Samsung EC-ES55ZBBP/ZA, EC-ES55ZPBP/FR manual Inbetriebnahme der Kamera, DE-6, Mit den goldfarbenen

Page 16

Inbetriebnahme der Kamera

Akku und Speicherkarte einsetzen

Akku aufladen

1

2

Mit den goldfarbenen

Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie

 

Kontakten nach oben

die Kamera verwenden.

 

4

weisend

 

 

 

 

 

 

 

3

Mit dem Samsung-Logo

 

 

nach oben weisend

Akku entnehmen Speicherkarte entnehmen

Drücken Sie vorsichtig gegen die Speicherkarte, so dass sie ausrastet, und ziehen Sie sie dann aus dem Speicherkarteneinschub.

DE-6

Anzeigelämpchen

▪ Rot: Aufladen

▪ Grün: Voll aufgeladen

Image 16
Contents Quick Start Manual Contents English Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Optional accessories Camera Rechargeable BatteryUnpacking Camera strap Quick Start Manual Software CD-ROMInserting the battery and memory card Charging the battery Coloured contacts Charge the batteryIndicator light Red Charging Green Fully charged With the goldTurning on your camera Selecting optionsPress To select Align your subject in the frame AutomaticallyPress Shutter all the way down to take the photo Taking a photoViewing videos Viewing photosUse the following buttons to control playback Connect the camera to the PC with the USB Cable Disconnecting safely for Windows XPClick Specifications Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageInhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Gesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ………Deutsch DE-3Achtung Aufbau der Kamera DE-4Inbetriebnahme der Kamera DE-5Auspacken Optionales ZubehörInbetriebnahme der Kamera DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Mit den goldfarbenenDE-7 Optionen auswählenKamera einschalten Fotos und Videos aufnehmen DE-8Drücken Sie Um zu wählen Automatisch zu fokussierenSymbolen Dateien wiedergebenDE-9 Fotos anzeigenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10→ Wechseldatenträger → Dcim → Sicheres Abtrennen unter Windows XPTechnische Daten DE-11Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 Informations relatives à La santé et à la sécurité………Français FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo FR-4Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretAssemblage de votre appareil photo FR-6La puce est Orientée vers le ’utiliser l’appareil photo HautFR-7 Sélection des optionsMise en route de lappareil Prise de vues photo ou vidéo FR-8Lecture de fichiers FR-9Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers La lectureTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Saffichent Débranchement en toute sécurité pour Windows XPBatterie rechargeable Dimensions l x h x p Poids CaractéristiquesFR-11 Capteur dimages ObjectifContenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 Specifiche……………………IT-3 ItalianoAttenzione Layout fotocamera IT-4Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 Apertura dellimballaggioIT-6 Preparazione della fotocameraCome caricare la batteria IT-7 Selezione delle opzioniCome accendere la fotocamera Cattura di foto o video IT-8Scattare una foto Premete OtturatoreRiproduzione di file IT-9Visualizzazione delle fotografie Premete Per scorrere i fileTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Disco rimovibile → Dcim → 100SSCAM Disconnessione sicura per Windows XPSpecifiche IT-11Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL-2 OstrzeżeniePL-3 PrzestrogiAparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu PL-4Konfiguracja aparatu PolskiPL-5 Wyjmowanie aparatu z opakowaniaPL-6 Konfiguracja aparatuWkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatora Naciśnij przycisk Power Wybieranie opcjiPL-7 Włączanie aparatuPL-8 Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówNagrywanie filmu PL-9 Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP PL-10→ Dysk wymienny → Dcim → 100SSCAM Specyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS-2 Informace k bezpečnosti aCS-3 ČeštinaPozor Uspořádání fotoaparátu CS-4Uvedení do provozu CS-5Rozbalení Použití KabelUvedení do provozu CS-6Logem Samsung směrem nahoru KontrolkaCS-7 Volba možnostíZapnutí fotoaparátu CS-8 Pořízení snímků či videaSnímání videa Přehrávání souborů CS-9Zobrazení snímků Stiskněte Pomocí Nebo se pohybujte SouborechPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM Zapněte fotoaparátTechnické údaje CS-11Prenos súborov do PC Vo Windows… ………………10 SK-2Varovania SK-3 SlovenčinaBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorUsporiadanie fotoaparátu Tlačidlo spúšte Vypínač PowerSK-4 Uvedenie do prevádzky SK-5Rozbalenie Voliteľné príslušenstvoUvedenie do prevádzky SK-6Vloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérie Zlatými kontaktmiSK-7 Voľba možnostíZapnutie fotoaparátu SK-8 Vytvorenie snímok či videaSnímanie videa Prehrávanie súborov SK-9Zobrazenie snímok Nasledujúce tlačidláSK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsBezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókHU-2 Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Magyar HU-3Vigyázat Fényképezőgép kialakítása HU-4Fényképezőgép beállítása HU-5Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokHU-6 Fényképezőgép beállításaAz akkumulátor feltöltése HU-7 Beállítások kiválasztásaFényképezőgép bekapcsolása Fénykép vagy videó rögzítése HU-8Félig a Kioldógombot KioldógombotFájlok lejátszása HU-9HU-10 Fájlok átvitele a számítógépre WindowsFényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Műszaki adatok HU-11Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă CuprinsRO-2 Română RO-3Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriRO-4 Aspectul camerei fotoButon declanşator 2 Buton Pornire Configurarea camerei foto RO-5Despachetarea Accesorii opţionaleConfigurarea camerei foto RO-6Cu contactele Aurii orientate Încărcaţi bateria În susApăsaţi pe Power Utilizarea ecranului cu atingereRO-7 Pornirea camerei fotoRO-8 Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorFotografierea Redarea fişierelor RO-9Apăsaţi pe Sau pe pentru a derula Fişierele Vizualizarea videoclipurilorTransferarea fişierelor pe un PC Windows RO-10Deconectarea în siguranţă pentru Windows XP Amovibil → Dcim → 100SSCAMSpecificaţii RO-11Информация за здраве и безопасност СъдържаниеBG-2 Внимание BG-3Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Подредба на елементите на камерата BG-4Настройване на камерата БългарскиBG-5 РазопакованеНастройване на камерата BG-6Клемите в златист Цвят трябва да са сBG-7 Опции за изборВключване на камерата Заснемане на снимки или видеоклипове BG-8Пускане на файлове BG-9Натиснете Или , за да преминете През файловете Служете със следните бутониПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Моят компютър → Сменяем диск → Dcim → 100SSCAMСпецификации BG-11Сензор за изображение ОбективΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ΠεριεχόμεναEL-2 Ελληνικά EL-3Προσοχή Διάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-4Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-5Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαΡύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-6Φόρτιση της μπαταρίας Με τις χρυσές επαφέςEL-7 Ορισμός επιλογώνΕνεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο EL-8Λήψη φωτογραφίας Εγγραφή βίντεοΑναπαραγωγή αρχείων EL-9Προβολή φωτογραφιών Ελέγξετε την αναπαραγωγήΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Μου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim → Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XPΠροδιαγραφές EL-11Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος Υγρασία λειτουργίαςAD68-03917A
Related manuals
Manual 82 pages 21.78 Kb Manual 34 pages 52.97 Kb Manual 32 pages 52.53 Kb Manual 98 pages 59.72 Kb Manual 72 pages 13.4 Kb Manual 82 pages 20.09 Kb Manual 98 pages 35.84 Kb Manual 98 pages 39.62 Kb Manual 99 pages 47.11 Kb Manual 98 pages 35.98 Kb Manual 12 pages 17.54 Kb Manual 98 pages 48.28 Kb Manual 98 pages 56.46 Kb Manual 100 pages 24.13 Kb Manual 97 pages 19.9 Kb Manual 97 pages 50.96 Kb Manual 98 pages 49.08 Kb Manual 98 pages 55.13 Kb Manual 98 pages 55.75 Kb Manual 98 pages 56.24 Kb Manual 98 pages 35.24 Kb Manual 98 pages 27.47 Kb Manual 98 pages 13.49 Kb

