Samsung EC-L210ZBDC/AS, EC-L210B01KFR, EC-L210ZUDA/E3 manual Especificações, Sensor de imagem

Page 109

Especificações

Sensor de imagem

-

Tipo: 1/2.33” CCD

Equilíbrio de branco - Auto, Luz do Dia, Nublado, Fluorescente_H, Fluorescente_L,

 

-

Pixels Efetivos : Aprox. 10,2 megapixels

Tungstênio, Personalizado

 

- Pixels Totais : Aprox. 10,3 megapixels

 

Gravação de voz

 

- Gravação de Voz (máx. 10 horas)

Lente

-

Distância focal : Lente SAMSUNG f = 6,2 ~ 18,6mm (equivalente a

 

 

 

- Mensagem de voz em imagem parada (máx. 10 seg.)

 

 

 

um filme de 35mm : 34 ~ 102mm)

Impressão de data

 

- Data, Data & Hora, Desativado (selecionável pelo usuário)

 

-

F No. : F 2,8(G) ~ F 5,2(T)

 

 

 

 

Tomada

 

-

Imagem parada

 

-

Zoom Digital : modo de Imagem Parada : 1,0X ~ 5,0X

 

 

 

 

Modo Reprodução : 1,0X ~ 11, 4X

 

 

 

• Modo : Auto, Programa, Manual, DUAL IS,

 

 

 

(depende do tamanho da imagem)

 

 

 

Guia de Ajuda em Fotos, Cena, Retrato

Monitor LCD

-

LCD TFT colorido de 2,5 polegadas (230,000 pontos)

 

 

 

• Cena : NOITE, CRIANÇAS, PAISAGEM, CLOSE-UP, TEXTO,

 

 

 

PÔR SOL, NASCER SOL, LUZ FUNDO, FOGO ART.

Focagem

-

Tipo: Foco automático TTL

 

 

 

 

 

 

 

 

PRAIA&NEVE

 

 

(Multi AF, AF Central, Detecção da Face AF)

 

 

 

• Tomada : Individual, Contínua, AEB, Captura de Movimento

 

-

Alcance

 

 

 

 

 

• Temporizador: 10S, 2S, Duplo, Temporizador de movimento

 

 

NORMAL

Macro

Macro automático

 

 

- Clipe de filme

 

 

 

 

 

• Com ou sem áudio

 

 

 

 

 

 

 

 

Wide (Amplo)

 

80cm ~ Infinito

5cm ~ 80 cm

5cm ~ Infinito

 

 

 

A capacidade máxima de memória de clipe de filme contínuo

Tele

 

50 cm ~ 80 cm

50cm ~ Infinito

 

 

 

é 2 horas.

 

 

 

 

 

• Tamanho : 800x592, 640x480, 320x240

 

 

 

 

 

 

 

 

Obturador -

Velocidade : 1 ~ 1/1.500 seg. (Manual: 8 ~ 1/1.500 s)

 

 

 

(20qps Somente a qualidade 800x592)

Exposição

-

Controle: AE programado

 

 

 

 

(30qps / 15qps Somente a qualidade 640x480, 320x240)

 

-

Medição : Multi, Pontual, Centro

 

 

 

 

• Freq. imagem : 30 fps, 20 fps, 15 fps

 

-

Compensação : ±2EV (etapas 1/3EV)

 

Armazenamento

-

Media

 

- ISO: Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600

 

 

 

• Memória interna : Memória flash de 10MB

Flash

-

Modos: Automático, Automático & Redução do efeito de olho verme-

 

 

• Memória Externa (Opcional) :

 

 

lho, Sincronização lenta, Flash de preenchimento, Sincronia

 

 

 

SD (até 2GB garantido) Cartão de

 

 

lenta, Flash desativado, Correção de olhos vermelhos

 

 

 

SDHC (até 4GB garantido)

 

-

Alcance : Abertura : 0,2m ~ 4,7m,

 

 

 

 

MMC Plus (até 2GB)

 

 

Tele: 0,5m ~ 2,5m(ISO AUTO)

 

 

-

Formato de arquivo

 

- Tempo de recarga: Aprox. 4 s

 

 

 

• Imagem parada : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0

Nitidez

-

-2, -1, 0, +1, +2

 

 

 

• Clipe de filme : AVI (MPEG-4)

 

 

 

• Áudio : WAV

 

 

 

 

 

 

 

Efeito de cor

-

Normal, B/N, Sépia, Vermelho, Azul, Verde, NegativoCor personaliza-

 

 

 

 

 

 

da

 

 

 

 

 

 

