Samsung FW113T002/XEF manual Informationen und Hinweise zu den Auftauprogrammen, Portions

Page 133

Informationen und Hinweise zu den Auftauprogrammen

In der folgenden Tabelle sind die 5 Automatikprogramme zum Auftauen von Lebensmitteln einschließlich der zugehörigen Mengen, Ruhezeiten und passenden Empfehlungen beschrieben. Entfernen Sie vor dem Auftauen das gesamte Verpackungsmaterial. Legen Sie tiefgefrorene Fleisch-, Geflügel-, Fisch- und Obstportionen auf einen großen Glas- oder Keramikteller, und stellen Sie diesen auf den Drehteller.

Nummer

Lebensmittel

Portions-

Ruhezeit

Empfehlungen

größe (kg)

(in Min.)

 

 

 

 

 

Auftauen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d-1

Fleisch

0,2-2,0

20-120

Die Seiten immer mit Aluminiumfolie

 

 

 

 

schützen. Das Fleisch bei Erklingen des

 

 

 

 

Signaltons wenden. Dieses Programm

 

 

 

 

ist für Rind, Lamm, Schwein, Steaks,

 

 

 

 

Schnitzel und Hackfleisch geeignet.

 

 

 

 

 

d-2

Geflügel

0,2-2,0

20-120

Die Seiten immer mit Aluminiumfolie

 

 

 

 

schützen. Das Fleisch bei Erklingen des

 

 

 

 

Signaltons wenden. Dieses Programm

 

 

 

 

ist für Rind, Lamm, Schwein, Steaks,

 

 

 

 

Schnitzel und Hackfleisch geeignet.

 

 

 

 

 

d-3

Fisch

0,2-2,0

20-110

Die Bein- und Flügelenden immer mit

 

 

 

 

Aluminiumfolie schützen. Das Geflügel bei

 

 

 

 

Erklingen des Signaltons wenden. Dieses

 

 

 

 

Programm ist sowohl für ganze Hähnchen

 

 

 

 

als auch für Hähnchenteile geeignet.

 

 

 

 

 

d-4

Brot/Kuchen

0,1-1,0

10-60

Das Brot horizontal und längs zur Tür

 

 

 

 

mit einem Stück Küchenpapier auf

 

 

 

 

den Drehteller legen. Bei Erklingen

 

 

 

 

des Signaltons wenden. Kuchen auf

 

 

 

 

den Keramikeinsatz legen und ggf. bei

 

 

 

 

Erklingen des Signaltons wenden.

 

 

 

 

(Der Betrieb des Geräts wird beim Öffnen

 

 

 

 

der Gerätetür unterbrochen.)

 

 

 

 

Dieses Programm eignet sich für alle

 

 

 

 

Brotsorten (ganz oder geschnitten)

 

 

 

 

sowie für Brötchen und Baguettes.

 

 

 

 

Die Brötchen nebeneinander in den

 

 

 

 

Kompaktmikrowellenofen legen. Dieses

 

 

 

 

Programm eignet sich für alle Sorten

 

 

 

 

Hefekuchen, Plätzchen, Käsekuchen und

 

 

 

 

Blätterteigstücke. Es ist nicht geeignet

 

 

 

 

für Mürbeteig, Kuchen mit Früchten,

 

 

 

 

Cremefüllung oder Schokoladenglasur.

 

 

 

 

 

d-5

Obst

0,1-0,8

5-30

Das Obst gleichmäßig auf dem

 

 

 

 

Keramikeinsatz verteilen. Dieses

 

 

 

 

Programm eignet sich für alle Obstsorten.

 

 

 

 

 

Wichtig: Beim schnellen Auftauen werden die Nahrungsmittel mit Hilfe von Mikrowellenenergie erwärmt. Daher müssen die Hinweise zu geeignetem Geschirr und alle anderen Sicherheitshinweise für Mikrowellen bei Verwendung der Automatikprogramme genau befolgt werden.

