichtig Hinweis Deutsch Hinweise ZU Dieser Bedienungsanleitung UND Ihrer Sicherheit Vorsicht Automatische Energiesparfunktion Korrekte Entsorgung VON Altgeräten ElektroschrottHintere Lampe Drehen Sie die Kappe gegen den Uhrzeigersinn Ausbau DER Gerätetür Ausbau DES Glaseinsatzes DER GerätetürNetzanschluss Einbau in einen KüchenschrankEin/Aus Hiermit schalten Sie den Ofen ein bzw. aus Bedienelemente des GerätsZubehör Das Gerät arbeitet ohne Seitengitter und EinschübeAnwendung Vor der ersten Zubereitung Einstellen DER UhrzeitVOR DEM Ersten Einsatz Erstreinigung Reinigen des GerätsVerwenden des Geräts Verwenden DER TeilermodiOberer Garraum Unterer GarraumDoppelgarraumbetrieb Verwenden DES GerätsHeißluft Unterhitze + Heißluft Deutsch Einstellen DER Temperatur EinfachbetriebAusschalten DES Geräts Im DoppelgarraumbetriebGarzeit Die Garzeit kann während des Garvorgangs eingestellt werdenEIN-/AUSSCHALTEN DER Garraumbeleuchtung KüchentimerDrücken Sie einmal die Taste Küchentimer „ blinktAusschalten DER Signaltöne KindersicherungGerätefunktionen BetriebsartenOber-/Unterhitze Oberhitze + Heißluft Heißluft Großer Grill Kleiner GrillUnterhitze + Heißluft Testgerichte BackenAutomatikprogramme Automatikprogramme FÜR Nutzung Ohne GarraumteilerAutomatikprogramme Für große Ofenkartoffeln je 200 g OfenkartoffelnKartoffeln abspülen und halbieren GrillgemüseAutomatikprogramme FÜR Betrieb IM Oberen Garraum Automatikprogramme FÜR Betrieb in Unterem Garraum Automatikprogramme FÜR Doppelgarraumbetrieb Reinigung und Pflege SelbstreinigungDampfreinigung Reinigung UND PflegeNach dem Ende der Dampfreinigung TippsManuelle Reinigung Katalytische Emailleoberfläche OptionalReinigen DES Wasserkollektors Optional Seitliche Schienen Optional Abnehmen der SeitengitterProblem Ursache Abhilfemassnahme FehlerbehebungCode Problem Lösung InformationscodesProduktdatenblatt Last im Garraum eines elektrischFragen Oder HINWEISE? Land Rufen SIE UNS AN Unter
Related manuals
Manual 44 pages 36.88 Kb