Samsung HW-K550/EN, HW-K551/EN manual Ieslēdziet Samsung TV un sistēmu Soundbar, JāNē

Page 177

2.metode TV SoundConnect (saistīšana ar Samsung TV, izmantojot funkciju Bluetooth)

1.Ieslēdziet Samsung TV un sistēmu Soundbar.

2.Soundbar displejā atlasiet režīmu TV, nospiežot pogu sistēmas Soundbar labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE. (Režīmi tiek parādīti šādā secībā: D.IN → AUX → HDMI → BT → TV → USB.)

3.Kad TV ekrānā tiek parādīts tālāk redzamais savienojuma ziņojums, atlasiet <Jā>, izmantojot TV tālvadības pulti.

Samsung audio ierīce atpazīta.

Vai vēlaties šajā ierīcē raidīt

TV skaņu?

Ar televizora tālvadības pulti atlasiet opciju <Jā>.

4.Sistēma Soundbar izvada TV skaņu.

cJa TV SoundConnect saistīšanas process neizdodas, pārejiet uz TV izvēlnes Skaņa sadaļu SoundConnect. atlasiet opciju Pievienot jaunu ierīci un iestatiet funkciju Pievienot jaunu ierīci režīmā IESLĒGTS. Pēc tam mēģiniet vēlreiz.

cJa sistēma Soundbar TV ir pievienota, izmantojot opciju TV SoundConnect, varat ērti kontrolēt skaļumu ar Soundbar vai TV tālvadības pulti. Iestatot funkciju Bluetooth ieslēgšana uz Ieslēgts, varat arī iestatīt, ka sistēma Soundbar tiek automātiski ieslēgta un izslēgta, ja ieslēdzat vai izslēdzat TV. Skatiet 15. lpp.

cFunkcija TV SoundConnect (Soundshare) ir pieejama tikai dažos Samsung TV izstrādājumos, kas ir izlaisti pēc 2012. gada.

cJa vēlaties pārtraukt esošo savienojumu ar televizoru un izveidot jaunu savienojumu ar citu televizoru, nospiediet tālvadības pults pogu & un turiet to nospiestu ilgāk nekā 5 sekundes.

cRežīmā TV SoundConnect, sistēmu Soundbar nevar savienot pārī ar citu Bluetooth ierīci.

cNenovietojiet uz izstrādājuma elektroniskas ierīces vai metāliskus priekšmetus. Piemēram, vadu/bezvadu maršrutētāju, televizora pierīci vai modemu.

cJa novietosit izstrādājumu uz grīdas, bezvadu tīkla darbība var pasliktināties atkarībā no grīdas materiāla.

