Samsung EC-WB650ZBPAE3 manual Περιεχόμενα, Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια, EL-2

Page 102

Περιεχόμενα

Πληροφορίες για την υγεία

 

και την ασφάλεια… ………… 2

1

Διάταξη φωτογραφικής

 

μηχανής… …………………… 4

13

Ρύθμιση της φωτογραφικής

 

σας μηχανής… ……………… 5

 

Περιεχόμενα συσκευασίας… …… 5

12

Τοποθέτηση της μπαταρίας και

 

της κάρτας μνήμης… …………… 6

16

Φόρτιση της μπαταρίας… ……… 6

17

Ενεργοποίηση της

18

φωτογραφικής μηχανής… ……… 7

Ορισμός επιλογών… …………… 7

19

Λήψη φωτογραφιών ή

 

βίντεο………………………… 8

28

Αναπαραγωγή αρχείων… … 9

67

Μεταφορά αρχείων σε

 

υπολογιστή (Windows)…… 10

85

Προδιαγραφές………………… 11

104

Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια

Προειδοποιήσεις

Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή κοντά σε εύφλεκτα αέρια ή υγρά και εκρηκτικές ύλες

Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή κοντά σε εύφλεκτες ή χημικές ουσίες. Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εκρηκτικές ύλες στον ίδιο χώρο με τη φωτογραφική μηχανή και τα εξαρτήματά της.

Φυλάσσετε τη φωτογραφική μηχανή μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια ζώα

Φυλάσσετε τη φωτογραφική μηχανή και τα εξαρτήματά της μακριά από μικρά παιδιά και ζώα. Η κατάποση μικρών κομματιών ενέχει κίνδυνο πνιγμού και σοβαρού τραυματισμού. Τα κινούμενα μέρη και εξαρτήματα ενέχουν επίσης φυσικούς κινδύνους.

Αποφύγετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στην όραση του αντικειμένου που φωτογραφίζετε

Μην χρησιμοποιείτε φλας κοντά σε ανθρώπους ή ζώα (σε απόσταση μικρότερη από 1m). Υπάρχει κίνδυνος προσωρινής

ήμόνιμης βλάβης, αν χρησιμοποιήσετε το φλας ενώ η φωτογραφική μηχανή βρίσκεται πολύ κοντά στα μάτια του αντικειμένου που φωτογραφίζετε.

