Samsung VP-HMX20C/XEK, VP-MX20R/EDC, VP-MX20/EDC manual Nahrávanie Videa, Prehrávanie Videa

Page 126

nahrávanie

NAHRÁVANIE VIDEA

9LGHRNDPHUDVSDPlĢRXPiGYHWODþLGOiSpustenia/zastavenia nahrávania. Jedno sa nachádza na zadnej VWUDQHYLGHRNDPHU\DGUXKpQD/&'SDQHOL7ODþLGORSpustenia/zastavenia nahrávaniaY\EHUWHSRGĐDSRXåLWLD

1. =DSQLWHYLGHRNDPHUXVSDPlĢRX

• .YLGHRNDPHUHVSDPlĢRXSULSRMWH]GURMQDSiMDQLD (Batérie alebo napájací adaptér)

9\StQDþPOWERSRVXĖWHVPHURPGROHD]DULDGHQLH]DSQLWH

1DVWDYWHSUtVOXãQpSDPlĢRYp]DULDGHQLH LEDSUH930;&0;&+

$NFKFHWHQDKUiYDĢQDSDPlĢRY~NDUWXYORåWHMX

3UHStQDþRWYRUHQLD]DWYRUHQLDREMHNWtYXQDVWDYWHQDRWYRUHQLH  ). ²strana 3

2.Skontrolujte objekt na LCD obrazovke.

3. 6WODþWHWODþLGORSpustenia/zastavenia nahrávania.

Zobrazí sa indikátor nahrávania ( ) a nahrávanie sa spustí.

2SlWRYQpVWODþHQLHWODþLGODSpustenia/zastavenia nahrávaniaSRþDVQDKUiYDQLD QDVWDYtYLGHRNDPHUXVSDPlĢRXGRUHåLPXSR]DVWDYHQLDQDKUiYDQLD

4. 3RXNRQþHQtQDKUiYDQLDYLGHRNDPHUXVSDPlĢRXY\SQLWH

prehrávanie

PREHRÁVANIE VIDEA

3RåDGRYDQpYLGHRP{åHWHSRPRFRXQiKĐDGXLQGH[XPLQLDW~UQiMVĢ

1. =DSQLWHYLGHRNDPHUXVSDPlĢRX

9\StQDþPOWERSRVXĖWHVPHURPGROHD]DULDGHQLH]DSQLWH

1DVWDYWHSUtVOXãQpSDPlĢRYp]DULDGHQLH LEDSUH930;&0;&+  $NFKFHWHQDKUiYDĢQDSDPlĢRY~NDUWXYORåWHMX

2. Odklopte LCD monitor.

Nastavte jas a kontrast LCD obrazovky.

3. 6WODþWHWODþLGORMODE.

3UHSQHVDGRUHåLPXSUHKUiYDQLD¿OPX  ).

1DKUDWpYLGHiV~]REUD]HQpYQiKĐDGHLQGH[XPLQLDW~U

4. 3RPRFRXWODþLGODovládania ( / / /  Y\EHUWHSRåDGRYDQpYLGHiDSRWRP VWODþWHWODþLGOROK.

