Samsung MC324GAKCBB/EF manual Boutons DU Tableau DE Commande, Écran

Page 17

BOUTONS DU TABLEAU DE COMMANDE

1

2

3

5

6

7

8

9

10

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.ÉCRAN

Il affiche l'heure actuelle, l'avancement de la cuisson, la température et la hauteur des accessoires.

2.BOUTON DE MAINTIEN AU CHAUD

Il est utilisé pour conserver les aliments au chaud après la cuisson.

3.MOLETTE +/-

412 13 14 15 16 17

6.BOUTON CONVECTION

7.BOUTON MICRO-ONDES

8.BOUTON DU MODE MICRO-ONDES + CONVECTION

9.BOUTON DE CUISSON AUTOMATIQUE INTELLIGENTE

10.BOUTON DE CUISSON VAPEUR

FONCTIONS DU FOUR

Elle est utilisée pour régler la durée et la température de cuisson, le type de menu, la quantité et le poids.

4.BOUTON SÉLECTION/DÉPART

Il est utilisé pour confirmer les sélections ou démarrer la cuisson.

5.BOUTON ARRÊT/ANNULATION

-Il est utilisé pour arrêter/annuler la cuisson ou pour économiser l'énergie.

-Lors de la cuisson, appuyez une fois sur ce bouton pour interrompre la cuisson et appuyez deux fois pour annuler la cuisson.

-Lorsque le four entre en mode d'économie d'énergie, l'écran n'affiche plus aucune information.

11.BOUTON FRIRE AVEC PEU DE GRAISSE

12.BOUTON GRIL

13.BOUTON DU MODE MICRO-ONDES + GRIL

14.BOUTON DE DÉCONGÉLATION

15.BOUTON DE NETTOYAGE VAPEUR

16.BOUTON VAPEUR PLUS

17.BOUTON PÂTE LEVÉE/YAOURT

• Concernant les détails de leur fonctionnement respectif, reportez-vous à la page 24.

