Samsung EC-L210B01KFR, EC-L210ZUDA/E3, EC-L210ZSDA/E3, EC-L210ZRDA/E3 manual Especificaciones

Page 61

Especificaciones

Sensor de la imagen

- Tipo : 1/2,33” CCD

 

- Píxeles efectivos : Aprox.10,2 Megapíxeles

 

- Píxeles totales : Aprox.10,3 Megapíxeles

Lente

- Distancia focal : Lente SAMSUNG f = 6,2 ~ 18,6mm

 

(Equivalencia a película de 35 mm : 34 ~ 102mm)

 

- F No. : F 2,8(G) ~ F 5,2(T)

 

 

 

- Zoom digital :·Modo de imagen fija : 1,0X ~ 5,0X

 

· Modo de reproducción : 1,0X ~ 11,4X

 

(depende del tamaño de la imagen)

Monitor LCD - LCD TFT de 2,5" a color (230,000 puntos)

 

Enfoque

- Tipo : Autoenfoque TTL (Autoenfoque múltiple, Autoenfoque

 

central, Autoenfoque de detección de cara)

 

- Alcance

 

 

 

 

 

 

 

 

NORMAL

 

Macro

Macro automática

Angular

80cm ~ infinito

 

5cm ~ 80cm

5cm ~ infinito

Teleobjetivo

 

50cm ~ 80cm

50cm ~ infinito

 

 

Obturador

- Velocidad : 1 ~ 1/1,500 seg. (Manual : 8 ~ 1/1,500 seg.)

Exposición

- Control : Programa AE

 

 

-Medición : MULTI, PUNTUAL, CENTRADO

-Compensación : ±2EV (en pasos de 1/3 EV)

-ISO : Automático, 80, 100, 200, 400, 800, 1600

Flash - Modos : Automático, Automático y Reducción de ojos rojos, Flash de relleno, Sincronización lenta, Flash desactivado, Eliminar ojos rojos

-Alcance : Gran angular : 0,2 m ~ 4,7m, Teleobjetivo : 0,5 m~ 2,5m (ISO AUTO)

-Tiempo de recarga : Aprox. 4 seg.

Nitidez - -2, -1, 0, +1, +2

Efecto de color - Normal, B y N, Sepia, Rojo, Azul, Verde, Negativo, Personalizado

12

Equilibrio de

 

blancos

- AUTO, LUZ DÍA, NUBLADO, FLUORESCENTE H,

 

FLUORESCENTE L, TUNGSTENO, PERSONALIZ.

Grabación

 

de voz

- Grabación de voz (máx. 10 horas)

 

- Memo de voz en Imagen fija (Máx. 10 seg.)

Estampación

 

de fecha

- Fecha, Fecha y hora, Desactivado (seleccionable por el usuario)

Toma fotográfica - Modo de imagen fija

·Mode : AUTO, PROGRAMA, MANUA, DUAL IS,

Guía de ayuda de la cámara, ESCENA, RETRATO ·Escena : NOCTURNO, NIÑOS, PAISAJE, 1ER PLANO,

TEXTO, OCASO, AMANECER, LUZ FONDO, FUEGOS ARTIF., PLAYA NIEVE

·Toma fotográfica : INDIVIDUAL, CONTINUO, AEB,

CAPT MOVIM

·Disparador automático : 10 seg., 2 seg., Doble, Detector de movimiento

-Imagen en movimiento

·Con audio o sin audio

La capacidad de memoria máxima de imagen en movimientocontinua es de 2 horas.