1DFKYtĐXVD]REUD]tVNUDWNDSRQXN\SUHSUHKUiYDQLH

9\EUDQpYLGHRVDSUHKUiYDSRGĐDQDVWDYHQLD0RåQRVWtSUHKUiYDQLD

$NFKFHWH]DVWDYLĢSUHKUiYDQLHDYUiWLĢGRQiKĐDGXLQGH[XPLQLDW~USRKQLWHSiNRYêPRYOiGDþRP

06_Slovak

Image 126
Contents Memory Camcorder Whats Included with Your Memory Camcorder + The exact shape of each item may vary by modelAA-E9 type Front & Left & Rear & Bottom View ENGInserting the battery pack Ejecting the battery packSlide and close the battery slot cover Inserting / Ejecting the Memory Card About the storage mediaSelecting the Storage Media VP-MX20C/MX20CH only Inserting a memory cardRecording Movie Images RecordingPlayback Movie Images PlaybackConnecting to a PC Installing the Cyberlink MEDIASHOW4Before you begin Connecting to a TV Connecting to other devicesConnecting the USB Cable White Signal flow AV cableKurzanleitung Überblick über den Memory Camcorder Lieferumfang DES Memory CamcordersAkkutyp AA-E9 Vorderseite UND Linke Seite / Rückseite UND Unterseite GERAkku laden Akku einsetzenAkku entnehmen Schließen Sie die AkkufachabdeckungSpeicherkarte EINSETZEN/ENTNEHMEN Informationen zu den SpeichermedienSpeichermedien Auswählen NUR VP-MX20C/MX20CH Speicherkarte einsetzenVideoaufnahme AufnahmeWiedergabe Videoaufnahmen WiedergebenCyberlink MEDIASHOW4 Installieren Bevor Sie beginnenUSB-KABEL Anschliessen Anschluss an einen PCAnschluss an andere geräte Anschluss AN EIN FernsehgerätCaméscope à mémoire Guide de démarrage rapideType AA-E9 Elements Fournis Avec Votre Camescope a Memoire Flash+ Lapparence des articles varie selon le modèle utilisé LogicielsVUE Avant Gauche / VUE Inferieure Arriere French03Insertion de la batterie Branchement D’UNE Source DalimentationINSERTION/ÉJECTION D’UNE Carte Mémoire Propos du support de stockageSelection DU Support DE Stockage VP-MX20C/MX20CH Uniquement Insertion dune carte mémoireEnregistrement Video EnregistrementLecture Lecture VideoInstallation DE Cyberlink MEDIASHOW4 Raccordement à un ordinateurAvant de commencer Raccordement à d’autres périphériques Raccordement DU Cable USBConnexion a UN Televiseur Videocámara con memoria Guía de inicio rápido Componentes DE LA Videocámara CON Memoria Tipo AA-E9 VideoSpanish03 Inserción de la batería PreparaciónConexión DE UNA Fuente DE Alimentación Extracción de la bateríaExpulsión de una tarjeta de memoria Inserción / Expulsión DE UNA Tarjeta DE MemoriaInserción de una tarjeta de memoria Cierre la tapaGrabación DE Imágenes DE Vídeo GrabaciónReproducción Reproducción DE Imágenes DE VídeoAsí como otro contenido para crear un vídeo Conexión a un PCInstalación DE Cyberlink MEDIASHOW4 Antes de empezarConexión a otros dispositivos Conexión DEL Cable USBConexión a UN Televisor Videocamera con scheda di memoria Guida di avviamento rapidoAccessori Forniti CON LA