Verwenden des Geräts _29

VERWENDEN DES GERÄTS

FW113T,FW313T_XEF_DE68-03737K_DE.indb 29

31/01/2013 15:09:35

Image 133
Contents Ce manuel est en papier recyclé à 100 % Manuel dutilisationUtilisation du manuel dutilisation Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Consignes de sécurité importantes Consignes Dinstallation DU Four À MICRO-ONDES Consignes de sécurité importantes Insérez entièrement le four combi-vapeur dans le meuble Nettoyage DU Four MICRO-ONDES Rangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Avertissement FW113T,FW313TXEFDE68-03737KFR.indb Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Fonctions DU Four Avant DE Commencer SommaireCaractéristiques DU Four À MICRO-ONDES Fonctions du fourFW113T FW313T Tableau DE CommandeAccessoires Réglage DE Lhorloge Avant de commencerRéglage de lhorloge exemple Fonction d’économie d’énergie automatiqueLheure ne saffichera plus Tournez le Bouton DE Selection pour régler les minutesGuide Sommaire Utilisation du fourParamètres PAR Défaut Le Bouton DE Sélection pour régler la durée désiréeRéglage DU Temps DE Cuisson Réglage DU Départ Différé Réglage du mode menu auto Utilisation DU Mode Menu AutoTournez le Bouton DE Sélection pour Code Type ’aliment Quantité Temps De repos Min Consignes Guide relatif aux réglages du Menu autoTels que pommes de terre, riz ou pâtes Pop-corn Type Quantité TempsRéglage du mode Décongélation Utilisation DU Mode DécongélationPoisson Guide des réglages du mode de décongélation autoPrincipe de cuisson Fonctionnement DUN Four À MICRO-ONDESRéglage du mode Micro-ondes Utilisation DU Mode MICRO-ONDESGuide relatif aux puissances de cuisson par micro-ondes Tournez le Selecteur DE MODEsur leGuide relatif aux récipients pour micro-ondes Réglage du temps de cuissonAdapté à la Récipient RemarquesEmballages de restauration Rapide Tasses en polystyrène Micro-ondes Guide de cuisson aux micro-ondesCuisson Portion Puissance Temps Type d’aliment Guide de cuisson pour les légumes surgelésType Portion Temps Temps de Consignes ’aliment Guide de cuisson pour les légumes fraisType Portion Temps Temps de Consignes Guide de cuisson pour le riz et les pâtesType d’aliment Portion Puissance Temps Temps de Consignes Reheat Réchauffage Faire réchauffer des liquides et des aliments Faire réchauffer des liquidesTemps Quantité Faire réchauffer des aliments pour bébéType Puissance Temps Faire réchauffer des aliments et du lait pour bébéAstuce Faire décongelerEscalopes de Faire fondre du beurre Simple et rapideSécurité Enfants Arrêt DU Signal SonoreVerrouiller le four Déverrouiller le fourUtilisation DE LA Fonction DE Nettoyage Vapeur Nettoyage et entretienNettoyage ET Entretien Retrait DU RAMASSE-GOUTTES Nettoyage DU Four MICRO-ONDESRangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Dépannage Volume net DimensionsModèle AlimentationRemarque Code N DE68-03737K Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier MagnetronovenWaarschuwing ernstig persoonlijk letsel of de dood Over dit instructieboekjePersoonlijk letsel of schade Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies Gebruik geen stoomreiniger Dit product is Groep 2 Klasse B ISM-apparatuur. In Groep INSTALLATIE-INSTRUCTIES Magnetron Afb FW113T,FW313TXEFDE68-03737KNL.indb DE Magnetronoven Reinigen DE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren Waarschuwing FW113T,FW313TXEFDE68-03737KNL.indb LET OP Belangrijke veiligheidsinstructies Gebruik VAN DE Oven InhoudFuncties VAN Magnetronoven Eigenschappen van de ovenSTART/+30 SEC BedieningspaneelAccessoires DE Klok Instellen Voor u begintDe klok instellen bijvoorbeeld Automatische functie voor energiebesparingVoor U Begint Snelstartgids Gebruik van de ovenStandaardinstellingen DE Bereidingstijd Instellen Uitgestelde Start Instellen De automatische menustand instellen DE