Samsung EC-ES55ZABP/ME Assemblage de votre appareil photo, FR-6, La puce est, Voyant lumineux

Page 26

Assemblage de votre appareil photo

Insertion de la batterie et de la carte mémoire

Chargement de la batterie

1

2

La puce est

Assurez-vous de charger la batterie avant

 

orientée vers le

d’utiliser l’appareil photo.

 

4

haut

 

 

 

 

 

 

 

3

Le logo Samsung est

 

 

orienté vers le haut

Retrait de la batterie Retrait de la carte mémoire

Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retirez-la entièrement.

FR-6

Voyant lumineux

▪ Rouge: en charge

▪ Vert: rechargé

Image 26
Contents Quick Start Manual Contents English Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Unpacking Optional accessoriesCamera Rechargeable Battery Camera strap Quick Start Manual Software CD-ROMIndicator light Red Charging Green Fully charged Inserting the battery and memory card Charging the batteryColoured contacts Charge the battery With the goldTurning on your camera Selecting optionsPress Shutter all the way down to take the photo Press To select Align your subject in the frameAutomatically Taking a photoUse the following buttons to control playback Viewing photosViewing videos Click Disconnecting safely for Windows XPConnect the camera to the PC with the USB Cable Specifications Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageDE-2 InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Gesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ………Achtung DE-3Deutsch Aufbau der Kamera DE-4Auspacken Inbetriebnahme der KameraDE-5 Optionales ZubehörAkku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Inbetriebnahme der KameraDE-6 Mit den goldfarbenenKamera einschalten Optionen auswählenDE-7 Drücken Sie Um zu wählen Fotos und Videos aufnehmenDE-8 Automatisch zu fokussierenDE-9 SymbolenDateien wiedergeben Fotos anzeigen→ Wechseldatenträger → Dcim → Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Sicheres Abtrennen unter Windows XPTechnische Daten DE-11FR-2 SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à La santé et à la sécurité………Manipulez et stockez votre appareil avec soins FrançaisFR-3 Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo FR-4FR-5 Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo Contenu du coffretLa puce est Assemblage de votre appareil photoFR-6 Orientée vers le ’utiliser l’appareil photo HautMise en route de lappareil Sélection des optionsFR-7 Prise de vues photo ou vidéo FR-8Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers Lecture de fichiersFR-9 La lectureSaffichent Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Débranchement en toute sécurité pour Windows XPFR-11 Batterie rechargeable Dimensions l x h x p PoidsCaractéristiques Capteur dimages ObjectifIT-2 ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Specifiche……………………Attenzione ItalianoIT-3 Layout fotocamera IT-4IT-5 Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Apertura dellimballaggioCome caricare la batteria Preparazione della fotocameraIT-6 Come accendere la fotocamera Selezione delle opzioniIT-7 Scattare una foto Cattura di foto o videoIT-8 Premete OtturatoreVisualizzazione delle fotografie Riproduzione di fileIT-9 Premete Per scorrere i fileDisco rimovibile → Dcim → 100SSCAM Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Disconnessione sicura per Windows XPSpecifiche IT-11PL-2 Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa OstrzeżenieAparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie PL-3Przestrogi Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu PL-4PL-5 Konfiguracja aparatuPolski Wyjmowanie aparatu z opakowaniaWkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatora Konfiguracja aparatuPL-6 PL-7 Naciśnij przycisk PowerWybieranie opcji Włączanie aparatuNagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Przeglądanie filmu Odtwarzanie plikówPL-9 → Dysk wymienny → Dcim → 100SSCAM PL-10Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP Specyfikacje PL-11CS-2 ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti aPozor ČeštinaCS-3 Uspořádání fotoaparátu CS-4Rozbalení Uvedení do provozuCS-5 Použití KabelLogem Samsung směrem nahoru Uvedení do provozuCS-6 KontrolkaZapnutí fotoaparátu Volba možnostíCS-7 Snímání videa Pořízení snímků či videaCS-8 Zobrazení snímků Přehrávání souborůCS-9 Stiskněte Pomocí Nebo se pohybujte SouborechVložte instalační CD do mechaniky CD-ROM Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 Zapněte fotoaparátTechnické údaje CS-11Varovania SK-2Prenos súborov do PC Vo Windows… ………………10 Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne SK-3Slovenčina Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorSK-4 Tlačidlo spúšte Vypínač PowerUsporiadanie fotoaparátu Rozbalenie Uvedenie do prevádzkySK-5 Voliteľné príslušenstvoVloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérie Uvedenie do prevádzkySK-6 Zlatými kontaktmiZapnutie fotoaparátu Voľba možnostíSK-7 Snímanie videa Vytvorenie snímok či videaSK-8 Zobrazenie snímok Prehrávanie súborovSK-9 Nasledujúce tlačidláBezpečné odpojenie vo Windows XP Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 SK-11 HU-2 TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Vigyázat HU-3Magyar Fényképezőgép kialakítása HU-4Kicsomagolás Fényképezőgép beállításaHU-5 Külön beszerezhető tartozékokAz akkumulátor feltöltése Fényképezőgép beállításaHU-6 Fényképezőgép bekapcsolása Beállítások kiválasztásaHU-7 Félig a Kioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 KioldógombotFájlok lejátszása HU-9Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Műszaki adatok HU-11RO-2 CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă RomânăRO-3 AtenţionăriButon declanşator 2 Buton Pornire Aspectul camerei fotoRO-4 Despachetarea Configurarea camerei fotoRO-5 Accesorii opţionaleCu contactele Configurarea camerei fotoRO-6 Aurii orientate Încărcaţi bateria În susRO-7 Apăsaţi pe PowerUtilizarea ecranului cu atingere Pornirea camerei fotoFotografierea Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorRO-8 Apăsaţi pe Sau pe pentru a derula Fişierele Redarea fişierelorRO-9 Vizualizarea videoclipurilorDeconectarea în siguranţă pentru Windows XP Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Amovibil → Dcim → 100SSCAMSpecificaţii RO-11BG-2 СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-3Внимание Подредба на елементите на камерата BG-4BG-5 Настройване на камератаБългарски РазопакованеКлемите в златист Настройване на камератаBG-6 Цвят трябва да са сВключване на камерата Опции за изборBG-7 Заснемане на снимки или видеоклипове BG-8Натиснете Или , за да преминете През файловете Пускане на файловеBG-9 Служете със следните бутониМоят компютър → Сменяем диск → Dcim Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 → 100SSCAMСензор за изображение СпецификацииBG-11 ОбективEL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Προσοχή EL-3Ελληνικά Διάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-4Περιεχόμενα συσκευασίας Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 Προαιρετικά εξαρτήματαΦόρτιση της μπαταρίας Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-6 Με τις χρυσές επαφέςΕνεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Ορισμός επιλογώνEL-7 Λήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 Εγγραφή βίντεοΠροβολή φωτογραφιών Αναπαραγωγή αρχείωνEL-9 Ελέγξετε την αναπαραγωγήΜου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim → Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XPΕπαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος ΠροδιαγραφέςEL-11 Υγρασία λειτουργίαςAD68-03917A
Related manuals
Manual 82 pages 21.78 Kb Manual 34 pages 52.97 Kb Manual 32 pages 52.53 Kb Manual 98 pages 59.72 Kb Manual 72 pages 13.4 Kb Manual 82 pages 20.09 Kb Manual 98 pages 35.84 Kb Manual 98 pages 39.62 Kb Manual 99 pages 47.11 Kb Manual 98 pages 35.98 Kb Manual 12 pages 17.54 Kb Manual 98 pages 31.26 Kb Manual 98 pages 48.28 Kb Manual 98 pages 56.46 Kb Manual 100 pages 24.13 Kb Manual 97 pages 19.9 Kb Manual 97 pages 50.96 Kb Manual 98 pages 49.08 Kb Manual 98 pages 55.13 Kb Manual 98 pages 55.75 Kb Manual 98 pages 56.24 Kb Manual 98 pages 35.24 Kb Manual 98 pages 27.47 Kb Manual 98 pages 13.49 Kb