fonctions du four _17

(Steam)MC324GAKCBB_EF_DE68-04142C_FR.indb 17

2013-04-04 �� 6:39:08

Image 17
Contents Ce manuel est en papier recyclé à 100 % Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service aprèsNous vous remercions davoir choisi ce produit Vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant2utilisation du manuel dutilisation Légendes DES Symboles ET DES IcônesConsignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes4consignes de sécurité importantes Avertissement Fonction du four uniquement En option 6consignes de sécurité importantes Installation DU Four MICRO-ONDES 8consignes de sécurité importantes Ne sy accumule Ne nuise à létanchéité de la porteAvertissement 10consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes 12consignes de sécurité importantes Sommaire Utilisation du mode micro-ondes + convectionSommaire Fonctions du four Fonctions du fourAppareil ET Éléments Grille dinsertion AccessoiresLèchefrite Ramasse-gouttes Réservoir deauÉcran Boutons DU Tableau DE CommandeSÉLECTION/DÉPART ÉcranRéglage DE Lhorloge Avant de commencerRéglage de lhorloge Nouveau réglage de lhorlogeComment évaluer la dureté de leau ? Réglage DE LA Dureté DE LeauEau filtrée Modification de lindice de la dureté de leauPour réactiver le son, maintenez simultanément Arrêt DU Signal SonoreLes boutons SÉLECTION/DÉPART Et ARRÊT/ANNULATION NormalementSécurité Enfants Économie DénergiePour verrouiller le four Pour déverrouiller le fourDépart NON UtilisationRefroidissement Automatique Types DE Cuisson Utilisation du fourModes du four Utilisation du fourFonctions automatiques Réglage du mode convection Utilisation DU Mode ConvectionSÉLECTION/DÉPART Bouton SÉLECTION/DÉPARTGuide de cuisson Type daliment Niveau Mode Convection Accessoire TempsRéglage du mode Gril Utilisation DU Mode GrilType daliment Fonctionnement DUN Four À MICRO-ONDESPrincipe de cuisson Réglage du mode Micro-ondes Utilisation DU Mode MICRO-ONDESGuide relatif aux récipients pour micro-ondes Guide relatif aux puissances de cuisson par micro-ondesRemarque RécipientMicro-ondes Guide de cuisson pour les légumes frais CuissonRéchauffage Guide de cuisson pour le riz et les pâtesRiz blanc étuvé PâtesFaire réchauffer des liquides et des aliments Faire réchauffer des liquidesRéglage du mode Micro-ondes + Gril Utilisation DU Mode MICRO-ONDES + GrilRéglage du mode Micro-ondes + Convection Utilisation DU Mode MICRO-ONDES + ConvectionType daliment Niveau Mode Accessoire Ustensiles pour la cuisson Micro-ondes + grilVérifiez que lélément chauffant est en position horizontale Temps de cuisson Tournez simplement la Molette +Réglage du mode Vapeur Utilisation DU Mode VapeurNiveau Mode Accessoire Temps de Remplissez le réservoir deau jusquà sonPour reprendre la cuisson Réglage du mode Cuisson vapeur plus Utilisation DU Mode Cuisson Vapeur PlusType daliment Niveau Accessoire Micro-ondesUtilisation du four Mode Micro-ondes plus vapeur Mode Convection plus vapeurType daliment Niveau Mode Convection Accessoire Type daliment NiveauRéglage du mode Frire avec peu de graisse Utilisation DU Mode Frire Avec PEU DE GraisseGraisse Molette +Utilisation des fonctions Frire avec peu de graisse Réglage du mode Pâte levée/Yaourt Utilisation DU Mode Pâte LEVÉE/YAOURTPlacez les aliments sur la lèchefrite et insérez au niveau SÉLECTION/DÉPART -Pâte levée, 2-YaourtLa cuisson automatique démarre Utilisation du mode Pâte levée/YaourtCode Type Quantité DalimentRecettes de pâtes levées de base Utilisation DU Mode DE Maintien AU ChaudRéglage du mode de maintien au chaud Bouton SÉLECTION/DÉPART pour reprendre la décongélation Utilisation DU Mode DécongélationLe bouton SÉLECTION/DÉPART Utilisation des programmes de