Samsung EC-L210ZBDA/E3 manual Identificazione dei componenti / In dotazione, Articoli inclusi

Page 69

Identificazione dei componenti / In dotazione

Ghiera di comando

Pulsante otturatore

Microfono

Connettore USB / AV

Monitor LCD

Pulsante di accensione

Altoparlante

Flash

Sensore messa a fuoco automatica/ Spia autoscatto

Obiettivo/ Coperchio obiettivo

Spia di stato fotocamera Pulsante di zoom T (Zoom digitale)

Pulsante di zoom W (Miniature)

Pulsante E (Effetto)

Occhiello per la cinghia di supporto Pulsante fn/elimina

Pulsante 5 funzioni

Pulsante della stabilizzazione ottica dell’inquadratura OIS

Pulsante modalità riproduzio- ne/stampa

Articoli inclusi

Fotocamera

Batteria ricaricabile(SLB-10A)

Cavo AV

Cinghia di supporto fotocamera

Cavo USB (SUC-C3)

 

 

 

 

Adattore CA (SAC-47)

Articoli

opzionali

Custodia fotocamera

SD/SDHC/MMC

Manuale d’istruzioni,

 

 

CD Software

card di memoria

Garanzia prodotto

Prima di usare il prodotto, controllare che sia presente tutto il contenuto. I contenuti possono variare a seconda delle zone di vendita. Per acquistare l’attrezzatura opzionale, rivolgersi al proprio rivenditore Samsung o al più vicino centro di assistenza Samsung.

(4)

Image 69
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shots Recording timeWhen Using the Camera for the FirstTime Setting up the date, time and date typeSetting up the Language Description Icons LCD monitor indicatorOIS ISOAuto Mode dialHow to record a movie How to take a pictureTaking a picture Pressing halfway down Pressing fullyPlaying back the images Protecting imagesDeleting images PC connection mode Downloading imagesSystem Requirements Specifications Dimensions WxHxD Power SourceWeight Operating TemperatureCorrect Disposal ofThis Product Memo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung Optional Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitFoto VideoclipWenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp einTAG / Stunde / Minute / Datumstyp LCD-Monitoranzeige Automatik ModuswahlSo werden Aufnahmen gemacht FotografierenAufnahme eines Videoclips Auslöser leicht andrücken Auslöser durchdrückenWiedergabe der Bilder So schützen Sie die BilderLöschtaste Downloaden von Bildern SystemanforderungenPC-Anschlussmodus Technische Daten Betriebs-Luftfeuchtigkeit BetriebstemperaturKorrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll ~15~ ~16~ Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Correctement Mise EN GardeCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Image Limage enregistréefixe SéquenParamétrage de la date, de l’heure et du type de date Paramétrage de la langueHeure Mondiale /ANNÉE Indicateur de l’écran LCD Programme Sélecteur de modePrendre une photo Comment prendre une photoComment enregistrer un film Lecture des images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesProtection des images Suppression d’imagesTéléchargement d’images Configuration système requiseCaractéristiques Yeux ROUG., LUMINANCE, CONTRASTE, Saturation Températures de fonctionnementHumidité de fonctionnement Comment éliminer ce produit Memo Memo Contenido Familiarización con su cámara fotográfica PeligroAdvertencia Precaución Elementos incluidos Idenficación de características / Contenidos de la cámaraImagen fija Duración de la pila y número de disparos tiempo de grabaciónConfiguración del idioma Configuración de la fecha, hora y tipo de fechaAl utilizar la cámara por primera vez DerechaIndicador del monitor LCD Programa Dial del ModoCómo tomar una fotografía Tomar una fotografíaPulse ligeramente el Botón obturadorReproducción de las imágenes Protección de imágenesBotón Eliminar Modo de conexión de PC Descarga de imágenesEspecificaciones ACB, Corr OJ ROJ, BRILLO, CONTRASTE, Saturac Temperatura de funcionamientoHumedad de funcionamiento Page Memo Memo Sommario Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloAttenzione Articoli inclusi Identificazione dei componenti / In dotazioneVita batteria & numero di scatti tempo di registrazione Primo utilizzo della fotocamera Impostazione della linguaDestra Immagine & Stato completo Indicatore display LCDDescrizione Icone Modalità registrazione AutoscattoUso della modalità Guida Riprese Quadrante di selezione della modalitàScattare una foto Come scattare una fotoCome registrare un filmato Rivedere le immagini Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immaginiProtezione delle immagini Pulsante EliminaRequisiti di sistema Scaricare le immaginiObiettivo SpecificheRiproduzione immagine Page Memo Memo Inhoud Kennis maken met uw cameraWaarschuwing GevaarNederlands VoorzichtigOptioneel Overzicht van functies / Bestanddelen van de cameraLevensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijd Stilstaande opname FilmClip De datum, tijd en datumsoort instellen Als u de camera voor het eerst gebruiktDe taal instellen UUR/MINUTEN/ DatumtypeLCD schermindicator BeschrijvingBeschrijving Pictogrammen Programma Keuzeschijf voor modusselectieHoe maakt u een foto Een foto nemenHoe neemt u een filmclip op Lichtjes op de sluiterknop drukkenDe opnamen afspelen Afspelen / Opnamen wissen / Opnamen beveiligenOpnamen beveiligen Verwijderen knopAfbeeldingen downloaden SysteemvereistenPC-aansluitmodus Specificaties Groothoek50cm ~ 80cm Opnamen afspelen Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product Correcte verwijdering van dit productMemo Memo Conteúdo Conhecendo a câmeraAviso PerigoCuidado USB/AV Identificação de recursos / Conteúdo da câmeraMinutos e a seguir desligue a Alimentação durante 1 minuto Vida útil da bateria e número de fotos tempo de gravaçãoConfiguração do idioma Quando utilizar a câmera pela primeira vezPara ajustar a data, hora e tipo de data Indicador do monitor LCD Imagem e status completoDescrição Ícones Como utilizar o modo Retrato Seletor de modoComo utilizar o modo CENAs Como usar o modo Clipe DE FilmeComo tirar uma foto Tirando uma fotoComo gravar um filme Pressione levemente o botão do obturadorReprodução de imagens Reprodução / Excluindo imagens / Proteção de imagensProtegendo Imagens Botão ExcluirRequisitos do sistema Fazendo o download de imagensSensor de imagem EspecificaçõesReprodução de imagem Page Memo Memo
Related manuals
Manual 50 pages 6.08 Kb Manual 98 pages 30.69 Kb Manual 162 pages 27.4 Kb Manual 118 pages 12.54 Kb Manual 104 pages 20.95 Kb Manual 82 pages 60.97 Kb Manual 104 pages 13.71 Kb Manual 104 pages 2.29 Kb Manual 104 pages 27.98 Kb Manual 104 pages 27.97 Kb Manual 104 pages 45.78 Kb Manual 104 pages 766 b Manual 104 pages 52.23 Kb Manual 104 pages 39.67 Kb Manual 104 pages 63.72 Kb Manual 104 pages 37.35 Kb Manual 104 pages 25.66 Kb Manual 104 pages 16.66 Kb Manual 104 pages 58.5 Kb Manual 104 pages 6.29 Kb