EL-2

Image 102
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Camera case Memory cards Cable Battery Charger Setting up your cameraCamera AC adapter/USB cable Rechargeable battery UnpackingWith the gold-coloured Contacts facing up Inserting the battery and memory card Charging the batteryBe sure to charge the battery before using the camera With the Samsung logo Facing upTurning on your camera Selecting options Capturing photos or videos Taking a photoRecording a video Playing files Viewing photosViewing videos Turn on the camera Transferring files to a PC WindowsConnect the camera to your computer with the USB cable Select a folder on your computer to save new filesSpecifications DE-2 InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………DE-3 AchtungAufbau der Kamera DE-4Auspacken Inbetriebnahme der KameraDE-5 Optionales ZubehörMit den goldfarbenen DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Kontakten nach obenDE-7 Kamera einschaltenOptionen auswählen DE-8 FotografierenVideo aufzeichnen Fotos anzeigen Dateien wiedergebenDE-9 Videos anzeigenSchalten Sie die Kamera ein Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Wählen Sie JaTechnische Daten DE-11FR-2 SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité Lecture de fichiers… ………… Transfert de fichiers versFR-3 Manipulez et stockez votre appareil avec soinsProtégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Présentation de lappareil photo FR-4Assemblage de votre appareil photo Accessoires en optionMode demploi CD-ROM FR-5La puce est Le logo Orientée vers FR-6Insertion de la batterie et de la carte mémoire Le haut Orienté versFR-7 Mise en route de lappareilSélection des options Prise de vues photo ou vidéo FR-8Prise de vues Visionner des photos Lecture de fichiersFR-9 Affichage des vidéosBranchez lappareil photo à lordinateur à laide du câble USB Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Allumez lappareil photoCaractéristiques FR-11IT-2 ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Informazioni sulla salute e La sicurezza… …………………IT-3 AttenzioneLayout fotocamera IT-4IT-5 Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Apertura dellimballaggioCon il logo IT-6Con i contatti dorati rivolti verso l’alto Verso l’altoIT-7 Come accendere la fotocamera Selezione delle opzioniScattare una foto Cattura di foto o videoIT-8 Registrazione di un videoVisualizzazione delle fotografie Riproduzione di fileIT-9 Visualizzazione dei videoCollegate la fotocamera al computer con il cavo USB Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Accendete la fotocameraBatteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheIT-11 PL-2 Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa OstrzeżenieAparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie PL-3Przestrogi Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu PL-4Wyjmowanie aparatu z opakowania Konfiguracja aparatuPL-5 Akcesoria opcjonalneWyjmowanie karty pamięci Wkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatoraZłote styki zwrócone Logo firmy Do góry Samsung Lampka wskaźnikaPL-7 Włączanie aparatuWybieranie opcji Robienie zdjęcia Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Nagrywanie filmuPrzeglądanie zdjęć Przeglądanie filmu Odtwarzanie plikówPL-9 Do sterowania odtwarzaniem służąPrzesyłanie plików do komputera dotyczy systemu Windows PL-10Specyfikacje PL-11CS-2 ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti aPozor CS-3Akumulátory a nabíječem zacházejte správně Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu CS-4Rozbalení Uvedení do provozuCS-5 Volitelné příslušenstvíZlatými kontakty směrem nahoru CS-6Vložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru KontrolkaCS-7 Zapnutí fotoaparátuVolba možností Pořizování snímků Pořízení snímků či videaCS-8 Snímání videaPřehrávání souborů CS-9Zobrazení snímků Přenos souborů do PC ve Windows CS-10Technické údaje CS-11Prehrávanie súborov………… Prenos súborov do PC Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK-2 VarovaniaFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor SK-3Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúťUsporiadanie fotoaparátu SK-4Rozbalenie Uvedenie do prevádzkySK-5 Voliteľné príslušenstvoZlatými kontaktmi Logom Smerom hore Samsung SK-6Vloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérieZvoľte Language SK-7Zapnutie fotoaparátu Voľba možnostíVytváranie snímok Vytvorenie snímok či videaSK-8 Snímanie videaPrehrávanie súborov SK-9Zobrazenie snímok Prenos súborov do PC vo Windows SK-10SK-11 HU-2 TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók FigyelmeztetésekHU-3 VigyázatFényképezőgép kialakítása HU-4Kicsomagolás Fényképezőgép beállításaHU-5 Külön beszerezhető kiegészítőkAz aranyszínű Samsung Érintkezőkkel felfele Logóval felfele HU-6Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Az akkumulátor feltöltéseHU-7 Fényképezőgép bekapcsolásaBeállítások kiválasztása Fényképezés Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 Videofelvétel készítéseFényképek megtekintése Fájlok lejátszásaHU-9 Videók megtekintéseFájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Műszaki adatok HU-11Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăRO-2 Atenţionări RO-3Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţieAspectul camerei foto RO-4Despachetarea Configurarea camerei fotoRO-5 Accesorii opţionaleOrientate în sus Orientată în sus RO-6Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie Încărcarea baterieiRO-7 Pornirea camerei foto Utilizarea ecranului cu atingereFotografierea Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorRO-8 Înregistrarea unui videoclipVizualizarea fotografiilor Redarea fişierelorRO-9 Vizualizarea videoclipurilorPorniţi camera foto Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Fişierele noiSpecificaţii RO-11Съдържание Информация за здраве и безопасностBG-2 BG-3 ВниманиеСъхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Подредба на елементите на камерата BG-4Разопаковане Настройване на камератаBG-5 Допълнителни аксесоариBG-6 Лице нагоре Логото на Samsung трябва да бъде с лице нагореСветлинен индикатор Червено зареждане BG-7 Включване на камерата Опции за изборПравене на снимка Заснемане на снимки или видеоклиповеBG-8 Запис на видео клипПускане на файлове BG-9Преглед на снимки Прехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Спецификации BG-11Περιεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαEL-2 Μπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να EL-3Προσοχή Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στιςΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-4Περιεχόμενα συσκευασίας Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 Προαιρετικά εξαρτήματαΤα επάνω EL-6Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Φόρτιση της μπαταρίαςEL-7 Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΟρισμός επιλογών Λήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 Εγγραφή βίντεοΑναπαραγωγή αρχείων EL-9Προβολή φωτογραφιών Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος ΠροδιαγραφέςEL-11 Υγρασία λειτουργίαςSadržaj Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednostiSR-2 SR-3 OprezPažljivo rukujte i čuvajte fotoparat Izgled fotoaparata SR-4Raspakivanje Podešavanje fotoaparataSR-5 Opcionalni priborSa pozlaćenim SR-6Ubacivanje baterije i memorijske kartice Kontatktima licem Kompanije NavišeSR-7 Uključivanje fotoaparataIzbor opcija Snimanje fotografija ili video zapisa SR-8Reprodukcija datoteka SR-9Prikazivanje fotografija Prenos datoteka na računar Windows SR-10Specifikacije SR-11SL-2 VsebinaZdravstvene in varnostne informacije Prenos datotek na PCSL-3 Baterijami in polnilci rokujte in jih odstranite previdnoPazljivo in razumljivo rokujte in shranite vaš fotoaparat Postavitev fotoaparata SL-4Razpakiranje Nastavljanje fotoaparataSL-5 Dodatna opremaObrnjenimi navzgor Logotipom Navzgor SL-6Pozlačenimi stiki Lučka indikatorja Rdeča polnjenjeVklop/Izklop SL-7Vklop fotoaparata Ali menijaZajem fotografije Zajemanje fotografij ali video posnetkovSL-8 Do polovice pritisnite Zaslonka za samodejni fokusOgled fotografijOgled video posnetkov Predvajanje datotekSL-9 Uporabite naslednje gumbe za nadzorPrenos datotek na PC Windows SL-10Slikovno tipalo Leče Tehnični podatkiSL-11 Hitrost zaslonke PomnilnikZdravstvene i sigurnosne Zdravstvene i sigurnosne informacijeHR-2 Snimanje fotografija iliMjere opreza HR-3Pažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjače Pažljivo i razumno rukujte i čuvajte vaš fotoaparatRazmještaj fotoaparata HR-4Raspakiranje Podešenje vašeg fotoaparataHR-5 Fotoaparat AC ispravljač/USB kabel Punjiva baterija RemenZlatno trebaju gledati Logotipom prema Na gore Gore HR-6Umetanje baterije i memorijske kartice Svjetlo pokazivača Crveno PunjenjeHR-7 Uključivanje vašeg fotoaparataOdabiranje opcija Snimanje fotografija ili videozapisa HR-8HR-9 Gledanje fotografija Gledanje videozapisaPreklopka zuma Kabela Prebacivanje datoteka na PC WindowsHR-10 Datoteke sprematiHR-11 AD68-04750A
Related manuals
Manual 38 pages 31.31 Kb Manual 114 pages 27.44 Kb Manual 114 pages 5.96 Kb Manual 72 pages 12.12 Kb Manual 102 pages 5.22 Kb Manual 72 pages 523 b Manual 114 pages 41.81 Kb Manual 114 pages 45.42 Kb Manual 114 pages 42.91 Kb Manual 114 pages 16.18 Kb Manual 114 pages 5.13 Kb Manual 114 pages 55.72 Kb Manual 114 pages 40.58 Kb Manual 112 pages 30.97 Kb Manual 12 pages 63.74 Kb Manual 114 pages 44.18 Kb Manual 114 pages 2.62 Kb Manual 114 pages 22.56 Kb Manual 114 pages 47.26 Kb Manual 113 pages 48.92 Kb Manual 114 pages 22.81 Kb Manual 116 pages 27.22 Kb

