Samsung VP-MX20C/EDC, VP-MX20R/EDC, VP-MX20/EDC manual French41

Page 47

à propos du support de stockage

Le caméscope à mémoire flash prend en charge les cartes mémoire SDHC et MMCplus pour le

stockage de données.

Le débit de stockage varie selon le fabricant et le système de production.

Il est possible que vous rencontriez des difficultés de stockage lorsque vous utilisez une carte mémoire à vitesse d’écriture plus lente pour l’enregistrement d’un film. Il est même possible que vous perdiez vos données correspondantes lors de l’enregistrement.

Afin de préserver chaque bit de la vidéo enregistrée, le caméscope à mémoire flash force l’enregistrement de la vidéo sur la carte mémoire et affiche le message d’avertissement suivant : "Low speed card. Please record a lower resolution." (Vitesse écriture carte lente. Sélectionnez qualité enregistrement inférieur.).

Afin de faciliter l’enregistrement du film, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire prenant en charge une vitesse d’écriture plus rapide.

Si vous utilisez invariablement une carte mémoire à vitesse lente, la résolution et la qualité de l’enregistrement pourront être inférieures à la valeur de référence. ²page 61

Cependant, plus la résolution et la qualité sont élevées, plus l’espace mémoire utilisé est important.

Le caméscope à mémoire flash vous propose quatre options pour enregistrer une vidéo :

"TV Super Fine" (TV élevé), "TV Fine" (TV Supérieur), "TV Normal", "Web & Mobile" (Web & portable).

Pour tirer le meilleur parti du caméscope à mémoire flash, veillez à utiliser une carte mémoire rapide.

La carte formatée peut être de moindre capacité puisque son microprogramme consomme une partie de la mémoire.

Samsung ne saurait être tenu responsable en cas de pertes de donnée dues à une utilisation non conforme.

Pour éviter tout risque de perte des données, rangez la carte mémoire dans un boîtier de protection, à l'abri des manipulations et de l'électricité statique.

Au bout d'un certain temps d'utilisation, la carte mémoire s’échauffe. Ceci est normal et ne peut être considéré comme un dysfonctionnement.

French_41

Image 47
Contents Caméscope à mémoire Frenchii Frenchiii Frenchiv Avertissements de sécuritéMesures de sécurité Indique un risque potentiel de dommage corporel ou matérielFrenchv Avant D’UTILISER LE CaméscopeRemarque Importante Précautions dutilisationFrenchvii Soyez attentif aux températures ambiantes inhabituellesEvitez dorienter lobjectif directement vers le soleil Frenchviii Propos DE CE Manuel DutilisationRemarques Concernant LA Marque DE Commerce French03 Table des matièresPréparation French04 EnregistrementLecture French05 Caractéristiques 100 Résolution de problèmesOrdinateur Entretien ET Informations ComplémentairesFrench07 Enregistrement vidéo. ²pageFrench08 Etape 4 Raccordement à un ordinateurPochette Etui Elements Fournis Avec Votre Camescope a Memoire Flash+ Lapparence des articles varie selon le modèle utilisé Câble vidéo Câble USBFrench10 VUE Avant GaucheTouche Optimisateur LCD Levier de zoom W/T French11 VUE Inferieure ArriereFrench12 Utilisation DES AccessoiresPréparation Fixation de la dragonneFrench13 Utilisation du socle VP-MX20C/MX20CH uniquementFrench14 Branchement D’UNE Source DalimentationInsertion de la batterie Ejection du bloc batterieFrench15 LappareilRouge Activer la fonction Auto Power Off ArrêtVoyant de charge Etat de Alimentation Charge Sous tensionFrench17 Affichage du niveau de charge de la batterieEtat Taux d’utilisation de 20 à 40 %Mode Enregistrement en continu sans zoomType de batterie TV FineFrench19 Propos des batteriesPropos de la manipulation d’une batterie French20 Entretien de la batteriePropos de lautonomie de la batterie French21 Utilisation dune source dalimentation domestiqueFrench22 Fonctionnement DE Base DE Votre Camescope a Memoire FlashMise sous/hors tension du caméscope à mémoire flash Réglage des modes de fonctionnementIndications DE L’ECRAN LCD French24 French25 Mode Lecture vidéo affichage au format aperçuMode Lecture vidéo affichage simple French26 Mode Lecture vidéo affichage simple volumeDate/Time Date/Heure Barre de volume French27 Modification du mode daffichage des informationsACTIVATION/DESACTIVATION DES Indications D’ECRAN Pour vérifier la charge et la capacité de mémoire restantesFrench28 Utilisation DE L’OPTIMISATEUR LCDFrench29 Utilisation DE LA Touche MenuFrench30 Utilisation DES Touches DE DirectionUtilisation de des touches de direction French32 Menu DE Raccourcis Guide OKFrench33 Fonction de raccourci à l’aide des touches de directionSaut de lecture précédent French34 Mise sous tension et réglage de la date et de lheureFrench35 Affichage/Masquage de la date et de lheureDéfinition simplifiée de lhorloge par décalage horaire Propos de la charge de la batterie intégrée rechargeableFrench36 Réglez le mode Settings RéglageChoix de la langue daffichage à l’écran Utilisation d’une carte mémoire non fournie Propos du support de stockageSelection DU Support DE Stockage VP-MX20C/MX20CH Uniquement Sélection du support de stockageEndommagée INSERTION/ÉJECTION D’UNE Carte MémoireInsertion dune carte mémoire Ejection d’une carte mémoireSupports denregistrement compatibles Selection D’UNE Carte Memoire AdequateCarte mémoire Sdhc Secure Digital High Capacity Vous pouvez utiliser une carte mémoire Sdhc ou MMCplusFrench40 MMCplus Carte Multi Media plusPrécautions communes aux cartes mémoire Manipulation de la carte mémoireFrench41 Web & Mobile Duree ET Capacite D’ENREGISTREMENTTV élevé 190 min 23 min 47 min 95 min 380 min 240 min 30 min 60 min 120 min 480 minFrench43 Appuyez sur la touche Démarrage/arrêt de l’enregistrement EnregistrementEnregistrement Video Vérifiez la mise au point du sujet sur lécran LCDFrench45 Enregistrement Facile Pour Debutants Mode Easy QPour annuler le mode Easy Q Touches indisponibles en mode de fonctionnement Easy QFrench46 Zoom Avant ET ArriereRéglez Digital Zoom Zoom numérique sur On Marche. ²page French47 LectureLecture Video French48 Réglage du volumeLecture image par image ZZX Diverses opérations de lectureArrêt sur image pause X/ ZZ Saut de lecture Z / ZFrench50 Options d’enregistrementModification DES Reglages DE Menu French51 Balance des blancsFrench52 Elements DE MenuEléments de menu sous Enregistrement vidéo French53 Cette fonction ne peut pas être activée en mode Easy QUtilisation DES Elements DU Menu Enregistrement Réglage automatique de la balance des blancs Ajustement à un ciel couvert ou un emplacement ombragéWhite Balance Balance des blancs Elément Contenu AffichageFrench55 Exposure ExpositionElément Contenu Réglage manuel de la durée dexpositionShutter Obturateur Pour régler la vitesse de lobturateurFrench57 Focus Mise au pointDétection automatique des visages French58 Mise au point manuelle en cours denregistrementMise au point sur un sujet éloigné Direction du voyant Licône rapprochée ou éloignéeFrench59 Anti-Shake Hdis StabilisationHDISDésactive la fonction Surtout dans les conditions de grossissement extrêmeChange les images en noir et blanc Digital Effect Effet numériqueIl existe 10 effets numériques différents Off ArrêtFrench61 Resolution RésolutionVoice Mute Muet Wind Cut Coupe ventFrench63 Back Light RétroéclairageDésactive la fonction Arrière-plan lumineuxOptions d’enregistrement French65 NiteOuverture-fermeture en fondu Fader FonduOuverture en fondu Fermeture en fonduDigital Zoom Zoom numérique Guideline ViseurFrench68 Options de lectureÉléments DE Menu Eléments de menu sous Lecture vidéoLes vidéos sélectionnées sont lues Reglage DE L’OPTION DE LectureOption lecture La dernière image disponibleCe fichier Suppression DES VidéosElément Contenu Protection DES VidéosFrench72 Copie DES Vidéos VP-MX20C/MX20CH UniquementFrench73 Informations Relatives AUX FichiersFrench74 Options de réglageModification DES Reglages DU Menu Réglage Touches de direction Servent à se déplacer vers le haut, leFrench75 01/01/2008Min French76 Utilisation DES Elements DU Menu DE ReglageStorage Stockage Storage Info Info mémoireCard Carte SD Contenu Format FormatageFile No. N fichier Options de réglage French79 Villes sélectionnées pour déterminer le fuseau horaireVilles Date/Time Date/Heure Date/Time Set Régl date/heureDate Format Format de la date Time Format Format de lheureAppuyez sur une touche Beep Sound Signal sonoreLCD Brightness Luminosité LCD LCD Colour Couleur LCDConnexion à un téléviseur Auto Power Off Arrêt automatiqueElément Contents TV Display Affichage TVLanguage VersionMenu Colour Couleur menu Transparency TransparentCyberLink MediaShow4 Configuration système Raccordement à un ordinateurTransfert DUN Fichier Enregistré VIA UNE Connexion USB Débit de la connexion USB en fonction du systèmeFrench85 Fermez toutes les applications en cours Installation DE Cyberlink MEDIASHOW4Help/Readme du CD CyberLink MediaShow4 Avant de commencerFrench87 French88 Raccordement DU Cable USBDébranchement du câble USB Double-cliquez sur licône de Poste de travail sur le bureau Affichage DU Contenu DU Support DE StockageSi vous utilisez Windows XP, Vista Si vous utilisez WindowsFrench90 Fichier vidéo H.264Vidéos French91 Reproduction de fichiers sur l’ordinateurFrench92 PartagerFrench93 Connexion a UN TeleviseurRaccorder le caméscope à mémoire flash Au téléviseur comme suitFrench94 Visionnage SUR UN Ecran DE TelevisionFrench95 Pour nettoyer lécran LCD Précautions à prendre lors du stockageNettoyage du caméscope à mémoire flash Pour nettoyer l’objectif Informations SupplementairesSupport de stockage Ecran LCDReportez-vous aux pages 14 à 20 pour les détails BatteriePour éviter tout danger Spécifications de la plage de températuresPays et régions compatibles PAL Utilisation DU Camescope a Memoire Flash a LetrangerSources dalimentation Propos des codes de couleurs de téléviseurSupport de stockage Résolution de problèmesRésolution DE Problèmes Source dalimentationFrench101 EnregistrementFrench102 LectureFrench103 Problème Explication/solutionAlimentation Sombre Utilisez à cet effet l’optimisateur LCD Ecran’image enregistrée est plus Étroite ou plus grosse que ’originale Une image inconnueFrench105 MenuImpossible de supprimer limage ProblèmeImpossible d’utiliser les fonctions De la carte mémoireFrench107 ’enregistrementFrench108 Réglez Beep Sound Signal sonore sur On MarcheLumineuse, clignote ou change Réglage de limage en cours denregistrementAu point ’image affichée est tropFrench110 Lecture sur le caméscope à mémoire flashLecture sur d’autres périphériques téléviseur, etc Version 10.3 ou ultérieure et Windows Connexion à un ordinateurFrench112 Problème Explication/solution Vous ne pouvez pasGénéralités Ses touchesFrench113 Caractéristiques techniquesContactez Samsung world wide Conforme à la directive RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 121 pages 28.31 Kb Manual 121 pages 32.82 Kb Manual 121 pages 34.24 Kb Manual 121 pages 58.14 Kb Manual 177 pages 57.95 Kb Manual 121 pages 38.87 Kb Manual 121 pages 47.3 Kb Manual 121 pages 18.04 Kb

VP-MX20C/EDC, VP-MX20/EDC, VP-MX20R/EDC specifications

The Samsung VP-MX20 series is a versatile line of camcorders designed to meet the needs of both amateur and semi-professional videographers. Among the notable models are the VP-MX20C/XER, VP-MX20R/XER, VP-MX20C/EDC, VP-MX20/XER, and VP-MX20L/XER. These camcorders share similar core features while offering subtle variations tailored for distinct user preferences.

One of the standout features across the VP-MX20 range is the 34x optical zoom capability, which allows users to capture detailed footage from a distance. This is complemented by a powerful digital zoom that can extend the range even further, making it ideal for wildlife filming, sports events, and other scenarios where getting close is not feasible.

The VP-MX20 series incorporates a 1/6" CCD sensor, which delivers impressive video quality with vibrant colors and sharp details. With support for 720x480 resolution, this camcorder ensures that users can record high-quality footage that is easily shareable and suitable for most viewing platforms.

In terms of design, the VP-MX20 models are compact and lightweight, making them easy to carry for extended periods. Their ergonomic shape enhances usability, allowing users to hold them comfortably for long shoots. A built-in LCD screen offers a convenient way to frame shots, preview recordings, and navigate through settings effortlessly.

The camcorders feature Samsung's advanced image stabilization technology, which significantly reduces shaky footage, providing a smoother viewing experience. This is particularly beneficial when shooting while on the move or when using the zoom function extensively.

Another key characteristic of the VP-MX20 series is its versatile media storage options. The camcorders support SD and SDHC memory cards, providing flexibility and ample space for high-definition recordings. Users can easily transfer their footage to computers or editing software through USB connectivity, streamlining the process of sharing and editing videos.

Each model in the series also includes an array of shooting modes and creative filters, allowing users to experiment with different visual styles. This feature fosters creativity and helps to elevate the storytelling aspect of video projects.

In conclusion, the Samsung VP-MX20 series, including the VP-MX20C/XER, VP-MX20R/XER, VP-MX20C/EDC, VP-MX20/XER, and VP-MX20L/XER, combines versatility, advanced technology, and user-friendly design, making it an excellent choice for anyone looking to capture life's moments in high quality.