Samsung HW-K551/EN, HW-K550/EN manual Contrôle DES Composants, Connexion À Lalimentation Électrique

Page 106

CONTRÔLE DES COMPOSANTS

Unité Principale Soundbar

Supérieur

2 Adaptateur CA/CC

3 Cordon d'alimentation

Côté droit de la Soundbar

Télécommande/Pile

Caisson de basse

Câble optique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Cordon d'alimentation

cLes câbles adaptateur Micro USB à USB et HDMI sont vendus séparément.

Pour les acheter, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung.

CONNEXION À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Utilisez les composants d’alimentation (1, 2, 3) pour connecter les alimentations électriques dans l’ordre suivant : Caisson de basse Unité Principale Soundbar

cPour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar)

Arrière du caisson de basse

Bas de l’Unité Principale Soundbar

DMI IN

DC 24V

I OUT -ARC)

1Cordon

d'alimentation

 

Connexion à

3 Cordon d'alimentation

 

2 Adaptateur CA/CC

POWER

l'alimentation

 

électrique

DC 24V

 

 

 

 

DC 24V (Prise d'alimentation)

cVeillez à poser l'adaptateur CA/CC à plat sur une table ou sur le sol. Si l'adaptateur CA/CC pend et que l'entrée du cordon CA est située face vers le haut, de l'eau ou d'autres substances étrangères risquent de pénétrer dans l'adaptateur et d'entraîner des dysfonctionnements.