* 12 *

Image 109
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shots Recording timeSetting up the date, time and date type When Using the Camera for the FirstTimeSetting up the Language Description Icons LCD monitor indicatorOIS ISOAuto Mode dialHow to record a movie How to take a pictureTaking a picture Pressing halfway down Pressing fullyProtecting images Playing back the imagesDeleting images Downloading images PC connection modeSystem Requirements Specifications Dimensions WxHxD Power SourceWeight Operating TemperatureCorrect Disposal ofThis Product Memo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung Optional Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitFoto VideoclipSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdTAG / Stunde / Minute / Datumstyp LCD-Monitoranzeige Automatik ModuswahlSo werden Aufnahmen gemacht FotografierenAufnahme eines Videoclips Auslöser leicht andrücken Auslöser durchdrückenSo schützen Sie die Bilder Wiedergabe der BilderLöschtaste Systemanforderungen Downloaden von BildernPC-Anschlussmodus Technische Daten Betriebs-Luftfeuchtigkeit BetriebstemperaturKorrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll ~15~ ~16~ Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Correctement Mise EN GardeCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Image Limage enregistréefixe SéquenParamétrage de la langue Paramétrage de la date, de l’heure et du type de dateHeure Mondiale /ANNÉE Indicateur de l’écran LCD Programme Sélecteur de modeComment prendre une photo Prendre une photoComment enregistrer un film Lecture des images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesProtection des images Suppression d’imagesTéléchargement d’images Configuration système requiseCaractéristiques Températures de fonctionnement Yeux ROUG., LUMINANCE, CONTRASTE, SaturationHumidité de fonctionnement Comment éliminer ce produit Memo Memo Contenido Peligro Familiarización con su cámara fotográficaAdvertencia Precaución Elementos incluidos Idenficación de características / Contenidos de la cámaraImagen fija Duración de la pila y número de disparos tiempo de grabaciónConfiguración del idioma Configuración de la fecha, hora y tipo de fechaAl utilizar la cámara por primera vez DerechaIndicador del monitor LCD Programa Dial del ModoCómo tomar una fotografía Tomar una fotografíaPulse ligeramente el Botón obturadorProtección de imágenes Reproducción de las imágenesBotón Eliminar Modo de conexión de PC Descarga de imágenesEspecificaciones Temperatura de funcionamiento ACB, Corr OJ ROJ, BRILLO, CONTRASTE, SaturacHumedad de funcionamiento Page Memo Memo Sommario Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloAttenzione Articoli inclusi Identificazione dei componenti / In dotazioneVita batteria & numero di scatti tempo di registrazione Impostazione della lingua Primo utilizzo della fotocameraDestra Immagine & Stato completo Indicatore display LCDDescrizione Icone Modalità registrazione AutoscattoUso della modalità Guida Riprese Quadrante di selezione della modalitàCome scattare una foto Scattare una fotoCome registrare un filmato Rivedere le immagini Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immaginiProtezione delle immagini Pulsante EliminaRequisiti di sistema Scaricare le immaginiObiettivo SpecificheRiproduzione immagine Page Memo Memo Inhoud Kennis maken met uw cameraWaarschuwing GevaarNederlands VoorzichtigOptioneel Overzicht van functies / Bestanddelen van de cameraStilstaande opname Film Levensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijdClip De datum, tijd en datumsoort instellen Als u de camera voor het eerst gebruiktDe taal instellen UUR/MINUTEN/ DatumtypeBeschrijving LCD schermindicatorBeschrijving Pictogrammen Programma Keuzeschijf voor modusselectieHoe maakt u een foto Een foto nemenHoe neemt u een filmclip op Lichtjes op de sluiterknop drukkenDe opnamen afspelen Afspelen / Opnamen wissen / Opnamen beveiligenOpnamen beveiligen Verwijderen knopSysteemvereisten Afbeeldingen downloadenPC-aansluitmodus Groothoek Specificaties50cm ~ 80cm Opnamen afspelen Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product Correcte verwijdering van dit productMemo Memo Conteúdo Conhecendo a câmeraAviso PerigoCuidado USB/AV Identificação de recursos / Conteúdo da câmeraMinutos e a seguir desligue a Alimentação durante 1 minuto Vida útil da bateria e número de fotos tempo de gravaçãoQuando utilizar a câmera pela primeira vez Configuração do idiomaPara ajustar a data, hora e tipo de data Imagem e status completo Indicador do monitor LCDDescrição Ícones Como utilizar o modo Retrato Seletor de modoComo utilizar o modo CENAs Como usar o modo Clipe DE Filme Como tirar uma foto Tirando uma foto Como gravar um filme Pressione levemente o botão do obturadorReprodução de imagens Reprodução / Excluindo imagens / Proteção de imagensProtegendo Imagens Botão ExcluirRequisitos do sistema Fazendo o download de imagensSensor de imagem EspecificaçõesReprodução de imagem Page Memo Memo
Related manuals
Manual 50 pages 6.08 Kb Manual 98 pages 30.69 Kb Manual 162 pages 27.4 Kb Manual 118 pages 12.54 Kb Manual 104 pages 20.95 Kb Manual 82 pages 60.97 Kb Manual 104 pages 13.71 Kb Manual 104 pages 2.29 Kb Manual 104 pages 27.98 Kb Manual 104 pages 27.97 Kb Manual 104 pages 45.78 Kb Manual 104 pages 766 b Manual 104 pages 52.23 Kb Manual 104 pages 39.67 Kb Manual 104 pages 63.72 Kb Manual 104 pages 37.35 Kb Manual 104 pages 25.66 Kb Manual 104 pages 16.66 Kb Manual 104 pages 58.5 Kb Manual 104 pages 6.29 Kb