·Tamaño : 800x592, 640x480, 320x240 (20 FPS Sólo calidad 800x592)

(30 FPS / 15 FPS Sólo calidad 640x480, 320x240) ·Velocidad de cuadros : 30 fps, 20 fps, 15 fps

Almacenamiento - Medio

·Memoria interna : 10MB memoria flash

·Memoria externa (Opcional) : SD (hasta 2GB garantizado) Tarjeta SDHC (hasta 4GB garantizado)

MMC Plus (Hasta 2GB)

Image 61
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shots Recording timeSetting up the date, time and date type When Using the Camera for the FirstTimeSetting up the Language Description Icons LCD monitor indicatorOIS ISOAuto Mode dialHow to record a movie How to take a pictureTaking a picture Pressing halfway down Pressing fullyProtecting images Playing back the imagesDeleting images Downloading images PC connection modeSystem Requirements Specifications Dimensions WxHxD Power SourceWeight Operating TemperatureCorrect Disposal ofThis Product Memo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung Optional Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitFoto VideoclipSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdTAG / Stunde / Minute / Datumstyp LCD-Monitoranzeige Automatik ModuswahlSo werden Aufnahmen gemacht FotografierenAufnahme eines Videoclips Auslöser leicht andrücken Auslöser durchdrückenSo schützen Sie die Bilder Wiedergabe der BilderLöschtaste Systemanforderungen Downloaden von BildernPC-Anschlussmodus Technische Daten Betriebs-Luftfeuchtigkeit BetriebstemperaturKorrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll ~15~ ~16~ Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Correctement Mise EN GardeCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Image Limage enregistréefixe SéquenParamétrage de la langue Paramétrage de la date, de l’heure et du type de dateHeure Mondiale /ANNÉE Indicateur de l’écran LCD Programme Sélecteur de modeComment prendre une photo Prendre une photoComment enregistrer un film Lecture des images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesProtection des images Suppression d’imagesTéléchargement d’images Configuration système requiseCaractéristiques Températures de fonctionnement Yeux ROUG., LUMINANCE, CONTRASTE, SaturationHumidité de fonctionnement Comment éliminer ce produit Memo Memo Contenido Peligro Familiarización con su cámara fotográficaAdvertencia Precaución Elementos incluidos Idenficación de características / Contenidos de la cámaraImagen fija Duración de la pila y número de disparos tiempo de grabaciónConfiguración del idioma Configuración de la fecha, hora y tipo de fechaAl utilizar la cámara por primera vez DerechaIndicador del monitor LCD Programa Dial del ModoCómo tomar una fotografía Tomar una fotografíaPulse ligeramente el Botón obturadorProtección de imágenes Reproducción de las imágenesBotón Eliminar Modo de conexión de PC Descarga de imágenesEspecificaciones Temperatura de funcionamiento ACB, Corr OJ ROJ, BRILLO, CONTRASTE, SaturacHumedad de funcionamiento Page Memo Memo Sommario Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloAttenzione Articoli inclusi Identificazione dei componenti / In dotazioneVita batteria & numero di scatti tempo di registrazione Impostazione della lingua Primo utilizzo della fotocameraDestra Immagine & Stato completo Indicatore display LCDDescrizione Icone Modalità registrazione AutoscattoUso della modalità Guida Riprese Quadrante di selezione della modalitàCome scattare una foto Scattare una fotoCome registrare un filmato Rivedere le immagini Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immaginiProtezione delle immagini Pulsante EliminaRequisiti di sistema Scaricare le immaginiObiettivo SpecificheRiproduzione immagine Page Memo Memo Inhoud Kennis maken met uw cameraWaarschuwing GevaarNederlands VoorzichtigOptioneel Overzicht van functies / Bestanddelen van de cameraStilstaande opname Film Levensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijdClip De datum, tijd en datumsoort instellen Als u de camera voor het eerst gebruiktDe taal instellen UUR/MINUTEN/ DatumtypeBeschrijving LCD schermindicatorBeschrijving Pictogrammen Programma Keuzeschijf voor modusselectieHoe maakt u een foto Een foto nemenHoe neemt u een filmclip op Lichtjes op de sluiterknop drukkenDe opnamen afspelen Afspelen / Opnamen wissen / Opnamen beveiligenOpnamen beveiligen Verwijderen knopSysteemvereisten Afbeeldingen downloadenPC-aansluitmodus Groothoek Specificaties50cm ~ 80cm Opnamen afspelen Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product Correcte verwijdering van dit productMemo Memo Conteúdo Conhecendo a câmeraAviso PerigoCuidado USB/AV Identificação de recursos / Conteúdo da câmeraMinutos e a seguir desligue a Alimentação durante 1 minuto Vida útil da bateria e número de fotos tempo de gravaçãoQuando utilizar a câmera pela primeira vez Configuração do idiomaPara ajustar a data, hora e tipo de data Imagem e status completo Indicador do monitor LCDDescrição Ícones Como utilizar o modo Retrato Seletor de modoComo utilizar o modo CENAs Como usar o modo Clipe DE FilmeComo tirar uma foto Tirando uma fotoComo gravar um filme Pressione levemente o botão do obturadorReprodução de imagens Reprodução / Excluindo imagens / Proteção de imagensProtegendo Imagens Botão ExcluirRequisitos do sistema Fazendo o download de imagensSensor de imagem EspecificaçõesReprodução de imagem Page Memo Memo
Related manuals
Manual 50 pages 6.08 Kb Manual 98 pages 30.69 Kb Manual 162 pages 27.4 Kb Manual 118 pages 12.54 Kb Manual 104 pages 20.95 Kb Manual 82 pages 60.97 Kb Manual 104 pages 13.71 Kb Manual 104 pages 2.29 Kb Manual 104 pages 27.98 Kb Manual 104 pages 27.97 Kb Manual 104 pages 45.78 Kb Manual 104 pages 766 b Manual 104 pages 52.23 Kb Manual 104 pages 39.67 Kb Manual 104 pages 63.72 Kb Manual 104 pages 37.35 Kb Manual 104 pages 25.66 Kb Manual 104 pages 16.66 Kb Manual 104 pages 58.5 Kb Manual 104 pages 6.29 Kb