décongélation Tournez la Molette +/- pour sélectionner Une quantité Appuyez sur le bouton CuissonAutomatique Intelligente Bouton SÉLECTION/DÉPART Utilisation de la fonction de réchauffage automatique Utilisation de la fonction de cuisson automatique Brocolis en Le signal sonore retentitUne fois en cours de cuisson Carottes enUtilisation de la fonction Snack rapide Code Type daliment Quantité Consignes Utilisation des fonctions de cuisson vapeurNettoyage DU Four Nettoyage et entretienNettoyage et entretien Et Frire Avec PEU DE GraisseNettoyage ET Entretien Puis fermez la porte Utilisation DU Mode Nettoyage VapeurRéglage du mode Nettoyage vapeur Nettoyage de lintérieur du four Retirez toute leau susceptible de subsisterNettoyage du réservoir deau et du bac à eau Nettoyage des accessoiresQue faire en cas de doute ou de problème ? DépannageCes phénomènes sont normaux Les aliments ne sont pas du tout cuitsLe ventilateur continue de fonctionner après larrêt du four De la condensation se forme à lintérieur du fourUn flux dair est détecté autour de la porte et du four Un reflet lumineux apparaît autour de la porte et du fourCodes Derreur ET DE Sécurité Caractéristiques techniques Caractéristiques TechniquesSteamMC324GAKCBBEFDE68-04142CFR.indb 2013-04-04 Germany Code DE68-04142CDeze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier Samsung Smart Oven stoomPersoonlijk letsel of schade 2over deze gebruiksaanwijzingPersoonlijk letsel of de dood Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Belangrijke veiligheidsaanwijzingen4belangrijke veiligheidsaanwijzingen Gebruik geen stoomreiniger 6belangrijke veiligheidsaanwijzingen Dit product is Groep 2 Klasse B ISM-apparatuur. In GroepDE Magnetronoven Installeren 8belangrijke veiligheidsaanwijzingen DE Magnetronoven Opbergen of Laten ReparerenWaarschuwing 10belangrijke veiligheidsaanwijzingen LET OP 12belangrijke veiligheidsaanwijzingen De stand magnetron+hetelucht gebruiken InhoudInhoud Eigenschappen van de oven Controle VAN Product EN OnderdelenInzetrooster Multifunctionele plaatDruipplaat WatertankGebruikt om voedsel warm te houden na de bereiding Knop + HET Bedieningspaneel RaadplegenDrukt en gaat het uit als het DisplayStoom Plus DE Klok Instellen Voor u begintDe klok instellen De klok opnieuw instellenDe waterhardheid controleren DE Waterhardheid InstellenGefilterd water De waterhardheid wijzigenToetsen SELECTEREN/STARTEN HET Geluidssignaal UitschakelenKunt het geluidssignaal opnieuw inschakelen Display TypeKinderslot StroombesparingDe oven vergrendelen De oven ontgrendelenAutomatisch Afkoelen InactiefSELECTEREN/STARTEN Stel met de knop +/- de bereidingstijd in op MinutenVerwarmingstypen Gebruik van de ovenOvenstanden Gebruik van de ovenAutomatische functies Heteluchtstand instellen DE Heteluchtstand GebruikenAls u wilt voorverwarmen, drukt u op de toets Na het voorverwarmen, verdwijnt hetKooktips Voedselitem Plaatniveau Hetelucht Accessoire TijdInstelling grillstand DE Grillstand GebruikenDE Werking VAN EEN Magnetronoven Voedselitem Plaatniveau Stand Accessoire Tijd minBereidingsprincipe De microgolven die door de magnetron wordenInstelling magnetronstand DE Magnetronstand GebruikenGids voor magnetronkookmaterialen Gids voor het magnetronvermogenOpmerking KookmateriaalKookmaterialen voor bereiden in de magnetron MicrogolvenBereiding Voedsel Portie Tijd Nagaartijd Instructies Bereiding van verse groentenBereiding van rijst en pasta Voedsel Portie Aan Tijd Nagaartijd Instructies Uit OpwarmenWitte rijst 250 gr 20-21 Voeg 500 ml koud water toe Snelkook Pasta 250 grVoedsel Portie Aan Tijd Vloeistoffen opwarmenVloeistoffen en gerechten opwarmen Draai aan de Knop +/- om de gewenste DE Stand MAGNETRON+GRILL