Samsung EC-ES55ZABP/VN, EC-ES55ZPBP/FR Sélection des options, FR-7, Mise en route de lappareil

Page 27

Mise en route de l'appareil

1 Appuyez sur [POWER].

▪▪ L’écran d’installation s’affiche.

2

Appuyez sur [

 

 

] pour sélectionner

3

Language et appuyez sur [ ].

Appuyez sur [

 

 

] ou sur [

] pour

 

 

4

sélectionner une langue, puis appuyez sur [ ].

Appuyez sur [

 

 

 

] ou sur [

] pour sélectionner

 

 

 

 

5

Date & Time, puis appuyez sur [ ].

Appuyez sur [

 

 

] ou sur [

] pour sélectionner

6

une option.

 

 

 

 

Appuyez sur [

 

 

] ou sur [

] pour changer

 

 

 

 

de chiffre ou sélectionnez un autre format de date et appuyez sur [].

Sélection des options

1

En mode Prise de vue, appuyez sur [

].

2

Utilisez les touches de navigation pour

 

 

atteindre une option ou un menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EV

Retour

 

Deplacer

▪▪ Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur [ ] ou [].

▪▪ Pour vous déplacer en haut ou en bas, appuyez

sur [] ou [ ].

3

Pour confirmer le menu ou l’option en

 

surbrillance, appuyez sur [ ].

▪▪ Appuyez de nouveau sur [ ] pour revenir au menu précédent.