EC-L210ZSBA/VN, EC-L210ZUDB/AS, EC-L210ZRBB/AS, EC-L210ZSBA/GB, EC-L210ZSBA/E1 specifications

The Samsung EC-L210 series of digital cameras, which includes models such as EC-L210ZBDB/AS, EC-L210ZSBB/AS, EC-L210ZSDB/AS, EC-L210ZSBA/TR, and EC-L210ZRDB/AS, is designed for users who seek an effective balance between performance and ease of use. These compact point-and-shoot cameras boast a variety of features aimed at enhancing photography experiences for both beginners and enthusiasts.

One of the standout characteristics of the EC-L210 series is its impressive 16-megapixel sensor, which enables users to capture high-resolution images with remarkable clarity and detail. The larger sensor size contributes to better low-light performance, allowing photographers to take stunning shots even in less-than-ideal lighting conditions. This makes the EC-L210 a versatile choice for various environments – from family gatherings to outdoor adventures.

In terms of zoom capabilities, the EC-L210 models come equipped with a 5x optical zoom lens, effectively bridging the gap between wide-angle and telephoto photography. This zoom range offers flexibility for capturing both expansive landscapes and detailed subjects from a distance. The built-in optical image stabilization technology further enhances photo quality by reducing the effects of shake, especially during low-light shooting or at higher zoom levels.

The user-friendly interface of the Samsung EC-L210 series ensures that even those new to photography can navigate its settings with ease. The cameras feature a simple menu layout, along with various shooting modes tailored to different scenarios, including portrait, landscape, and night modes. This accessibility, combined with scene recognition technology, allows the camera to automatically adjust settings for optimal results based on the detected scene.

Additionally, the EC-L210 models offer HD video recording capabilities, putting high-definition video capture right at the fingertips of users. This feature enables effortless capturing of memorable moments in motion, complementing still photography. The cameras also include a range of creative filters and effects, allowing users to add a personal touch to their photos and videos.

Overall, the Samsung EC-L210 series cameras prioritize convenience and functionality, making them an ideal choice for those looking to capture life's moments with ease and style. Whether for casual use or more artistic endeavors, these models provide a robust set of features, ensuring quality results every time.