Videocamera CON Scheda DI Memoria Vista Frontale E DA Sinistra / Vista Posteriore E Laterale ITAEstrazione della batteria PreparazioneCollegamento Dellalimentazione Caricamento della batteriaEstrazione della scheda di memoria INSERIMENTO/ESTRAZIONE Della Scheda DI MemoriaInserimento della scheda di memoria Premere il tasto Menu Viene visualizzato lelenco dei menuRegistrazione DI Filmati RegistrazioneRiproduzione Riproduzione DI FilmatiInstallazione DI Cyberlink MEDIASHOW4 Connessione ad un pcPrima di iniziare Collegamento ad altri dispositivi Connessione DEL Cavo USBCollegamento a UN Televisore Câmara de vídeo com memória QUE É Fornecido COM a Câmara DE Vídeo COM Memória + a forma exacta de cada item varia em função do modeloTipo AA-E9 Vista Anterior E Esquerda / Vista Lateral E Inferior PORIntroduzir a bateria PreparaçãoLigar a Câmara DE Vídeo a UMA Fonte DE Alimentação Ejectar a bateriaIntroduzir um cartão de memória Acerca do suporte de armazenamentoINTRODUZIR/EJECTAR O Cartão DE Memória Ejectar um cartão de memóriaGravar Filmes GravaçãoReprodução Reprodução DE FilmesAntes de começar Ligar a um pcInstalar O Cyberlink MEDIASHOW4 Feche quaisquer outras aplicações que esteja a utilizarLigar a outros dispositivos Ligar O Cabo USBLigar a UM Televisor Geheugencamcorder Kennismaken met uw camcorder WAT is ER Inbegrepen BIJ UW CAMCORDER?Gebruiksaanwijzing VOOR- & Linkeraanzicht / ZIJ- & Onderaanzicht Aansluiten OP EEN Stroombron De batterijhouder installerenVoorbereiding De batterij verwijderenEEN Geheugenkaart PLAATSEN/VERWIJDEREN Over de opslagmediaDE Opslagmedia Selecteren Alleen VP-MX20C/MX20CH Een geheugenkaart plaatsenFilmbeelden Opnemen OpnemenAfspelen Filmbeelden AfspelenCyberlink MEDIASHOW4 Installeren Aansluiten op een pcVoordat u begint Aansluiten op andere apparaten DE USB-KABEL AansluitenAansluiting OP EEN TV Minnesvideokamera Typ AA-E9 Lära känna minnevideokameranVAD Följer MED DIN Minnesvideokamera BruksanvisningFramsidan OCH Vänster Sida / Sidan & Undersidan FörstärkareSätta i batteriet FörberedelserAnsluta Till EN Strömkälla Ta ut batterietSätta I OCH TA UR Minneskortet LagringsmediaVälja Lagringsmediet Endast VP-MX20C/MX20CH Sätta i ett minneskortSpela in Rörliga Bilder InspelningUppspelning FilmuppspelningInstallera Cyberlink MEDIASHOW4 Ansluta till en datorInnan du börjar Ansluta till andra enheter Ansluta Till EN TVSätt i USB-enheten i rätt riktning och åt rätt Håll Minnevideokamera Ladestasjon HVA ER Inkludert Sammen MED MinnevideokameraetIA-BP85ST BrukerveiledningSett Forfra OG FRA Venstre / Sett Bakfra OG Nedenfra Sette inn batteriet ForberedelseKoble TIL EN Strømkilde Ta ut batterietSette INN/LØSE UT ET Minnekort Om lagringsmediaVelge Lagringsmedia Kun VP-MX20C/MX20CH Sette inn et minnekortSpille INN Film OpptakAvspilling