EC-ES55ZPBP/E1, EC-ES55ZSBA/IT, EC-ES55ZSBP/FR, EC-ES55ZABP/E3, EC-ES55ZBBP/E3 specifications

The Samsung EC-ES55 series of digital cameras represents a unique combination of style, functionality, and advanced photographic technology. This series includes various models such as the EC-ES55ZABP/AU, EC-ES55ZSBP/ME, EC-ES55ZBDP/ME, EC-ES55ZABA/E3, and EC-ES55ZPBP/RU, each tailored to meet diverse photographic needs while maintaining an elegant design.

One of the standout features of the EC-ES55 series is its impressive 12.2-megapixel image sensor, which captures vibrant and high-resolution images across a wide range of lighting conditions. This is complemented by a powerful 5x optical zoom lens that enables users to frame their shots with precision, whether they are at a distance or up close. The ability to capture detailed images enhances the overall photography experience, making these cameras excellent choices for both beginners and seasoned photographers.

Additionally, the cameras in this series are equipped with Samsung's Smart Auto technology, which intelligently selects the best shooting settings based on the scene being captured. This feature simplifies the photography process, allowing users to focus on composition and creativity rather than technical adjustments. The EC-ES55 cameras also boast various scene modes that cater to different environments, including portrait, landscape, and night photography.

Furthermore, Samsung integrates a range of user-friendly features, including a 3-inch LCD screen that provides clear image previews and an intuitive interface for easy navigation. The cameras' compact and lightweight design ensures portability, making them perfect for travel or casual outings.

In terms of video recording capabilities, the EC-ES55 series supports 720p HD video capture, enabling users to document their moments in high-definition. Coupled with enhanced image stabilization, users can capture smooth and stable video footage, whether while walking or in dynamic environments.

Lastly, with the inclusion of built-in image editing capabilities, users can retouch their photos directly from the camera, adding creative touches without the need for a computer. Overall, the Samsung EC-ES55 series combines advanced features, versatile shooting options, and a sleek design that appeals to a wide range of photography enthusiasts, ensuring memorable moments are captured in exquisite detail.