Samsung RB29FEJNCSA/EF manual Fonctionnement du réfrigérateur, Utilisation DU Panneau DE Commande

Page 23

fonctionnement du réfrigérateur

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE

TYPE A

TYPE B

1

3

2

1

2

TYPE C

1

2

Chaque pression sur un bouton s'accompagne d'un bref signal sonore.

Si vous n’appuyez sur aucun bouton, les DEL du congélateur, du réfrigérateur et de CoolSelect Zone s’éteignent pour une consommation d’énergie minimale. Mais les DEL des fonctions Power Freeze et Vacation sont allumées le cas échéant. (Pour les modèles RB29****B, RB31****B, RB32****B uniquement)

1Freezer (Congélateur)

Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) pour régler la température du congélateur entre -15 °C et -23 °C. Par défaut, la température est réglée à -19 °C et chaque pression sur le bouton Freezer (Congélateur) modifie la température en suivant l'ordre de la séquence ci-après, et l'indicateur affiche la température sélectionnée.

-19 °C -21 °C -23 °C -15 °C -17 °C

Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour activer la fonction Power Freeze (Congélation rapide). L'indicateur Power Freeze (Congélation

rapide) ( ) s'allume et le délai nécessaire pour

 

 

congeler les produits placés dans le congélateur

 

 

diminue. Cette fonction sera activée pendant 50

 

 

heures et le voyant du congélateur ne changera

 

 

pas. Cette fonction se désactive automatiquement.

02fonctionnement

 

Lorsque le processus Power Freeze (Congélation

 

 

 

rapide) est terminé, l'indicateur correspondant

 

 

s'éteint et le congélateur revient à la température

 

 

précédemment réglée. Cette fonction entraîne

 

 

 

 

une surconsommation électrique. Désactivez-la

 

 

lorsque vous n'en avez plus besoin. Le congélateur

 

 

retrouve alors sa température d'origine. Pour

 

 

désactiver cette fonction, appuyez sur le bouton

 

 

 

 

Freezer (Congélateur) pendant 3 secondes.

 

 

Si vous devez congeler une grande quantité de

 

 

denrées alimentaires, activez la fonction Power

 

 

Freeze (Congélation rapide) 20 heures à l'avance.

 

 

2Fridge (Réfrigérateur)

Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température du réfrigérateur entre 1 °C et 7 °C. Par défaut, la température est réglée à 3 °C et chaque pression sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) modifie la température en suivant l’ordre de la séquence ci-après, et l’indicateur affiche la température sélectionnée.

3 °C

 

2 °C

 

1 °C

 

7 °C

 

5 °C

 

 

 

 

Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour activer la fonction Vacation (Absence). L’indicateur Vacation (Absence) ( ) s’allume et le réfrigérateur règle la température à moins de 17 °C pour limiter la consommation d’électricité lorsque vous vous absentez pendant une longue période (vacances ou déplacement professionnel) ou si vous n’avez pas besoin d’utiliser le réfrigérateur. Pendant que la fonction Vacation (Absence) est activée, le compartiment congélateur fonctionne normalement. La fonction Vacation (Absence) sera automatiquement désactivée si vous réglez la température du réfrigérateur pendant que cette fonction est active. Retirez bien tous les aliments du compartiment réfrigérateur avant d’activer la fonction Vacation (Absence).

Quand la fonction Vacation (Absence) est activée, la fonction Coolselect Zone ne fonctionne pas. Quand la fonction Vacation (Absence) est désactivée, la fonction Coolselect Zone sera activée.

fonctionnement _23

DA68-02833B-10.indb 23

2014. 3. 29.