GebruikenInstelling Magnetron+Grillstand Instelling stand Magnetron+Hetelucht DE Stand MAGNETRON+HETELUCHT GebruikenKookmaterialen voor bereiden met magnetron en grill Druk op de toetsBelangrijk Bereidingstijd draai simpelweg aan de Knop +Stoomfunctie DE Stoomstand GebruikenGebruik van de oven DE Stoom PLUS-STAND Gebruiken Voedselitem Plaatniveau Accessoire Tijd minInstelling stand Stoom plus Bijvullen weergegeven en wordt de bereiding onderbrokenGebruik van de oven Accessoire Tijd Accessoire Tijd minStand Hetelucht plus stoom Stand Magnetron plus stoomInstelling voor stand Slim bakken DE Stand Voor Slim Bakken GebruikenSelecteer de portiegrootte van het gerecht Met de Knop + SELECTEREN/STARTEN . Raadpleeg de tabel op paginaAanbevelingen De functie voor Slim bakken gebruikenVoedsel Portie SELECTEREN/STARTEN -Deeg laten rijzen, 2-Yoghurt maken Instelling stand Deeg laten rijzen/Yoghurt makenDe automatische bereiding begint De functie Deeg laten rijzen/Yoghurt maken gebruikenInstelling stand Warm houden DE Modus Warm Houden GebruikenBasisrecepten voor gistdeeg De stand Warm houden wordt gestartDruk, nadat u een menu hebt geselecteerd, op DE Snelle Ontdooifunctie GebruikenDe toets SELECTEREN/STARTEN Selecteren. Raadpleeg paginaCode Voedsel Portie Nagaartijd Aanbevelingen De programmas voor automatisch ontdooien gebruikenDruk op de toets Automatisch Bereiden DE Automatische Bereidingsstand GebruikenToets SELECTEREN/STARTEN Code Voedsel Portie Automatisch opwarmenDe functie Automatisch bereiden gebruiken Voor bloemkool Schijfjes wortelGeschilde Eetlepels. De schaal onder in de ovenDe Snelsnack-functies Voedsel Portie Aanbevelingen Stoombereidingsfuncties gebruikenReiniging en behandeling Reiniging en behandelingDE Oven Reinigen Reiniging EN Behandeling Instelling van stand voor stoomreiniging DE Stand Voor Stoomreiniging GebruikenDe oven van binnen reinigen Eventueel achtergebleven water verwijderenHet waterreservoir en de lekbak reinigen Accessoires reinigenHet oppervlak, bedieningspaneel en deurvenster reinigen Wat te doen in geval van twijfel of bij problemen Problemen oplossen en foutcodesProblemen Oplossen De ventilator blijft werken nadat de oven is uitgeschakeld Condensvorming in de ovenLuchtstroom rond de deur en de behuizing Lichtweerkaatsing rond de deur en de behuizingFOUT- EN Veiligheidscodes Technische gegevens Technische gegevensTechnische Gegevens Memo Codenr. DE68-04142C Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt Mikrowellengerät mit Dampf2Zu dieser Bedienungsanleitung Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenWarnung oder zum Tod führen können Vorsicht oder Sachschäden führen könnenWichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise4Wichtige Sicherheitshinweise Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden 6Wichtige Sicherheitshinweise Aufstellen DES MikrowellengerätsReinigen DES Mikrowellengeräts 8Wichtige Sicherheitshinweise Reinigen Sie den Drehteller bei Bedarf in der SpülmaschineWarnung 10Wichtige Sicherheitshinweise Vorsicht Korrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott 12Wichtige SicherheitshinweiseInhalt InhaltVerwenden des Dampfgarmodus Verwenden der Programme für automatisches FrittierenÜberprüfen DES Geräts UND DER Teile Oven featuresFunktionen des Geräts Gittereinsatz ZubehörMehrzweckblech Dampf Garprogramme WassertankTropfschale Kombimodus Mikrowelle + HEIßLUFT Übersicht Über DAS BedienfeldHEIßLUFT Entkalken Beschreibung AnzeigenVorheizen Blinkt, wenn der Dampfgenerator gereinigt werden mussEinstellen der Uhrzeit Einstellen DER UhrzeitÄndern der Uhrzeit Vor der ersten ZubereitungPrüfen der Wasserhärte Einstellen DER WasserhärteGefiltertes Wasser Ändern der WasserhärteDeutscher