Automatische Menustand GebruikenCode Voedsel Gids voor automatische menu-instellingenNagaartijd Min Aanbevelingen Popcorn De stand voor snel-ontdooien instellen DE Snelle Ontdooifunctie GebruikenVan de Selectieknop Ontdooien Vlees Gids voor instellingen voor automatisch snel-ontdooienBereidingsprincipe DE Werking VAN EEN MagnetronovenDe magnetronstand instellen DE Magnetronstand GebruikenGids voor het magnetronvermogen Draai de Keuzeschakelaar naar hetGids voor magnetronkookmaterialen De bereidingstijd bijstellenKookmateriaal OpmerkingenVocht Kringlooppapier Kan vonken veroorzaken Microgolven MagnetronkooktipsGerechten Voedsel Portie Bereiding van diepvriesgroentenTijd Nagaartijd Instructies Voedsel Portie Tijd Nagaartijd Instructies Bereiding van verse groentenBereiding van rijst en pasta Opwarmen Vloeistoffen en gerechten opwarmen Vloeistoffen opwarmenTijd Nagaar Voedsel Babyvoeding opwarmen Babyvoeding en -melk opwarmen Tip OntdooienVlees Gehakt Snel & eenvoudig Kinderslot HET Geluidssignaal UitschakelenDe oven vergrendelen De oven ontgrendelenDE Stoomreinigingsfunctie Gebruiken Reiniging en behandelingBelangrijk Reinigen EN Onderhoud DE Druipplaat Verwijderen DE Magnetronoven ReinigenDE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren Problemen oplossen Technische gegevens Opmerking Codenr. DE68-03737K Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt KompaktmikrowellenofenVorsicht oder Sachschäden führen können Warnung oder zum Tod führen könnenWichtige Hinweise zur Sicherheit Wichtige Hinweise zur Sicherheit Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden Wichtige Hinweise zur Sicherheit 230 V~ bei 50 Hz Allgemein Technische InformationenAbb Abb ,1 Abb ,2 Abb ,3 Abb ,4 Abb ,5 Wichtige Hinweise zur Sicherheit Reinigen DES Geräts Reinigen Sie den Drehteller bei Bedarf in der Spülmaschine Warnung Wichtige Hinweise zur Sicherheit Vorsicht Korrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Verwenden DES Geräts InhaltFunktionen DES Geräts Funktionen des GerätsSTART/+30s BedienfeldPosition „AUS Zubehör Einstellen DER Uhrzeit Vor dem ersten KochenEinstellen der Uhrzeit Beispiel Automatische EnergiesparfunktionVOR DEM Ersten Kochen Kurzreferenz Verwenden des GerätsStandardeinstellungen Leistungswahlschalters die gewünschte Leistungsstufe ausEinstellen DER Garzeit Einstellen DER Startverzögerung Einstellen eines Automatikprogramms Verwenden DER Automatischen KochprogrammeNummer Lebensmittel Informationen und Hinweise zu den AutomatikprogrammenEmpfehlungen Automatisches Erhitzen Einstellen eines Auftauprogramms Verwenden DER AuftauprogrammePortions Informationen und Hinweise zu den AuftauprogrammenKochprinzip SO Funktioniert EIN KompaktmikrowellenofenEinstellen des Mikrowellenmodus Verwenden DES MikrowellenmodusInformationen zu den Mikrowellen-Leistungsstufen Stellen Sie den LeistungswahlschalterInformationen zu mikrowellengeeignetem Geschirr Regulieren der GarzeitGeschirr KommentarEinmachgläser Mikrowellen Hinweise und Empfehlungen zum MikrowellenmodusGaren Zubereitungshinweise für frisches Gemüse Zubereitungshinweise für tiefgefrorenes GemüseLebensmittel Portions Leistung Garzeit Ruhezeit Anleitung Portions Garzeit Ruhezeit Anleitung Zubereitungshinweise für Reis und Nudeln Aufwärmen Aufwärmen von Flüssigkeiten und Nahrungsmitteln Aufwärmen von FlüssigkeitenAufwärmen von Babynahrung und -milch Aufwärmen von BabynahrungUhrzeit Hinweis Auftauen15-60 Die Hähnchenteile zunächst mit der Praktische Tipps Ausschalten DES Signaltons Kompaktmikrowellenofen sperren KindersicherungKompaktmikrowellenofen entsperren Verwenden DER Dampfreinigung Reinigung und PflegeWichtig Reinigung UND Pflege Entfernen DER Tropfschale Reinigen DES GerätsLagerung UND Reparatur DES Kompaktmikrowellenofens Fehlerbehebung Technische Daten Notizen Bei Fragen oder Hinweisen