EC-L210ZSBA/VN, EC-L210ZUDB/AS, EC-L210ZRBB/AS, EC-L210ZSBA/GB, EC-L210ZSBA/E1 specifications

The Samsung EC-L210 series of digital cameras, which includes models such as EC-L210ZBDB/AS, EC-L210ZSBB/AS, EC-L210ZSDB/AS, EC-L210ZSBA/TR, and EC-L210ZRDB/AS, is designed for users who seek an effective balance between performance and ease of use. These compact point-and-shoot cameras boast a variety of features aimed at enhancing photography experiences for both beginners and enthusiasts.

One of the standout characteristics of the EC-L210 series is its impressive 16-megapixel sensor, which enables users to capture high-resolution images with remarkable clarity and detail. The larger sensor size contributes to better low-light performance, allowing photographers to take stunning shots even in less-than-ideal lighting conditions. This makes the EC-L210 a versatile choice for various environments – from family gatherings to outdoor adventures.

In terms of zoom capabilities, the EC-L210 models come equipped with a 5x optical zoom lens, effectively bridging the gap between wide-angle and telephoto photography. This zoom range offers flexibility for capturing both expansive landscapes and detailed subjects from a distance. The built-in optical image stabilization technology further enhances photo quality by reducing the effects of shake, especially during low-light shooting or at higher zoom levels.

The user-friendly interface of the Samsung EC-L210 series ensures that even those new to photography can navigate its settings with ease. The cameras feature a simple menu layout, along with various shooting modes tailored to different scenarios, including portrait, landscape, and night modes. This accessibility, combined with scene recognition technology, allows the camera to automatically adjust settings for optimal results based on the detected scene.

Additionally, the EC-L210 models offer HD video recording capabilities, putting high-definition video capture right at the fingertips of users. This feature enables effortless capturing of memorable moments in motion, complementing still photography. The cameras also include a range of creative filters and effects, allowing users to add a personal touch to their photos and videos.

Overall, the Samsung EC-L210 series cameras prioritize convenience and functionality, making them an ideal choice for those looking to capture life's moments with ease and style. Whether for casual use or more artistic endeavors, these models provide a robust set of features, ensuring quality results every time.