· 4 · Français

Image 106
Contents For further information, refer to the Web Manual Safety Information Safety WarningsPrecautions Rear of Subwoofer Bottom of the Soundbar Main Unit Remote Control / Battery Subwoofer Optical CableDC 24V Power Jack TopSoundbar Main Unit Subwoofer Connecting the Subwoofer to the Soundbar Main Unit· 5 · English Bottom of Soundbar Optical Cable Connecting to Your TVMethod 1. Connecting with a Cable Optical OUTYesNo · 7 · EnglishDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Connection VIA Bluetooth· 8 · English Optical Cable Bottom of Soundbar External Device Connecting to AN External DeviceUSB Micro USB to USB Adapter Cable not suppliedInstallation Precautions Software UpdateInstalling the Wall Mount · 10 · EnglishBracket-Wall Mount 2 EA Wallmount ComponentsWall Mount L Centre LineRear side of Soundbar Right end of Soundbar Detaching the Soundbar from the Wall Controlling the Soundbar using Your TV Remote Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control SourceSound Effect Troubleshooting LicenceOpen Source Licence Notice Important Note about ServiceSpecifications USBWireless Models excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz Wireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz· 18 · English Мерки ЗА Безопасност Информация ЗА БезопасностВнимание Предпазни Мерки Проверка НА Компонентите Свързване КЪМ Електрическото ЗахранванеОсновно устройство на Soundbar Събуфер · 5 · БългарскиCЗа повече информация вж. интернет ръководството Свързване КЪМ Вашия ТелевизорМетод 1. Свързване с кабел Отдолу на Soundbar Оптичен КабелДаНе Свързване Чрез Bluetooth Изберете AV Samsung Soundbar Kxxx K-Series от списъкаСвързване КЪМ Външно Устройство Оптичен КабелПредпазни мерки за инсталацията Актуализиране НА СофтуераИнсталиране НА Стената Конзола Монтирайте само на вертикална стенаЦентрална Линия Компоненти за стенен монтажВодача за монтиране на стена · 11 · БългарскиПодпора за Стена Д Стена Л · 12 · БългарскиДемонтиране НА Soundbar ОТ Стената · 13 · БългарскиТази функция · 14 · БългарскиAudio Sync Лиценз Важни Бележки ЗА Обслужването Бележка ЗА Лиценза ЗА Отворен КОДСпецификация Безжични модели без честота от 5,15 GHz-5,35 GHz Безжични модели включително честота от 5,15 GHz-5,35 GHz· 18 · Български Sigurnosna Upozorenja Sigurnosne InformacijeOprez Mjere Opreza Provjera Komponenti Povezivanje S Električnim NapajanjemGlavna jedinica Soundbar Subwoofer Spajanje Subwoofera S Glavnom Jedinicom Soundbar· 5 · Hrvatski CDodatne informacije potražite u web-priručniku Povezivanje S Vašim TelevizoromNačin povezivanje pomoću kabela Dno uređaja Soundbar Optički kabelDaNe Spajanje Preko Bluetootha Prekidanje veze između uređaja Soundbar i Bluetooth uređajaPovezivanje S Vanjskim Uređajem Optički kabel Dno uređaja Soundbar Vanjski uređajMjere predostrožnosti prilikom ugradnje Ažuriranje SoftveraMontaža Zidnog Nosača Zidni nosač možete koristiti za montažu ove jedinice na zidZidni nosač 2 komada Komponente za zidnu montažuZidni nosač L Cm ili više · 11 · Hrvatski· 12 · Hrvatski Uklanjanje Uređaja Soundbar SA Zida Umetanje baterije prije upotrebe daljinskog upravljača Gumbi I Značajke Daljinskog Upravljača· 14 · Hrvatski Isključivanje Pritisnite ponovno za poništavanje Power na zaslonu zvučnika SoundbarTrenutno postavlja glasnoću na Namještanje razine glasnoće uređajaRješavanje Problema LicencaTehnički Podaci Obavijest O Licenci ZA Uporabu Softvera Otvorenog KodaVažna Napomena Vezana UZ Servis OpćenitoBežični modeli osim frekvencija od 5,15 GHz 5,35 GHz Bežični modeli uključujući frekvencije od 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Hrvatski Střídavé napětí Bezpečnostní InformaceBezpečnostní Varování Je stejnosměrné napětíBezpečnostní Opatření VAROVÁNÍ, Nepolykejte BATERII, Nebezpečí PoleptáníKontrola Kompletnosti Připojení NapájeníHlavní jednotka Soundbar Subwoofer · 5 · ČeskyCDalší informace naleznete v online příručce Připojení K TelevizoruMetoda 1. Připojení kabelem Spodní část přístroje Soundbar Optický KabelAnoNe · 7 · ČeskyPřipojení Prostřednictvím Technologie Bluetooth Odpojení jednotky Soundbar od zařízení BluetoothPřipojení K Externímu Zařízení Kabel adaptéru Micro USB do USB Není součástí BaleníOpatření při instalaci Aktualizace SoftwaruInstalace Držáku NA ZEĎ Tento přístroj můžete upevnit na zeď pomocí držáku na zeďDržák pro upevnění na stěnu 2 ks Součástky pro upevnění na stěnuStěnu P · 11 · ČeskyUpevnění na Stěnu P Stěnu L · 12 · ČeskySejmutí Zařízení Soundbar ZE Stěny · 13 · ČeskyVložení baterie do dálkového ovladače Tlačítka a Funkce Dálkového Ovladače· 14 · Česky On Bluetooth Power Tešení Problémů Technické Údaje Poznámka K Licenci Otevřeného SoftwaruDůležité Upozornění K Servisu ObecnéSprávná likvidace výrobku Elektrický & elektronický odpad Bezdrátové modely zahrnující frekvenci 5,15 GHz až 5,35 GHzBezdrátové modely s výjimkou frekvence 5,15 GHz až 5,35 GHz · 18 · ČeskyHinweise ZUR Sicherheit SicherheitsinformationenAchtung WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr Hinweise· 3 · Deutsch Rechte Seite der Soundbar Subwoofer Optisches KabelOben Netzadapter Netzkabel DC 24V StromanschlussSoundbar-Hauptgerät Subwoofer Anschliessen DES Subwoofers AN DAS SOUNDBAR-HAUPTGERÄT· 5 · Deutsch Unterseite der Soundbar Optisches Kabel Anschluss AN IHR FernsehgerätMethode 1. Kabelverbindung · 6 · DeutschPage Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät Anschluss PER Bluetooth· 8 · Deutsch Verbindung MIT Einem Externen Gerät Herstellen Optisches Kabel Unterseite der Soundbar Externes GerätMontageder Wandhalterung Software AktualisierungMontagehinweise Komponenten für die Anbringung an der Wand · 12 · Deutsch Soundbar VON DER Wand Abnehmen Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern Funktionen & Tasten DER Fernbedienung· 14 · Deutsch Sound Control Erhöhen Sie die Lautstärke FehlersucheLizenz Tauschen Sie sie gegen eine Neue ausTechnische Daten Bekanntmachung ZU Open Source LizenzenWichtige Hinweise ZUM Kundendienst Gewicht Soundbar-Hauptgerät SubwooferKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott · 18 · DeutschHoiatused OhutusteaveEttevaatust HOIATUS. Ärge Neelake Patareid ALLA, Keemilise Põletuse OHT Ettevaatusabinõud· 3 · Eesti Bassikõlar Optiline kaabel Bassikõlari tagumine külg Soundbari põhiseadme alaosaSoundbari põhiseade Bassikõlar · 5 · EestiMeetod. Ühendamine kaabli abil Teleriga ÜhendamineAudio in Optical Lülitage Samsungi teler ja Soundbar sisse JahEiÜhendus Bluetoothi Kaudu Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamineÜhendamine Eraldi Välisseadmega Optiline kaabel Soundbari alumine külg VälisseadePaigaldamise ettevaatusabinõud TarkvaravärskendusSeinakinnituse Paigaldamine Suvandi nimi võib olla teineSeinakinnituskronsteini 2 tk Seinakinnituse komponendidSeinakinnitus L KeskjoonSeinakinnitus R · 12 · EestiSoundbari Eemaldamine Seinalt · 13 · EestiSoundbari juhtimine teleri kaugjuhtimispuldi abil Kaugjuhtimispuldi Nupud JA FunktsioonidPatarei sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist · 14 · EestiSeadme helitugevuse reguleerimiseks Helitugevus seatakse ajutiselt väärtuseleVajutage uuesti, et see tühistada Valib eelmise failiTõrkeotsing LitsentsTehnilised Andmed Avatud Lähtekoodi Litsentsi TeatisOluline Teenusega Seotud Märkus ÜldineTraadita mudelid välja arvatud sagedus 5,15-5,35 GHz Traadita mudelid sealhulgas sagedus 5,15-5,35 GHz· 18 · Eesti Informations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Connexion À Lalimentation Électrique Télécommande/Pile Caisson de basse Câble optiqueContrôle DES Composants Unité Principale SoundbarUnité Principale Soundbar Caisson de basse Connexion DU Subwoofer À L’UNITÉ Principale Soundbar· 5 · Français Méthode 1. Connexion avec un câble Connexion À Votre TéléviseurArrière de la Soundbar Câble optique OuiNon Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Connexion VIA Bluetooth· 8 · Français Connexion À UN Appareil Externe Câble optique Dessous de la SoundbarPrécautions d’installation Installation DE LA Fixation MuraleMise À Jour Logicielle Fixation murale G Accessoires pour le montage mural· 11 · Français Fixation murale D · 12 · FrançaisRetrait DE LA Soundbar DU MUR Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande · 14 · FrançaisPermet de sélectionner le fichier suivant Permet de régler provisoirement le volume sur« on Bluetooth Power » saffiche sur lécran de la Soundbar Permet de sélectionner le fichier précédentTépannage Spécifications Remarque Importante À Propos DU ServiceAvis DE Licence Libre Poids Unité Principale Soundbar Caisson de bassesElimination des batteries de ce produit Cet appareil ne peut être utilisé quen intérieur· 18 · Français Προειδοποιήσεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφάλεια Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑσφαλειαΠροσοχη Προφυλαξεισ · 3 · ΕλληνικάΕλεγχοσ ΤΩΝ Εξαρτηματων Συνδεση Στην Παροχη ΡευματοσΑπενεργοποιημενη Συνδεση ΤΟΥ Subwoofer Στην Κυρια Μοναδα ΤΟΥ SoundbarΚύρια μονάδα του Soundbar Υπογούφερ · 5 · ΕλληνικάΜέθοδος 1 Σύνδεση με καλώδιο Συνδεση Στην ΤηλεορασηΠίσω μέρος Soundbar ΝαιΌχι Συνδεση Μεσω Bluetooth Αποσύνδεση του Soundbar από τη συσκευή-BluetoothΚαλώδιο Οπτικών ινών Κάτω μέρος Soundbar Εξωτερική συσκευή Συνδεση ΣΕ Εξωτερικη ΣυσκευηΚαλώδιο οπτικών ινών Θυρα USBΠροφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτηση Ενημερωση ΛογισμικουΕγκατασταση ΤΗΣ Βασησ Στηριξησ ΣΕ Τοιχο Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχοΕξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο · 11 · ΕλληνικάΕπιτοίχια Στήριξη Δ · 12 · ΕλληνικάΑφαιρεση ΤΟΥ Soundbar ΑΠΟ ΤΟΝ Τοιχο Εισαγωγή μπαταρίας πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου Κουμπια ΚΑΙ Λειτουργιεσ Τηλεχειριστηριου· 14 · Ελληνικά Πατήστε ξανά για ακύρωση Οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη on Bluetooth PowerΠροσωρινός ορισμός της έντασης σε Προσαρμογή της έντασης ήχου της μονάδαςΑντιμετωπιση Προβληματων ΑδειαΠροδιαγραφεσ Ειδοποιηση ΓΙΑ ΤΙΣ Αδειεσ Χρησησ Λογισμικου Ανοιχτου ΚωδικαΣημαντικη Σημειωση Σχετικα ΜΕ ΤΟ Σερβισ Βάρος Κύρια μονάδα του Soundbar· 18 · Ελληνικά Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογήςKészülék Javítását Bízza Szakemberre Biztonsági ÓvintézkedésekBiztonsági Előírások FigyelemVIGYÁZAT, NE Nyelje LE AZ ELEMET, Vegyi Belső Sérülést Okoz · 3 · MagyarSoundbar Központi Egység Részegységek EllenőrzéseCsatlakozás AZ Elektromos Hálózathoz Távirányító / Elem Mélyhangsugárzó Optikai kábelSoundbar Központi Egység Mélyhangsugárzó Mélysugárzó Csatlakoztatása a Soundbar Központi Egységhez· 5 · Magyar Soundbar alulnézete Optikai kábel Csatlakoztatás a TelevízióhozMódszer Csatlakozás kábellel · 6 · MagyarIgenNem Csatlakozás BLUETOOTH-ON Keresztül Soundbar leválasztása a Bluetooth eszközrőlCsatlakoztatás Külső Eszközhöz Optikai kábel Soundbar alulnézete Külső eszközFelszereléssel kapcsolatos óvintézkedések SzoftverfrissítésRögzítőbilincs Felszerelése a Falra Csak függőleges falra szereljeFali konzol 2 db Fali konzol komponensekFali konzol bal · 11 · MagyarTartócsavar Fali konzol jobb Fali konzol bal · 12 · MagyarSoundbar Leszerelése a Falról Soundbar vezérlése a televízió távvezérlőjével Távvezérlő Gombok & FunkciókAz elem behelyezése a távirányító használata előtt · 14 · MagyarZene ideiglenes leállításához nyomja meg a & gombot Bluetooth Power jelenik megHangerő ideiglenes némítása Gomb újbóli megnyomásával játssza le a kiválasztott zenétHibaelhárítás SzabadalmakMűszaki Adatok Nyílt Forráskódú Licenc MegjegyzésFontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban Tömeg Soundbar Központi Egység Mélyhangsugárzó· 18 · Magyar Norme PER LA Sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaAttenzione Precauzioni · 3 · ItalianoTelecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico Retro del SubwooferUnità principale della Soundbar Subwoofer · 5 · ItalianoMetodo 1. Collegamento via cavo Collegamento Alla TVDigital Audio in Optical SìNo Connessione Tramite Bluetooth Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo BluetoothCollegamento a UN Dispositivo Esterno Cavo ottico Retro della Soundbar Dispositivo esternoInstallare esclusivamente su una parete verticale Precauzioni per linstallazioneAggiornamento DEL Software Cm o più Componenti per il Montaggio a Parete· 11 · Italiano · 12 · Italiano CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a Rimozione Della Soundbar Dalla PareteTasti & Funzioni DEL Telecomando · 14 · ItalianoMusicale Per riprodurre il brano musicale selezionato Viene visualizzato on Bluetooth PowerDa -6 ~ +6 e il volume Subwoofer Level da -12, -6 ~ +6 MOVIE, e NightRisoluzione DEI Problemi LicenzaNota Importante SUL Servizio Avviso DI Licenza Open SourceSpecifiche Modelli Wireless esclusa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz· 18 · Italiano Drošības Brīdinājumi Drošības InformācijaUzmanību Piesardzības Pasākumi · 3 · LatviešuZemfrekvenču skaļrunis Soundbar galvenā ierīce Zemfrekvenču skaļrunis · 5 · LatviešuCPapildu informāciju skatiet tīmekļa rokasgrāmatā Savienošana AR TVMetode Savienošana ar vadu Soundbar apakša Optiskais kabelisIeslēdziet Samsung TV un sistēmu Soundbar JāNēSistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces SAVIENOJUMS, Izmantojot Tehnoloģiju Bluetooth· 8 · Latviešu Optiskais kabelis Savienošana AR Ārēju IerīciOptiskais kabelis Soundbar apakša Ārējā ierīce Sienas Paliktņa Uzstādīšana Programmatūras AtjaunināšanaUzstādīšanas piesardzības pasākumi Sienas Stiprinājuma Komponenti · 11 · LatviešuSienas Stiprinājums Labais Kreisais · 12 · Latviešu Sistēmas Soundbar Noņemšana no Sienas · 13 · LatviešuSoundbar kontrolēšana, izmantojot TV tālvadības pulti Tālvadības Pults Pogas UN FunkcijasBaterijas ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas · 14 · LatviešuRegulē ierīces skaļuma līmeni Īslaicīgi iestata skaļuma līmeni uzNospiediet vēlreiz, lai atceltu SkaļumsProblēmu Novēršana Svarīga Piezīme PAR Apkopi Paziņojums PAR Atvērtā Pirmkoda LicenciSpecifikācijas Bezvadu modeļi izņemot ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz Bezvadu modeļi tajā skaitā ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Latviešu Saugos Įspėjimai Saugos InformacijaDėmesio Įspėjimas Nepraryti BATERIJOS, Cheminio Nudegimo Pavojus Atsargumo Priemonės· 3 · Lietuvių Galinė žemųjų dažnių Žemųjų dažnių garsiakalbis Optinis kabelisGarsiakalbio dalis „Soundbar Pagrindinis Irenginys Žemųjų dažnių garsiakalbis · 5 · LietuviųPrijungimas Prie Televizoriaus Būdas. Prijungimas naudojant kabelįTaipNe „Soundbar atjungimas nuo „Bluetooth įrenginio Prijungimas PER „BLUETOOTH· 8 · Lietuvių Išorinio Įrenginio Prijungimas Tvirtinimo atsargumo priemonės Programinės Įrangos AtnaujinimasTvirtinimas Prie Sienos Tvirtinkite tik prie vertikalios sienosSieninis laikiklis 2 EA Tvirtinimo prie sienos KomponentaiSieninis laikiklis Vidurio linija„Soundbar garsiakalbio galinė pusė Dešinysis galas Sieninis laikiklis · 12 · Lietuvių„SOUNDBAR Garsiakalbio Nuėmimas NUO Sienos · 13 · LietuviųVOL +/- ir Nuotolinio Valdymo Pulto Mygtukai IR Funkcijos„Soundbar valdymas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu OFF TV RemoteCNIGHT veiksena Laikinai garsumą nustato tiesMygtuką, kelis kartus pasikeičia parinktys on arba OFF KlausytisTrikčių Šalinimas LicencijaSpecifikacijos Atvirosios Programinės Įrangos Licencijos PranešimasSvarbi Pastaba Apie Techninę Priežiūrą Bendrosios· 18 · Lietuvių Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Informacje Dotyczące BezpieczeństwaPrzestroga Środki Ostrożności · 3 · PolskiPilot / Bateria Subwoofer Sprawdzanie KomponentówUrządzenie główne Soundbar Dolna część urządzenia głównego SoundbarUrządzenie główne Soundbar Subwoofer Podłączanie Subwoofera do Urządzenia Głównego Soundbar· 5 · Polski Metoda 1. Podłączanie za pomocą przewodu Podłączanie do TelewizoraSpód listwy Soundbar TakNie · 8 · Polski Przewód optyczny Przewód optycznyUrządzenie Środki ostrożności przy instalacji Aktualizacja OprogramowaniaMontowanie Wspornika Ściennego Należy montować wyłącznie na pionowych ścianachLinia środkowa Komponenty MontażoweWspornik do montażu na ścianie 2 szt Cm lub więcej · 11 · PolskiMontażu na Ścianie, prawy · 12 · PolskiDemontaż Listwy Soundbar ZE Ściany · 13 · PolskiSterowanie listwą Soundbar za pomocą pilota telewizora Funkcje I Przyciski Zdalnego SterowaniaWkładanie baterii przed użyciem pilota · 14 · PolskiMuzycznego Soundbar pojawi się napis on Bluetooth PowerUmożliwia regulację poziomu głośności urządzenia Powoduje wybranie następnego plikuRozwiązywanie Problemów LicencjiWaga Urządzenie główne Soundbar Informacja O Licencji Open SourceDane Techniczne · 17 · Polski· 18 · Polski Avertismente Privind Siguranţa Informaţii DE SiguranţăAtenţie Telecomanda include Acest aparat conţine o baterie rotundă Precauţii· 3 · Română Unitate principală Soundbar Verificarea ComponentelorConectarea LA Sursa DE Alimentare Baterii Subwoofer Cablu opticUnitate principală Soundbar Subwoofer Conectarea Subwooferului LA Unitatea Principală Soundbar· 5 · Română CPentru mai multe informaţii, consultaţi manualul online Conectarea LA TelevizorMetoda 1. Conectarea cu cablu Partea de jos a sistemului Soundbar Cablu opticDaNu Conectarea Prin Bluetooth Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul BluetoothConectarea LA UN Dispozitiv Extern Cablu adaptor Micro USB la USB Nu sunt furnizateInstalarea Suportului DE Perete Actualizarea SoftwarePrecauţii la instalare Suport de fi xare pe perete 2 EA Componente Pentru Montarea pe Perete5cm sau mai mult · 11 · Română Suport de perete Drept Stâng · 12 · RomânăDetașarea Sistemului Soundbar DE PE Perete · 13 · RomânăIntroducerea bateriilor înainte de a utiliza telecomanda Butoane ȘI Caracteristici ALE Telecomenzii· 14 · Română Surse este reglată automat la un nivel optim de audiţie Apăsați butonul & pentru a opri temporar muzicaCModul Night 12, -6 ~ +6Depanare LicenţăSpecificaţii Notă Importantă Despre ServiceNotificare DE Licenţă Open Source Greutate Unitate principală SoundbarModele wireless excluzând frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz Modele wireless inclusiv frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Română Opasnost OD Električnog Udara NE Otvarati Mere Opreza · 3 · SrpskiSubwoofer Optički Kabl Zadnja strana sabvufera Donji deo Glavnog Uređaja SoundbarGlavni uređaj Soundbar Subwoofer Povezivanje Sabvufera SA Glavnim Uređajem Soundbar· 5 · Srpski CZa dodatne informacije, pogledajte Veb uputstvo Povezivanje SA TelevizoromMetod 1. Povezivanje pomoću kabla Donji deo Soundbar Uređaja Optički KablUključite televizor i uređaj Soundbar Zatim pokušajte ponovoPovezivanje Putem Veze Bluetooth USB priključak Displej Povezivanje SA Spoljnim UređajemOptički Kabl Donji deo Soundbar Uređaja Eksterni uređaj Adapterski kabl Micro USB na USB Nije isporučenInstaliranje Zidne Konzole Mere predostrožnosti za instaliranjeNosača za montažu na zid 2 komada Komponente zidnog nosačaLevi nosač za zid OsaDesni nosač Za zid · 12 · SrpskiSkidanje Uređaja Soundbar SA Zida · 13 · SrpskiVOL + Dugmad I Funkcije Daljinskog UpravljačaStavljanje baterije pre korišćenja daljinskog upravljača · 14 · SrpskiPritisnite ponovo da otkažete Se poruka „ON Bluetooth PowerOmogućava vam da jačinu zvuka privremeno podesite na Prilagođava nivo jačine zvuka uređajaRešavanje Problema Težina Glavni uređaj Soundbar Subwoofer Važna Napomena O ServisiranjuSpecifikacije OpšteBežični modeli isključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz Bežični modeli uključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz· 18 · Srpski Bezpečnostné Varovania Bezpečnostné InformácieUpozornenie Bezpečnostné Opatrenia · 3 · SlovenskyHlavná jednotka zariadenia Soundbar Kontrola SúčastíPripojenie Elektrického Napájania Diaľkové ovládanieHlavná jednotka zariadenia Soundbar Subwoofer · 5 · SlovenskySpodná strana zariadenia Soundbar Optický Kábel Pripojenie K TelevízoruSpôsob 1. Pripojenie s káblom · 6 · SlovenskyÁnoNie · 7 · SlovenskyOdpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth Pripojenie CEZ Rozhranie Bluetooth· 8 · Slovensky USB port Displej Pripojenie K Externému Zariadeniu· 9 · Slovensky Inštalác IA Stenovej Montážnej Súpravy Aktualizácia SoftvéruBezpečnostné opatrenia pri inštalácii Cm alebo viac Súčasti na montáž na StenuInštalačná pomôcka na montáž na stenu Stredová líniaDržiak P Držiak Ľ · 12 · Slovensky Demontáž Zariadenia Soundbar ZO Steny Vloženie batérie pred použitím diaľkového ovládania Tlačidlá a Funkcie Diaľkového Ovládania· 14 · Slovensky Nastavenie úrovni hlasitosti jednotky Hlasitosť sa dočasne nastaví na úroveňOpätovným stlačením zrušíte toto nastavenie Preskočiť Vyberie nasledujúci súborRiešenie Problémov LicencieVšeobecné Dôležitá Poznámka Ohľadom ServisuHmotnosť Hlavná jednotka zariadenia Soundbar Subwoofer ZosilňovačBezdrôtové modely okrem frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz Bezdrôtové modely vrátane frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Slovensky Varnostna Opozorila Varnostni PodatkiPozor Previdnostni Ukrepi Opozorilo NE Pogoltnite BATERIJE. Nevarnost Kemičnih OpeklinPreverjanje Komponent Priključitev Električnega NapajanjaGlavna enota zvočnika Soundbar Nizkotonski zvočnik · 5 · SlovenščinaCPodrobnejše informacije najdete v spletnem priročniku Povezava S TelevizorjemNačin vzpostavitev kabelske povezave Spodnji del zvočnika Soundbar Optični KabelDaNe Povezava Prek Funkcije Bluetooth Povezovanje Z Zunanjo Napravo Optični Kabel Spodnji del zvočnika Soundbar Zunanja napravaPrevidnostni ukrepi Posodobitev Programske OpremeNamestitev Stenskega Nosilca To enoto lahko s pomočjo stenskega nosilca namestite na zidStenskega nosilca 2 Komponente stenskega nosilcaStensko držalo L Cm ali več · 11 · Slovenščina· 12 · Slovenščina Odstranjevanje Zvočnika Soundbar S Stene Vstavljanje baterije pred uporabo daljinskega upravljalnika Gumbi NA Daljinskem Upravljalniku in Funkcije· 14 · Slovenščina Prilagodi glasnost enote Power On vklopljena, se na zaslonu zvočnika Soundbar pojaviZačasno nastavi glasnost na 0. Pritisnite znova za preklic Pritisnite gumb &, da začasno zaustavite glasboOdpravljanje Težav Tehnične Lastnosti Obvestilo O Odprtokodnih LicencahPomembno Obvestilo O Servisiranju Teža Glavna enota zvočnika Soundbar Nizkotonski zvočnikBrezžični modeli brez frekvence od 5,15 do 5,35 GHz Brezžični modeli vključno s frekvenco od 5,15 do 5,35 GHz· 18 · Slovenščina AH68-02961M-00 Country Contact Centre  Web Site ` Europe
Related manuals
Manual 144 pages 7.2 Kb Manual 180 pages 43.66 Kb Manual 36 pages 3.53 Kb Manual 87 pages 26.97 Kb Manual 612 pages 23.09 Kb Manual 1 pages 55.27 Kb Manual 70 pages 57.87 Kb

HW-K551/EN, HW-K550/EN specifications

The Samsung HW-K550, HW-K551, and their respective variants are standout soundbars that combine sleek design with powerful audio performance. These models are designed to enhance home entertainment systems, delivering rich sound that elevates movies, music, and games.

One of the main features of the HW-K550 and HW-K551 series is their 3.1 channel setup. This configuration allows for a more immersive sound experience, positioning sound through three distinct channels, thus providing clearer dialogue and enhanced audio depth. The inclusion of a wireless subwoofer further contributes to the overall audio experience, allowing for booming bass without the clutter of wires.

The soundbars employ Dolby Digital and DTS technologies, resulting in a cinematic audio experience that fills a room. With Dolby Digital, users can enjoy a multi-dimensional soundstage that makes movies and TV shows come alive. The unit also has an Adaptive Sound technology that analyzes the audio content and optimizes the sound output accordingly. This feature ensures that whether you watch an action-packed blockbuster or a quiet drama, the sound is always crisp and balanced.

Wireless connectivity is a key characteristic of the HW-K550 and HW-K551 soundbars. They come equipped with Bluetooth capability, making it easy to stream audio from compatible devices like smartphones, tablets, and laptops. This feature allows users to enjoy their favorite music without the hassle of cables, providing flexibility and convenience for everyday use.

Moreover, the user-friendly control options make these soundbars easy to operate. Samsung has integrated the ability to control the soundbar through the Samsung SmartThings app, enabling users to customize their listening experience effortlessly. The design is also noteworthy, with a slim profile that fits seamlessly into modern living spaces. The aesthetic of the soundbar adds a touch of elegance to any entertainment setup.

In terms of connectivity, these models feature multiple HDMI inputs and optical audio input, allowing for versatile integration with a variety of devices. This flexibility ensures that they can work with most televisions and home entertainment systems.

The Samsung HW-K550 and HW-K551 series soundbars are designed for those who crave quality audio in a stylish package. With their combination of advanced audio technologies, wireless functionality, and user-centric features, these soundbars represent an ideal choice for enhancing any home entertainment experience.