EC-WB650ZBPBRU, EC-WB650ZDPAIR, EC-WB650ZDPBME, EC-WB650ZBPBE2, EC-WB650ZBPAIL specifications

The Samsung EC-WB650ZBPBE3 and EC-WB650ZBPAE3 represent a blend of advanced photography technology and user-friendly design, appealing to both amateur photographers and enthusiasts. These models are part of Samsung's WB series, known for their compact size and powerful features that enhance the shooting experience.

One of the standout features of the WB650 series is its impressive 15x optical zoom lens, allowing users to capture distant subjects with remarkable clarity and detail. This lens is complemented by a 24mm wide-angle view, making it versatile for a range of photography styles, from landscapes to close-ups. The higher optical zoom capability helps in delivering high-quality images without compromising on resolution.

Incorporating a 14.2-megapixel image sensor, the WB650 ensures sharp, vivid images. The resolution provides the ability to crop photos without losing significant detail, making it suitable for large prints and creative applications. The back-illuminated CMOS sensor enhances performance in low-light environments, reducing noise and improving picture quality in challenging lighting conditions.

Another significant aspect of the WB650 series is its intelligent scene recognition feature, which automatically adjusts settings according to the scene being shot. This technology takes the guesswork out of photography, enabling users to capture optimal shots effortlessly.

The models also boast a range of shooting modes, including Smart Auto, which detects scenes and applies the best settings for the best outcome. Users can explore options like panoramic shots, and various scene modes designed for specific environments or subjects.

Furthermore, the EC-WB650ZBPBE3 and EC-WB650ZBPAE3 come equipped with HD video recording capabilities, allowing users to capture stunning videos at 720p resolution. This feature enhances the overall functionality of these cameras, enabling users to transition seamlessly between still photography and videography.

In terms of design, both models feature a sleek, ergonomic body that is easy to handle and carry, making them ideal for on-the-go photography. The high-resolution LCD screen provides a clear view for composing shots and accessing the camera’s settings.

Overall, the Samsung EC-WB650ZBPBE3 and EC-WB650ZBPAE3 combine innovative technology with user-friendly features, making them excellent choices for anyone looking to improve their photography skills while enjoying the convenience of a compact camera.