Ausschalten DES Signaltons105 Mittelweiches 125-230 12-23 Mittelhartes 250-350 24-36Kindersicherung EnergiesparfunktionVerriegeln des Geräts Entriegeln des GerätsAutomatisches Abkühlen LeerlaufHEIßLUFT Dieser Modus dient zum Abkühlen des GerätsBetriebsarten DES Geräts Verwenden des GerätsBetriebsarten Verwenden des GerätsAutomatikfunktionen AUSWAHL/START Verwenden DES HeissluftmodusHeißluft Nahrungsmittel Einschub Heißluft Zubehör Garzeit ZubereitungshinweiseDie Garzeit kann durch Drehen am Drehrad eingestellt werden Verwenden DES GrillmodusGrillbetrieb Garprinzip SO Funktioniert EIN MikrowellengerätDie vom Magnetron erzeugten Mikrowellen Nahrungsmittel Einschub Modus Zubehör GarzeitMikrowellenbetrieb Verwenden DES MikrowellenmodusInformationen zu mikrowellengeeignetem Geschirr Informationen zu den Mikrowellen-LeistungsstufenMikrowellengeeignetes Geschirr MikrowellenGaren Für das Garen mit Mikrowellen geeignete Nahrungsmittel Zubereitungshinweise für frisches GemüseAbdecken während des Garvorgangs RuhezeitAufwärmen Zubereitungshinweise für Reis und NudelnMittel Aufwärmen von FlüssigkeitenAufwärmen von Flüssigkeiten und Nahrungsmitteln Einstellung für den Kombimodus Mikrowelle + Grill Verwenden DES Kombinationsmodus Mikrowelle + GrillDen Kombimodus Mikrowelle + Grill Sie können die Garzeit während des Betriebs ändernEinschub Seite Nahrungsmittel Einstellung für den Kombimodus Mikrowelle + HeißluftGeschirr für das Garen im Kombimodus Mikrowelle+Grill Temperatur Drücken Sie die Taste für AUSWAHL/START Dann am Drehrad Garzeit Drehen Sie einfach am DrehradWichtig Dampfgarmodus Verwenden DES DampfgarmodusGeschirr für das Garen im Kombimodus Mikrowelle + Heißluft Zubehör GarzeitVerwenden des Geräts Füllen Sie den Wassertank bis zum Maximum Verwenden DES Kombimodus Dampfgaren PlusKombimodus Dampfgaren Plus Stellen Sie durch Drehen am Drehrad die Garzeit ein Drücken Sie die Taste für den KombimodusDampfgaren Plus Kombimodus Dampfgaren + Mikrowelle Kombimodus Dampfgaren + HeißluftKombimodus Zubehör Garzeit Kombimodus ZubehörAutomatisches Frittieren Verwenden DER Programme FÜR Automatisches FrittierenDrücken Sie die Taste für Automatisches FrittierenEmpfehlungen Zubereiten von Teig/Joghurt Verwenden DES Modus ZUM Zubereiten VON TEIG/JOGHURTDrücken Sie auf dem Bedienfeld die Taste zum Zubereiten VON TEIG/JOGHURTRuhezeit Empfehlungen NummerWarmhalten Verwenden DES WarmhaltemodusGrundrezepte mit Hefeteig PizzaAuftauprogramm Verwenden DER AuftauprogrammeTaste für AUSWAHL/START StartNummer Lebens Portions Ruhezeit Empfehlungen Mittel AuftauprogrammeVerwenden DER Automatischen Garprogramme Verwenden des Geräts Automatisches Aufwärmen Lebens Portions Automatisches ErhitzenEinsetzen. Bei Erklingen des Signaltons Signaltons wenden FischfiletsSignaltons wenden Rinder Stellen. Bei Erklingen des SignaltonsAutomatikprogramme für Fertiggerichte Verwenden der Dampfgarprogramme Reinigen DES Geräts Reinigung und PflegeReinigung und Pflege UndReinigen Sie den Wassertank mit klarem Einstellen der Dampfreinigung Verwenden DER DampfreinigungZubereiten VON TEIG/JOGHURT eine Sekunde lang gedrückt Entfernen Sie eventuell zurückgebliebenes WasserReinigen des Garraums Reinigen Sie den Boden des Garraums mit Reinigen von Wassertank und TropfschaleReinigen des Zubehörs Fehlerbehebung Verfahrensweise bei ProblemenFehlerbehebung und Fehlercodes Luftströmung an der Gerätetür und am Gehäuse Kondenswasser im Garraum des GerätsLichtreflexe an der Gerätetür und am Gehäuse Die Glühlampe funktioniert nichtFEHLER- UND Sicherheitscodes Technische Daten Technische DatenTechnische Daten Notizen Code-Nr. DE68-04142C Bei Fragen oder Hinweisen
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb