Samsung EC-I100ZGBA/FR, EC-I100ZGBA/E3, EC-I100ZSBA/FR, EC-I100ZSBA/E3, EC-I100ZRBA/E3 manual EN-2

Page 2

Getting to know your camera

DANGER

DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

Do not attempt to modify this camera in any way. To do so may result in fire, injury, electric shock or severe damage to you or your camera. Internal inspection, maintenance and repairs should only be carried out by your dealer or Samsung Camera Service centre.

Should any form of liquid or a foreign object enter the camera, do not use it. Switch off the camera, and then disconnect the power source. You must contact your dealer or Samsung Camera Service centre. Do not continue to use the camera as this may cause a fire or electric shock.

Please do not use this product in close proximity to flammable or explosive gases, as this could increase the risk of explosion.

Do not insert or drop metallic or inflammable foreign objects into the camera through access points e.g. the memory card slot and battery chamber. This may cause a fire or electric shock.

Do not operate this camera with wet hands. This could pose a risk of electric shock.

WARNING

WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

Do not use the flash in close proximity to people or animals. Positioning the flash too close to your subject’s eyes may cause eyesight damage.

For safety reasons keep this product and accessories out of reach of children or animals to prevent accidents e.g.:

-Swallowing battery or small camera accessories. If an accident should occur, please consult a doctor immediately.

-There is the possibility of injury from the camera’s moving parts.

Battery and camera may become hot during prolonged use and it may result in camera malfunction. Should this be the case, allow the camera to sit idle for a few minutes to allow it time to cool.

Do not leave this camera in places subject to extremely high temperatures, such as a sealed vehicle, direct sunlight or other places of extreme variances in temperature. Exposure to extreme temperatures may adversely affect the camera’s internal components and could cause a fire.

When in use, do not cover the camera or Charger. This may cause heat to build up and distort the camera body or cause a fire. Always use the camera and its accessories in a well- ventilated area.

EN-2

Image 2
Contents Contents Getting to know your cameraEN-2 EN-3 Identification of features / Contents of camera EN-5 Battery life & Number of shot Recording time Number of images and battery life Using the SLB-1137D  Setting up the date, time and date type When Using the Camera for the First Time Setting up the language  Turning on the cameraEN-7 LCD monitor indicatorImage & Full Status IconsMode Button EN-8Taking a picture  How to take a picture How to record a movie EN-9 Delete button Playingback, Deleting and Protecting Images Playingback the images  Protecting imagesEN-11 Multimedia modeDownloading files EN-12 PMP modeText Viewer mode EN-13  System Requirements  PC connection modeDownloading images EN-14Specifications EN-15EN-16  PMP Specification EN-17 MP3 Specification  Text Specification Correct Disposal of This ProductEN-18 Mac ANSI, Unicode UTF-16Correct disposal of batteries in this product EN-19Memo EN-20RU-1 Знакомство с фотокамеройСодержание Воспроизведение, удаление и защита изображенийRU-2 Знак ОПАСНО! указывает на опасную ситуацию, которая, еслиRU-3 Не вставляйте карту памяти в неправильном положенииRU-4 Рабочие элементы / содержимое упаковкиКомплект поставки AV-кабельУсловия Батареи SLB-1137DRU-5 Записано Выбор языка Подготовка к первому включению фотокамеры Включите фотокамеру  Настройка даты, времени и формата отображения датыRU-7 Информация, отображаемая на ЖК-дисплееИзображение и полная информация о состоянии ОписаниеДля съемки видеоклипов Селектор режимовRU-8 Этом режиме осуществляется компенсация дрожания Как записать видеоклип Фотосъемка Как сделать снимок RU-9 Кнопка Удалить Воспроизведение, удаление и защита изображений Просмотр изображений  Защита изображенийRU-11 Режим МультимедиаПередача файлов Режим ПРОСМ. Текста Режим MP3Режим PMP RU-12RU-13  Режим подключения к ПК Загрузка изображений Системные требования RU-14Технические характеристики RU-15RU-16  Технические характеристики PMP-плеера RU-17 Спецификации MP3 RU-18  Текстовый режимSaturs Iepazīstiet savu kameruPareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma Skaits ierakstīšanas laiksBriesmas LV-2LV-3 Nepieskarieties objektīvam vai tā vāciņam, lai izvairītos noLV-4 Funkciju atpazīšana/Kameras sastāvdaļasSastāvdaļu komplekts Pieejams atsevišķiLV-5  Attēlu skaits un baterijas/akumulatora kalpošanas laiksIzmantojot SLB-1137D  Valodas iestatīšana Pirmoreiz izmantojot kameru Kameras ieslēgšana  Datuma, laika un datuma tipa iestatīšanaLV-7 LCD monitora indikatorsImage & Full Status Attēls un pilns stāvoklis IkonasFilmas uzņemšanai Režīma pogaLV-8  Kā ierakstīt filmu Attēla uzņemšana Kā uzņemt attēlu LV-9 Poga Dzēst Attēlu atskaņošana, dzēšana un aizsardzība Attēlu atskaņošana  Attēlu aizsargāšanaLV-11 Režīms Multimedia MultivideFailu lejupielāde Text Viewer režīms MP3 režīmsPMP režīms LV-12LV-13 MP3 režīms Datora savienojuma režīms Attēlu lejupielāde Sistēmas prasības LV-14LV-15 Tehniskās īpašības LV-16 PMP specifikācijas LV-17 MP3 specifikācijas  Teksta specifikācijas Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācijaLV-18 Lietuvių TurinysLT-1 Susipažinimas su fotoaparatu LT-2Atsargiai LT-3Atskirai Savybių identifikavimas / fotoaparato turinysKomplekto turinys Parduodama LT-4Įrašyto LT-5Sąlygos Vaizdo dydis Kalbos nustatymas Naudojantis fotoaparatu pirmą kartą Fotoaparato įjungimas  Datos, laiko ir datos tipo nustatymasLT-7 Skystųjų kristalų ekrano indikatoriusVaizdas ir būsena PiktogramosVaizdo klipams filmuoti Veiksenos mygtukasLT-8  Kaip filmuoti Fotografavimas Kaip fotografuoti LT-9 Šalinimo mygtukas Vaizdų atkūrimas, šalinimas ir apsaugojimas Vaizdų atkūrimas  Vaizdų apsaugojimasLT-11 Multimedijos veiksenaFailų atsisiuntimas LT-12 PMP veiksenaText Viewer teksto peržiūros veiksena LT-13  Sujungimo su kompiuteriu veiksena Vaizdų siuntimas Sistemos reikalavimai LT-14Bendras pikselių skaičius apie 10,4 megapikselių Vaizdo jutiklis Tipas 1/2,33 CCD BlykstėEfektyvūs pikseliai Maždaug 10,2 megapikselių ObjektyvasTechniniai duomenys LT-16 MP3 techniniai duomenys LT-17 PMP techniniai duomenys LT-18  Teksto techniniai duomenysEesti SisuET-1 Fotoaparaadi tundmaõppimine ET-2ET-3 Kui teete pilte, ärge varjake objektiivi või välklampiET-4 Funktsioonide kirjeldus / fotoaparaadi osadKomplekti sisu FotoaparaatET-5 Aku eluiga ja piltide arv salvestusaeg Piltide arv ja aku kestvus. SLB-1137D-d kasutades  Keele seadistamine Fotoaparaadi esmakordsel kasutamisel Fotoaparaadi sisselülitamine  Kuupäeva, kellaaja ja kuupäeva vormingu seadistamineET-7 LCD-ekraani indikaatorPilt ja kõik olekud IkoonidMovie Film RežiiminuppET-8 Saate kõikjal maailmas kasulikku reisiinfot Kuidas filmi salvestada Pildistamine Kuidas pildistada ET-9 Kustutusnupp Piltide taasesitamine, kustutamine ja kaitsmine Piltide taasesitamine  Piltide kaitsmineET-11 Režiim Multimedia MultimeediaFailide allalaadimine ET-12 MP3-režiimPMP-režiim MP3-režiim Esitab alates faili algusestPMP-režiim ET-13MP3-režiim  Arvutiga ühendamise režiim Piltide allalaadimine Nõuded süsteemile ET-14Pildisensor Tüüp 1/2,33-tolline CCD Flash Välk Weighted Kaalutud kese, Face Detection NägudeMotion Timer Liikumise taimer ET-15 Efektiivsed pikslid umbes 10,2 megapikslitTehnilised andmed ET-16ET-17  MP3-andmedMP3 BGM tugi tekstifaili kuvamise ajal ET-18Lehekülje Keel
Related manuals
Manual 136 pages 38.65 Kb Manual 128 pages 18.92 Kb Manual 184 pages 39.59 Kb Manual 128 pages 14.28 Kb Manual 112 pages 39.28 Kb Manual 136 pages 22.24 Kb Manual 137 pages 31.65 Kb Manual 136 pages 34.25 Kb Manual 136 pages 12.44 Kb Manual 136 pages 50.5 Kb Manual 136 pages 54.39 Kb Manual 136 pages 55.47 Kb Manual 136 pages 19.28 Kb Manual 136 pages 56.58 Kb

EC-I100ZRBA/RU, EC-I100ZSBA/RU, EC-I100ZGBA/FR, EC-I100ZNWB/RU, EC-I100ZRBA/E3 specifications

The Samsung EC-I100 series, including models EC-I100ZSBA/IT, EC-I100ZABA/E3, EC-I100ZBBA/FR, EC-I100ZGBA/E3, and EC-I100ZSBA/FR, represents a significant advancement in the compact camera segment, catering to photography enthusiasts looking for high-quality, portable options.

One of the standout features of these models is their sleek and modern design, which combines aesthetics with functionality. The compact form factor makes it easy to carry, allowing users to capture memories on the go without the bulkiness associated with traditional DSLRs. The ergonomic design enhances grip and usability, ensuring that users can operate the camera comfortably.

At the heart of the EC-I100 series is a high-resolution sensor that provides exceptional image quality. This sensor allows for stunning detail and vibrant colors, even in challenging lighting conditions. Coupled with advanced image processing capabilities, users can expect sharp, clear images with reduced noise, making the camera ideal for both daylight and low-light photography.

The EC-I100 models are also equipped with a range of shooting modes that cater to varying skill levels, from beginners to advanced users. These modes include automatic settings as well as manual controls, allowing for greater creative freedom. Additionally, the cameras feature multiple scene modes, which intelligently adjust settings based on the environment, ensuring optimal results with minimal effort.

In terms of connectivity, the EC-I100 series supports Wi-Fi and Bluetooth technology, enabling seamless sharing of photos and videos across devices. This connectivity enhances the user experience, allowing for quick uploads to social media or cloud storage, as well as easy remote control from smartphones.

Video recording capabilities are another highlight, with full HD resolution ensuring that users can capture high-quality footage. The inclusion of features such as slow-motion and time-lapse recording further broadens creative possibilities, appealing to videographers as well as photographers.

Furthermore, the Samsung EC-I100 series incorporates advanced autofocus systems for swift and accurate focusing, even on moving subjects. This is particularly useful for action shots or capturing spontaneous moments.

Overall, the Samsung EC-I100 camera series stands out for its blend of compact design, outstanding image quality, versatile shooting options, and modern connectivity features. It's an excellent choice for anyone looking to enhance their photographic experience without sacrificing portability or functionality.