EC-ES55ZPBP/E1, EC-ES55ZSBA/IT, EC-ES55ZSBP/FR, EC-ES55ZABP/E3, EC-ES55ZBBP/E3 specifications

The Samsung EC-ES55 series of digital cameras represents a unique combination of style, functionality, and advanced photographic technology. This series includes various models such as the EC-ES55ZABP/AU, EC-ES55ZSBP/ME, EC-ES55ZBDP/ME, EC-ES55ZABA/E3, and EC-ES55ZPBP/RU, each tailored to meet diverse photographic needs while maintaining an elegant design.

One of the standout features of the EC-ES55 series is its impressive 12.2-megapixel image sensor, which captures vibrant and high-resolution images across a wide range of lighting conditions. This is complemented by a powerful 5x optical zoom lens that enables users to frame their shots with precision, whether they are at a distance or up close. The ability to capture detailed images enhances the overall photography experience, making these cameras excellent choices for both beginners and seasoned photographers.

Additionally, the cameras in this series are equipped with Samsung's Smart Auto technology, which intelligently selects the best shooting settings based on the scene being captured. This feature simplifies the photography process, allowing users to focus on composition and creativity rather than technical adjustments. The EC-ES55 cameras also boast various scene modes that cater to different environments, including portrait, landscape, and night photography.

Furthermore, Samsung integrates a range of user-friendly features, including a 3-inch LCD screen that provides clear image previews and an intuitive interface for easy navigation. The cameras' compact and lightweight design ensures portability, making them perfect for travel or casual outings.

In terms of video recording capabilities, the EC-ES55 series supports 720p HD video capture, enabling users to document their moments in high-definition. Coupled with enhanced image stabilization, users can capture smooth and stable video footage, whether while walking or in dynamic environments.

Lastly, with the inclusion of built-in image editing capabilities, users can retouch their photos directly from the camera, adding creative touches without the need for a computer. Overall, the Samsung EC-ES55 series combines advanced features, versatile shooting options, and a sleek design that appeals to a wide range of photography enthusiasts, ensuring memorable moments are captured in exquisite detail.