FR-7

Français

Image 27
Contents Quick Start Manual Contents Protect batteries, chargers, and memory cards from damage EnglishCamera layout Camera strap Quick Start Manual Software CD-ROM Optional accessoriesCamera Rechargeable Battery UnpackingWith the gold Inserting the battery and memory card Charging the batteryColoured contacts Charge the battery Indicator light Red Charging Green Fully chargedSelecting options Turning on your cameraTaking a photo Press To select Align your subject in the frameAutomatically Press Shutter all the way down to take the photoViewing photos Viewing videosUse the following buttons to control playback Disconnecting safely for Windows XP Connect the camera to the PC with the USB CableClick Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage SpecificationsGesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ……… InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-2DE-3 DeutschAchtung DE-4 Aufbau der KameraOptionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraDE-5 AuspackenMit den goldfarbenen Inbetriebnahme der KameraDE-6 Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenOptionen auswählen DE-7Kamera einschalten Automatisch zu fokussieren Fotos und Videos aufnehmenDE-8 Drücken Sie Um zu wählenFotos anzeigen SymbolenDateien wiedergeben DE-9Sicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 → Wechseldatenträger → Dcim →DE-11 Technische DatenInformations relatives à La santé et à la sécurité……… SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-2Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FrançaisFR-3 Manipulez et stockez votre appareil avec soins FR-4 Présentation de lappareil photoContenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo FR-5Orientée vers le ’utiliser l’appareil photo Haut Assemblage de votre appareil photoFR-6 La puce estSélection des options FR-7Mise en route de lappareil FR-8 Prise de vues photo ou vidéoLa lecture Lecture de fichiersFR-9 Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiersDébranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 SaffichentCapteur dimages Objectif Batterie rechargeable Dimensions l x h x p PoidsCaractéristiques FR-11Specifiche…………………… ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-2Italiano IT-3Attenzione IT-4 Layout fotocameraApertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera IT-5Preparazione della fotocamera IT-6Come caricare la batteria Selezione delle opzioni IT-7Come accendere la fotocamera Premete Otturatore Cattura di foto o videoIT-8 Scattare una fotoPremete Per scorrere i file Riproduzione di fileIT-9 Visualizzazione delle fotografieDisconnessione sicura per Windows XP Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Disco rimovibile → Dcim → 100SSCAMIT-11 SpecificheOstrzeżenie Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PL-2Należy unikać narażania akumulatorów i kart PL-3Przestrogi Aparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważniePL-4 Układ aparatuWyjmowanie aparatu z opakowania Konfiguracja aparatuPolski PL-5Konfiguracja aparatu PL-6Wkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatora Włączanie aparatu Naciśnij przycisk PowerWybieranie opcji PL-7Robienie zdjęć lub nagrywanie filmów PL-8Nagrywanie filmu Odtwarzanie plików PL-9Przeglądanie filmu PL-10 Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP→ Dysk wymienny → Dcim → 100SSCAM PL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví CS-2Čeština CS-3Pozor CS-4 Uspořádání fotoaparátuPoužití Kabel Uvedení do provozuCS-5 RozbaleníKontrolka Uvedení do provozuCS-6 Logem Samsung směrem nahoruVolba možností CS-7Zapnutí fotoaparátu Pořízení snímků či videa CS-8Snímání videa Stiskněte Pomocí Nebo se pohybujte Souborech Přehrávání souborůCS-9 Zobrazení snímkůZapněte fotoaparát Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROMCS-11 Technické údajeSK-2 Prenos súborov do PC Vo Windows… ………………10Varovania Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor SK-3Slovenčina Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneTlačidlo spúšte Vypínač Power Usporiadanie fotoaparátuSK-4 Voliteľné príslušenstvo Uvedenie do prevádzkySK-5 RozbalenieZlatými kontaktmi Uvedenie do prevádzkySK-6 Vloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérieVoľba možností SK-7Zapnutie fotoaparátu Vytvorenie snímok či videa SK-8Snímanie videa Nasledujúce tlačidlá Prehrávanie súborovSK-9 Zobrazenie snímokPrenos súborov do PC vo Windows SK-10Bezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 Fénykép vagy videó Rögzítése… …………………… TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók HU-2HU-3 MagyarVigyázat HU-4 Fényképezőgép kialakításaKülön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép beállításaHU-5 KicsomagolásFényképezőgép beállítása HU-6Az akkumulátor feltöltése Beállítások kiválasztása HU-7Fényképezőgép bekapcsolása Kioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 Félig a KioldógombotHU-9 Fájlok lejátszásaFájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP HU-11 Műszaki adatokCuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăRO-2 Atenţionări RomânăRO-3 Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăAspectul camerei foto RO-4Buton declanşator 2 Buton Pornire Accesorii opţionale Configurarea camerei fotoRO-5 DespachetareaAurii orientate Încărcaţi bateria În sus Configurarea camerei fotoRO-6 Cu contactelePornirea camerei foto Apăsaţi pe PowerUtilizarea ecranului cu atingere RO-7Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilor RO-8Fotografierea Vizualizarea videoclipurilor Redarea fişierelorRO-9 Apăsaţi pe Sau pe pentru a derula FişiereleAmovibil → Dcim → 100SSCAM Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Deconectarea în siguranţă pentru Windows XPRO-11 SpecificaţiiСъдържание Информация за здраве и безопасностBG-2 BG-3 ВниманиеСъхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-4 Подредба на елементите на камератаРазопаковане Настройване на камератаБългарски BG-5Цвят трябва да са с Настройване на камератаBG-6 Клемите в златистОпции за избор BG-7Включване на камерата BG-8 Заснемане на снимки или видеоклиповеСлужете със следните бутони Пускане на файловеBG-9 Натиснете Или , за да преминете През файловете→ 100SSCAM Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 Моят компютър → Сменяем диск → DcimОбектив СпецификацииBG-11 Сензор за изображениеΠεριεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαEL-2 EL-3 ΕλληνικάΠροσοχή EL-4 Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςΠροαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 Περιεχόμενα συσκευασίαςΜε τις χρυσές επαφές Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-6 Φόρτιση της μπαταρίαςΟρισμός επιλογών EL-7Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Εγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 Λήψη φωτογραφίαςΕλέγξετε την αναπαραγωγή Αναπαραγωγή αρχείωνEL-9 Προβολή φωτογραφιώνΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Μου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim →Υγρασία λειτουργίας ΠροδιαγραφέςEL-11 Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β ΒάροςAD68-03917A
Related manuals
Manual 82 pages 21.78 Kb Manual 34 pages 52.97 Kb Manual 32 pages 52.53 Kb Manual 98 pages 59.72 Kb Manual 72 pages 13.4 Kb Manual 82 pages 20.09 Kb Manual 98 pages 35.84 Kb Manual 98 pages 39.62 Kb Manual 99 pages 47.11 Kb Manual 98 pages 35.98 Kb Manual 12 pages 17.54 Kb Manual 98 pages 48.28 Kb Manual 98 pages 56.46 Kb Manual 100 pages 24.13 Kb Manual 97 pages 19.9 Kb Manual 97 pages 50.96 Kb Manual 98 pages 49.08 Kb Manual 98 pages 55.13 Kb Manual 98 pages 55.75 Kb Manual 98 pages 56.24 Kb Manual 98 pages 35.24 Kb Manual 98 pages 27.47 Kb Manual 98 pages 13.49 Kb