Avspilling AV FilmerFør du begynner Installere Cyberlink MEDIASHOW4Koble til en datamaskin MediaShow4Koble TIL ET TV-APPARAT Koble til andre enheterKoble TIL USB-KABELEN TV-enVideokamera + Varusteiden ulkonäkö voi vaihdella eri mallien mukaan Videokameran käyttöön perehtyminenVideokameran Mukana Toimitettavat Varusteet VerkkovirtalaiteLaite Edestä JA Vasemmalta / Laite Takaa JA Alhaalta Finnish03Akun kiinnittäminen Akun lataaminenMuistikortin Asettaminen JA Poistaminen TallennusvälineetTallennusvälineen Valinta Vain VP-MX20C/MX20CH Muistikortin asettaminenVideoiden Kuvaaminen KuvaaminenToistaminen Videoiden ToistaminenKytkeminen tietokoneeseen Cyberlink MEDIASHOW4N AsentaminenAlkutoimet Kytkeminen muihin laitteisiin USB-KAAPELIN KytkeminenLiittäminen Televisioon Hukommelsesvideokamera Hvad Kommer MED DIT Hukommelsesvideokamera VekselstrømBrugervejledning SET Forfra OG FRA Venstre / SET FRA Siden OG Nedefra ForbedringUdtagning af batteripakken Tilslutning TIL EN StrømkildeIsætning af batteripakken Opladning af batterietIsætning af et hukommelseskort Om lagringsmedietISÆTNING/UDTAGNING AF ET Hukommelseskort Udtagelse af et hukommelseskortOptagelse AF Film OptagelseAfspilning Afspilning AF FilmInstallation AF Cyberlink MEDIASHOW4 Tilslutning til en pcFør du går i gang Tilslutning til andre enheder Tilslutning AF USB-KABLETTilslutning TIL ET TV Memory Video Kamera + +HU÷HQLQúHNOLPRGHOHJUHGH÷LúHELOLU Memory video kameranızı tanıyın00259ø2.$05$1,=/$%ø5/ø.795ø/1/5 IA-BP85ST AA-E9 tipiÖnden VE Soldan Görünüm / Yandan VE Alttan Görünüm RQWUROG÷PHOHUL3LOWDNÕPÕQÕQWDNÕOPDVÕ HazırlıkHd.$1$ö,1,1%$ö/$10$6 3LOWDNÕPÕQÕQoÕNDUÕOPDVÕ.$57,1,17$.,/0$6,d,.$5,/0$6, Depolama ortamı hakkında32/$0$257$0,1,16dø/06ø SADECE VP-MX20C/MX20CH HOOHNNDUWÕQÕQWDNÕOPDVÕ9ø2*g5h17h/5ø1ø1.$ø/06ø KayıtOynatma 9ø2*g5h17h/5ø21$70$Bilgisayara bağlama Ø1.257$0*g675ø6ø1øh./0DúODPDGDQQFH Diğer cihazlara bağlanması 86%.$%/268181%$ö/$10$69ø=21$%$ö/$0$ Memóriás Videókamera Hívja a Samsung ügyfélszolgálati központját Ismerkedés a kamerávalKamerához Mellékelt Tartozékok Memóriakártya nincs mellékelveElölnézet ÉS BAL Oldalnézet / Hátulnézet ÉS Alulnézet %HOVĘPLNURIRQAz akkumulátor behelyezése ElőkészületekÁramforrás Csatlakoztatása Az akkumulátor kivételeMemóriakártya Behelyezése / Kivétele Az adathordozókrólAZ Adathordozó Kiválasztása Csak VP-MX20C/MX20CH Memóriakártya behelyezéseVideók Felvétele FelvételLejátszás Videók Lejátszása0LHOĘWWKRiNHGHQH Csatlakoztatás számítógéphezCyberlink MEDIASHOW4 Telepítése Részt1HIHMWVHQNLW~ORWWDQQDJ\HUĘWD86% Csatlakoztatás egyéb eszközökhözCsatlakoztatás TV-HEZ Csatlakozó használatakorVideokamera s pamětí Seznámení s digitální kamerou -628ýÈ67Ë9$âË,*,7È/1Ë.$05Napájecí adaptér 32+/=3ě8$=/9$32+/==$8$=6328 9ORåHQtEDWHULH Příprava3ě,32-1Ë.=52-,1$3È-1Ë Vyjmutí baterie2ä1Ë968187Ë3$0ċġ29e.$57 9ORåHQtSDPČĢRYpNDUW\ Ukládacím médiu9é%ċ58./È$&Ë+20e,$POUZE Model VP-MX20C/MX20CH \MPXWtSDPČĢRYpNDUW\3ě+5È9È1Ë,/029é&+61Ë0.ģ ZáznamPřehrávání  6WLVNQČWHWODþtWNR6SXãWČQtDVWDYHQtiQDPXPřipojení k počítači Instalace Aplikace Cyberlink MEDIASHOW41HåDþQHWH 3ě,32-1Ë.7/9,=258 Připojení k jiným zařízením3ě,32-1Ë86%.$%/8 SRN\QĤKamera cyfrowa Zasilacz sieciowy Informacje o kamerze cyfrowej=267$à2267$5&=215$=0=1,1,-6=Ą.$05Ą&52Ą Skrócona instrukcja=35=28,=/-67521,2.=7à8,22à8 0LNURIRQZHZQĊWUQ\NáDGDQLHDNXPXODWRUD Przygotowanie32àĄ&=$1,2ħ5Ïà$=$6,/$1,$ Wyjmowanie akumulatora$$1,-02$1,.$573$0,ĉ NáDGDQLHNDUW\SDPLĊFL Informacje na temat nośnika pamięciÏ512ĝ1,.$3$0,ĉ&, TYLKO VP-MX20C/MX20CH \MPRZDQLHNDUW\SDPLĊFLNagrywanie Filmów NagrywanieOdtwarzanie Odtwarzanie FilmówPodłączanie do komputera Instalacja Cyberlink MEDIASHOW4Zanim rozpoczniesz Podłączanie do innych urządzeń 32àĄ&=$1,35=2886%32àĄ&=$1,27/,=25$ Videokamera s pamäťou Napájací adaptér Ý22%6$+8-9$â$9,2.$05$63$0bġ28+ 3UHVQêWYDUVDYiYLVORVWLRGPRGHOXPåHOtãLĢ Podstavec32+ď$6358$=ď$9$32+ď$=2=$8$=2/$ 9ORåHQLHEDWpULH PrípravaPripojenie Zdroja Napájania Vybratie batérie2ä1,968187,3$0bġ29-.$57 9NODGDQLHSDPlĢRYHMNDUW\ Vyberte Settings NastaveniePamäťovom médiu \EUDWLHSDPlĢRYHMNDUW\Nahrávanie Videa NahrávaniePrehrávanie Prehrávanie VideaPripojenie k počítaču 1â7$/È&,$&%5/,1.0,$6+26NUDNRDþQHWH Pripojenie K Televízoru Pripojenie k iným zariadeniamPripojenie USB Kábla QHY\YtMDMWHQDGPHUQêWODNMemorijska videokamera Upoznavanje sa memorijskom videokamerom Â7$61$/$=,83$.29$1-89$â0025,-6.9,2.$05Serbian03 Stavljanje baterije PripremaPovezivanje NA Izvor Napajanja 9DÿHQMHEDWHULMHStavljanje / Izbacivanje Memorijske Kartice Memorijskim medijimaIzbor Memorijskog Medija Samo VP-MX20C/MX20CH Stavljanje memorijske karticeSnimanje Filmova SnimanjeReprodukcija Reprodukcija FilmovaPovezivanje na računar Instalacija Programa Cyberlink MEDIASHOW43UHQHJRãWRSRþQHWH Povezivanje sa drugim uređajima Povezivanje USB KablaPovezivanje SA Televizorom Kamkorder s memorijom Â72-6$5ä$1289$â0.$0.255860025,-20 PostoljePregled S Prednje I Lijeve Strane / Pregled Otraga I Dolje Croatian03Umetanje baterijskog pakiranja ShemiYDãHJNDPNRUGHUDVPHPRULMRP UMETANJE/UKLANJANJE Memorijske Kartice Mediju za odlaganjeOdabir Medija ZA Odlaganje Samo VP-MX20C/MX20CH Umetanje memorijske karticeSnimanje Slika Filma Reprodukcij Slika Filma 8NOMXþLWHNDPNRUGHUVPHPRULMRP Spajanje na osobno računalo Instalacija CyberLink MediaShow4-aSpajanje na druge uređaje Spajanje USB KabelaSpajanje NA TV Cameră video cu memorie Alternativ Familiarizarea cu camera videoAccesorii Furnizate CU Camera Video CU Memorie Tip AA-E995,1$ğĂù,,167Æ1*$95,163$7ù,-26 Introducerea acumulatorului Pregătirea21&7$5$/$26856Ă$/,017$5 Scoaterea acumulatoruluiIntroducerea unui card de memorie Despre suportul de stocareINTRODUCEREA/SCOATEREA Cardului DE Memorie Scoaterea unui card de memorieÎnregistrarea Imaginilor Video ÎnregistrareaRedarea Redarea Imaginilor VideoÌQDLQWHGHDvQFHSH Conectarea la un PCInstalarea Cyberlink MEDIASHOW4 CyberLink MediaShow4 CDConectarea la alte dispozitive Conectarea Cablului USBConectarea LA UN TV Видеокамера с памет ɄȺɄȼɈȿȼɄɅɘɑȿɇɈȼɄɈɆɉɅȿɄɌȺɇȺȼȺɒȺɌȺȼɂȾȿɈɄȺɆȿɊȺɋɉȺɆȿɌ ȺɞɚɩɬɟɪɡɚɩɪɨɦɟɧɥɢɜɬɨɤɁɁȽɅȿȾɈɌɉɊȿȾɂɈɌɅəȼɈɂɁȽɅȿȾɈɌɋɌɊȺɇɂɂɈɌȾɈɅɍ BULɈɨɫɬɚɜɹɧɟɧɚɛɚɬɟɪɢɹɬɚ ɁɡɜɚɠɞɚɧɟɧɚɛɚɬɟɪɢɹɬɚЗа носителите за съхранение ɁɁȻɂɊȺɇȿɇȺɇɈɋɂɌȿɅɁȺɋɔɏɊȺɇȿɇɂȿɋȺɆɈɁȺ VP-MX20C/MX20CHɁɡɜɚɠɞɚɧɟɧɚɤɚɪɬɚɫɩɚɦɟɬ ɁȺɋɇȿɆȺɇȿɇȺɎɂɅɆɂ ЗаснеманеВъзпроизвеждане ȻɔɁɉɊɈɂɁȼȿɀȾȺɇȿɇȺɎɂɅɆɈȼɂɂɁɈȻɊȺɀȿɇɂəɁɇɋɌȺɅɂɊȺɇȿɇȺ&%5/,1.0,$6+2 ɈɪɟɞɢɞɚɡɚɩɨɱɧɟɬɟɊȼɔɊɁȼȺɇȿɇȺ86%ɄȺȻȿɅȺ Свързване към компютърСвързване към други устройства ɊȼɔɊɁȼȺɇȿɄɔɆɌȿɅȿȼɂɁɈɊΒιντεοκάμερα με μνήμη ȈǿȆǼȇǿȁǹȂǺǹȃǼȉǹǿȈȉǾȈȊȈȀǼȊǹȈǿǹȉǾȈǺǿȃȉǼȅȀǹȂǼȇǹȈȂǼȂȃǾȂǾ ȤȡȒıȘȢǼȂȆȇȅȈȀǹǿǹȇǿȈȉǼȇǾȅȌǾȆȁǹīǿǹȀǹǿȀǹȉȍȅȌǾ Greek03ȈȠʌȠșȑIJȘıȘIJȘȢȝʌĮIJĮȡȓĮȢ ȈȊȃǻǼȈǾȆǾīǾȈȇǼȊȂǹȉȅȈǸijĮȓȡİıȘȝȚĮȢțȐȡIJĮȢȝȞȒȝȘȢ  ĬȑıIJİİțIJȩȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢIJȘȕȚȞIJİȠțȐȝİȡĮȝİȝȞȒȝȘ ȀȜİȓıIJİIJȠțȐȜȣȝȝĮ ǼīīȇǹĭǾȉǹǿȃǿȍȃ ΕγγραφήΑναπαραγωγή ǸȃǹȆǹȇǹīȍīǾȉǹǿȃǿȍȃΣύνδεση με υπολογιστή ǼīȀǹȉǹȈȉǹȈǾȉȅȊ&%5/,1.0,$6+2ȆȡȠIJȠȪȟİțȚȞȒıİIJİ Σύνδεση με άλλες συσκευές ȈȊȃǻǼȈǾȉȅȊȀǹȁȍǻǿȅȊ86%ȈȊȃǻǼȈǾȂǼȉǾȁǼȅȇǹȈǾ Kamkorder z vgrajenim pomnilnikom Baterija Pretvornik $--35,/2ä129$â08.$0.255-8=9*5$-1,03201,/1,.20SRNOLþLWH6DPVXQJRYFHQWHUDSRPRþVWUDQNDP SUHWYRUQLNRPLPHQLþQHJDWRNDSlovenian03 Vstavljanje baterije Priprava35,./-8ý,791$9,51$3$-$1-$ Odstranjevanje baterije2GVWUDQMHYDQMHSRPQLOQLãNHNDUWLFH Mediji za shranjevanjeIzbiranje Medija ZA Shranjevanje Samo VP-MX20C/MX20CH Izklopite kamkorder z vgrajenim pomnilnikomSnemanje Videa SnemanjePredvajanje Predvajanje VideaPriklop na osebni računalnik Namestitev Medijske Predstavitve Cyberlink3UHGHQDþQHWH Priklop NA Televizor Priklop na druge napravePriklop USB-KABLA Kot slediAD68-03076C-04
Related manuals
Manual 131 pages 51.36 Kb Manual 12 pages 14.17 Kb Manual 12 pages 27.12 Kb Manual 132 pages 45.34 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 121 pages 32.82 Kb Manual 121 pages 34.24 Kb Manual 121 pages 38.87 Kb Manual 121 pages 47.3 Kb Manual 121 pages 18.04 Kb Manual 121 pages 58.14 Kb Manual 131 pages 51.37 Kb Manual 12 pages 53.45 Kb Manual 131 pages 18.21 Kb Manual 12 pages 20.31 Kb Manual 131 pages 45.5 Kb Manual 131 pages 29.56 Kb Manual 131 pages 35.72 Kb Manual 12 pages 20.99 Kb Manual 131 pages 13.69 Kb Manual 12 pages 57.1 Kb Manual 12 pages 63.37 Kb Manual 131 pages 4.87 Kb Manual 12 pages 50.44 Kb Manual 12 pages 12.43 Kb Manual 12 pages 62.83 Kb Manual 131 pages 6.08 Kb Manual 12 pages 37.38 Kb Manual 121 pages 28.31 Kb Manual 121 pages 12.21 Kb

VP-HMX20C/CAN, VP-MX20L/EDC, VP-HMX20C/NWT, VP-HMX20C/COL, VP-MX20/XEU specifications

The Samsung VP-MX20 series is a versatile line of camcorders designed to meet the needs of both amateur and semi-professional videographers. Among the notable models are the VP-MX20C/XER, VP-MX20R/XER, VP-MX20C/EDC, VP-MX20/XER, and VP-MX20L/XER. These camcorders share similar core features while offering subtle variations tailored for distinct user preferences.

One of the standout features across the VP-MX20 range is the 34x optical zoom capability, which allows users to capture detailed footage from a distance. This is complemented by a powerful digital zoom that can extend the range even further, making it ideal for wildlife filming, sports events, and other scenarios where getting close is not feasible.

The VP-MX20 series incorporates a 1/6" CCD sensor, which delivers impressive video quality with vibrant colors and sharp details. With support for 720x480 resolution, this camcorder ensures that users can record high-quality footage that is easily shareable and suitable for most viewing platforms.

In terms of design, the VP-MX20 models are compact and lightweight, making them easy to carry for extended periods. Their ergonomic shape enhances usability, allowing users to hold them comfortably for long shoots. A built-in LCD screen offers a convenient way to frame shots, preview recordings, and navigate through settings effortlessly.

The camcorders feature Samsung's advanced image stabilization technology, which significantly reduces shaky footage, providing a smoother viewing experience. This is particularly beneficial when shooting while on the move or when using the zoom function extensively.

Another key characteristic of the VP-MX20 series is its versatile media storage options. The camcorders support SD and SDHC memory cards, providing flexibility and ample space for high-definition recordings. Users can easily transfer their footage to computers or editing software through USB connectivity, streamlining the process of sharing and editing videos.

Each model in the series also includes an array of shooting modes and creative filters, allowing users to experiment with different visual styles. This feature fosters creativity and helps to elevate the storytelling aspect of video projects.

In conclusion, the Samsung VP-MX20 series, including the VP-MX20C/XER, VP-MX20R/XER, VP-MX20C/EDC, VP-MX20/XER, and VP-MX20L/XER, combines versatility, advanced technology, and user-friendly design, making it an excellent choice for anyone looking to capture life's moments in high quality.