�� 10:55

Image 23 Contents
Réfrigérateur Consignes DE Sécurité Consignes de sécuritéLes consignes Ne tentez RienNe démontez Rien Ne touchez à RienAvis CE LE Transport ET LinstallationConsignes Importantes Pour LinstallationVous risqueriez de vous Vous devez mettre le réfrigérateur Importantes Pour LutilisationDes gelures pourraient se former Incendie ou une explosionNendommagez pas le circuit de réfrigération Étincelle. Aérez la pièce pendant plusieurs minutesDomestique ’utilisez pas de ventilateur’eau sur le réfrigérateur Et les dates de péremption de vos aliments congelés MaintenanceRisquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie De nettoyage ou de maintenanceEt utilisez un chiffon sec pour la nettoyer Conseils Supplémentaires Pour UNE Bonne Utilisation Conseils Pour Économiser Lénergie Ne recongelez jamais des aliments déjà décongelésTable des matières Installation de votre réfrigérateurPréparation DE Linstallation Choix du lieu dinstallationMise À Niveau DU Réfrigérateur InstallationOutils nécessaires Installation DU RéfrigérateurInstallation Veillez à ne pas vous blesser durant Attention l’opération Procédure de montage de la portePosez le réfrigérateur avec précaution Étapes du montage Pour les modèles RB29****B, RB31****B, RB32****B uniquement Puis fixez le joint intérieur sur la droite BFridge Réfrigérateur Utilisation DU Panneau DE CommandeFonctionnement du réfrigérateur Freezer CongélateurCoolselect Zone Symbole des produits congelés sur le panneau de la porteClayette Supplémentaire Caractéristiques DU CongélateurDécongélation des aliments congelés Congélation dalimentsEmballer les aliments correctement Achat et conservation daliments congelésPorte du réfrigérateur Utilisation DU Distributeur D’EAU EN OptionRetrait DES Éléments Intérieurs Nettoyage DU Réfrigérateur Remplacement DE LA DELDépannage Problème SolutionSchéma de principe Schéma de principe Memo Limites de température ambiante Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseNicht demontieren Tod verursachenEingriffe können leichte Nicht eingreifenCE-Kennzeichnung Wichtige Warnung Warnzeichen FÜR DIE InstallationWichtige Warnung Warnzeichen ZUM Es besteht Explosions- oder Brandgefahr Dieses Gerät muss ordnungsgemäß geerdet werden Dadurch entsteht BrandgefahrWasserkontakt Regentropfen auf Andernfalls besteht BrandgefahrStellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät Wichtige Warnung Warnzeichen ZUM GebrauchBeschädigen Sie nicht den Kühlmittelkreislauf Dies könnte zu Erfrierungen führenOder benutzen Sie diese nicht Setzen Sie sich nicht auf die Tür des Gefrierabteils Es besteht TodesgefahrSicherheitshinweise Vorsichtshinweise Vorsicht FÜR DIE Verwendung Wenden Sie sich bitte an den KundendienstDie Schriftzeichen auf dem Display könnten abgehen WartungSonst können sich Gerüche oder Schimmel entwickeln Wichtige Hinweise Warnung ZUR Entsorgung Weitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung Lassen, bevor sie in das Gerät gegeben werden EnergiespartippsKeine Lüftungsöffnungen oder Auswahl des Aufstellorts für das Kühlgerät InhaltVOR DER Aufstellung DES Kühlschranks Der Boden beschädigt werden Ausrichten DES KühlgerätsDen Energieverbrauch und hält Ihre Stromrechnungen niedrig Benötigte Werkzeuge Inbetriebnahme DES KühlgerätsWechseln DES Türanschlags Optional Inbetriebnahme Nehmen Sie die Kabelabdeckung 1 und Türkappe L 2 abKönnen sich beim Abnehmen der Tür verletzen Vorher Nachher Vorgehensweise für die Montage der TüreMontageschritt Inbetriebnahme Fridge Kühlabteil Betrieb Ihres KühlschranksDIE Verwendung DES Bedienfelds Freezer GefrierabteilObst oder Gemüse kann im Frischefach gefrieren. optional Zusätzliches FachFunktionen DES Gefrierfachs Gefriergut-Markierung an der TürwandKauf und Aufbewahrung von Tiefkühlkost GefrierkostDas sachgerechte Verpacken von Lebensmitteln Haltbarkeit von GefriergutFixieren Sie den Vorsicht Wassertank fest an Geräteeinsätze HerausnehmenMethode Auswechseln DER Leuchtdiode Reinigung Ihres KühlschranksFehlersuche Problem LösungSchaltplan Schaltplan Memo +16 bis +43 +10 bis +32+16 bis +32 +16 bis +38Koelkast Veiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieTrek de netstekker uit het Niet proberenNiet demonteren Niet aanrakenCE vermelding BelangrijkeWaarschuwing Waarschuwingssymbolen Voor Installatie Hiermee voorkomt u brand Dit veroorzaakt brandgevaarHet apparaat dient goed te worden geaard Voor HET GebruikBeschadig het koelcircuit niet Persoonlijk letsel veroorzaken Voorkom dat babys of kinderen in de lade klimmenDit kan een elektrische schok of letsel veroorzaken Leg voedingswaren niet te dicht Voorzorgtekens Voorzorg Voor HET GebruikVoorzorgstekens Voor Voorzorg Reinigen EN Onderhoud Als gevolg van het bevriezen vanWaarschuwing Waarschuwingstekens Voor HET Verwijderen De leidingen moeten in een open ruimte worden geslooptAanvullende Tips Voor Juist Gebruik Laat warm eten afkoelen voordat u het in de koelkast plaatst De beste plaats kiezen voor de koelkast Uw koelkast installerenVoorbereidingen Voor DE Installatie VAN DE Koelkast BevatOndergrond DE Koelkast Waterpas ZettenVereist gereedschap DE Koelkast InstellenOmdraaien VAN DE Deuren Optioneel De deur Voor Montageprocedure van de deurMontagestappen Alleen voor RB29****B, RB31****B, RB32****B model Fridge Koelkast Bediening van uw koelkastGebruik VAN HET Bedieningspaneel Freezer VriezerCoolSelect-zone Temperatuuralarm Alleen voor model Coolselect zone-functieExtra Plateau Functies VAN DE VriezerIngevroren voedingswaren ontdooien Voedingswaren invriezenVoedingswaren correct inpakken Kopen en bewaren van diepgevroren voedingswarenDeze instelling worden afgenomen DE Waterdispenser Gebruiken OptioneelDE Onderdelen AAN DE Binnenkant Verwijderen DE Ledlamp Vervangen Reiniging VAN DE KoelkastProbleem Oplossing Problemen oplossenCircuitdiagram Circuitdiagram Memo +16 tot +43 +10 tot +32Gematigd +16 tot +32 +16 tot +38
Related manuals
Manual 32 pages 62.97 Kb Manual 96 pages 60.74 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 36 pages 23.7 Kb Manual 36 pages 46.21 Kb Manual 36 pages 17.56 Kb Manual 64 pages 35.75 Kb Manual 32 pages 48.24 Kb Manual 144 pages 22.96 Kb Manual 64 pages 21.92 Kb Manual 36 pages 14.09 Kb Manual 64 pages 35.3 Kb Manual 128 pages 54.17 Kb Manual 36 pages 45.02 Kb Manual 72 pages 10.12 Kb Manual 32 pages 59.67 Kb Manual 192 pages 34.25 Kb Manual 31 pages 46.18 Kb Manual 120 pages 41.21 Kb Manual 100 pages 11.83 Kb Manual 128 pages 50.65 Kb Manual 32 pages 4.83 Kb Manual 96 pages 1.37 Kb Manual 160 pages 17.71 Kb Manual 72 pages 28.43 Kb Manual 76 pages 31.65 Kb Manual 76 pages 18.49 Kb