· 7 · Latviešu

Image 177
Contents For further information, refer to the Web Manual Safety Warnings Safety InformationPrecautions DC 24V Power Jack Remote Control / Battery Subwoofer Optical CableRear of Subwoofer Bottom of the Soundbar Main Unit TopConnecting the Subwoofer to the Soundbar Main Unit Soundbar Main Unit Subwoofer· 5 · English Method 1. Connecting with a Cable Connecting to Your TVBottom of Soundbar Optical Cable Optical OUT· 7 · English YesNoConnection VIA Bluetooth Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device· 8 · English USB Connecting to AN External DeviceOptical Cable Bottom of Soundbar External Device Micro USB to USB Adapter Cable not suppliedInstalling the Wall Mount Software UpdateInstallation Precautions · 10 · EnglishWall Mount L Wallmount ComponentsBracket-Wall Mount 2 EA Centre LineRear side of Soundbar Right end of Soundbar Detaching the Soundbar from the Wall Inserting Battery before using the Remote Control Remote Control Buttons & FeaturesControlling the Soundbar using Your TV Remote SourceSound Effect Licence TroubleshootingSpecifications Important Note about ServiceOpen Source Licence Notice USBWireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz Wireless Models excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz· 18 · English Информация ЗА Безопасност Мерки ЗА БезопасностВнимание Предпазни Мерки Свързване КЪМ Електрическото Захранване Проверка НА Компонентите· 5 · Български Основно устройство на Soundbar СъбуферМетод 1. Свързване с кабел Свързване КЪМ Вашия ТелевизорCЗа повече информация вж. интернет ръководството Отдолу на Soundbar Оптичен КабелДаНе Изберете AV Samsung Soundbar Kxxx K-Series от списъка Свързване Чрез BluetoothОптичен Кабел Свързване КЪМ Външно УстройствоИнсталиране НА Стената Конзола Актуализиране НА СофтуераПредпазни мерки за инсталацията Монтирайте само на вертикална стенаВодача за монтиране на стена Компоненти за стенен монтажЦентрална Линия · 11 · БългарскиСтена Д Стена Л · 12 · Български Подпора за· 13 · Български Демонтиране НА Soundbar ОТ Стената· 14 · Български Тази функцияAudio Sync Лиценз Бележка ЗА Лиценза ЗА Отворен КОД Важни Бележки ЗА ОбслужванетоСпецификация Безжични модели включително честота от 5,15 GHz-5,35 GHz Безжични модели без честота от 5,15 GHz-5,35 GHz· 18 · Български Sigurnosne Informacije Sigurnosna UpozorenjaOprez Mjere Opreza Povezivanje S Električnim Napajanjem Provjera KomponentiSpajanje Subwoofera S Glavnom Jedinicom Soundbar Glavna jedinica Soundbar Subwoofer· 5 · Hrvatski Način povezivanje pomoću kabela Povezivanje S Vašim TelevizoromCDodatne informacije potražite u web-priručniku Dno uređaja Soundbar Optički kabelDaNe Prekidanje veze između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja Spajanje Preko BluetoothaOptički kabel Dno uređaja Soundbar Vanjski uređaj Povezivanje S Vanjskim UređajemMontaža Zidnog Nosača Ažuriranje SoftveraMjere predostrožnosti prilikom ugradnje Zidni nosač možete koristiti za montažu ove jedinice na zidZidni nosač L Komponente za zidnu montažuZidni nosač 2 komada Cm ili više · 11 · Hrvatski· 12 · Hrvatski Uklanjanje Uređaja Soundbar SA Zida Gumbi I Značajke Daljinskog Upravljača Umetanje baterije prije upotrebe daljinskog upravljača· 14 · Hrvatski Trenutno postavlja glasnoću na Power na zaslonu zvučnika SoundbarIsključivanje Pritisnite ponovno za poništavanje Namještanje razine glasnoće uređajaLicenca Rješavanje ProblemaVažna Napomena Vezana UZ Servis Obavijest O Licenci ZA Uporabu Softvera Otvorenog KodaTehnički Podaci OpćenitoBežični modeli uključujući frekvencije od 5,15 GHz 5,35 GHz Bežični modeli osim frekvencija od 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Hrvatski Bezpečnostní Varování Bezpečnostní InformaceStřídavé napětí Je stejnosměrné napětíVAROVÁNÍ, Nepolykejte BATERII, Nebezpečí Poleptání Bezpečnostní OpatřeníPřipojení Napájení Kontrola Kompletnosti· 5 · Česky Hlavní jednotka Soundbar SubwooferMetoda 1. Připojení kabelem Připojení K TelevizoruCDalší informace naleznete v online příručce Spodní část přístroje Soundbar Optický Kabel· 7 · Česky AnoNeOdpojení jednotky Soundbar od zařízení Bluetooth Připojení Prostřednictvím Technologie BluetoothKabel adaptéru Micro USB do USB Není součástí Balení Připojení K Externímu ZařízeníInstalace Držáku NA ZEĎ Aktualizace SoftwaruOpatření při instalaci Tento přístroj můžete upevnit na zeď pomocí držáku na zeďStěnu P Součástky pro upevnění na stěnuDržák pro upevnění na stěnu 2 ks · 11 · ČeskyStěnu P Stěnu L · 12 · Česky Upevnění na· 13 · Česky Sejmutí Zařízení Soundbar ZE StěnyTlačítka a Funkce Dálkového Ovladače Vložení baterie do dálkového ovladače· 14 · Česky On Bluetooth Power Tešení Problémů Důležité Upozornění K Servisu Poznámka K Licenci Otevřeného SoftwaruTechnické Údaje ObecnéBezdrátové modely s výjimkou frekvence 5,15 GHz až 5,35 GHz Bezdrátové modely zahrnující frekvenci 5,15 GHz až 5,35 GHzSprávná likvidace výrobku Elektrický & elektronický odpad · 18 · ČeskySicherheitsinformationen Hinweise ZUR SicherheitAchtung Hinweise WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr· 3 · Deutsch Oben Netzadapter Netzkabel Subwoofer Optisches KabelRechte Seite der Soundbar DC 24V StromanschlussAnschliessen DES Subwoofers AN DAS SOUNDBAR-HAUPTGERÄT Soundbar-Hauptgerät Subwoofer· 5 · Deutsch Methode 1. Kabelverbindung Anschluss AN IHR FernsehgerätUnterseite der Soundbar Optisches Kabel · 6 · DeutschPage Anschluss PER Bluetooth Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät· 8 · Deutsch Optisches Kabel Unterseite der Soundbar Externes Gerät Verbindung MIT Einem Externen Gerät HerstellenSoftware Aktualisierung Montageder WandhalterungMontagehinweise Komponenten für die Anbringung an der Wand · 12 · Deutsch Soundbar VON DER Wand Abnehmen Funktionen & Tasten DER Fernbedienung Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern· 14 · Deutsch Sound Control Lizenz FehlersucheErhöhen Sie die Lautstärke Tauschen Sie sie gegen eine Neue ausWichtige Hinweise ZUM Kundendienst Bekanntmachung ZU Open Source LizenzenTechnische Daten Gewicht Soundbar-Hauptgerät Subwoofer· 18 · Deutsch Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottOhutusteave HoiatusedEttevaatust Ettevaatusabinõud HOIATUS. Ärge Neelake Patareid ALLA, Keemilise Põletuse OHT· 3 · Eesti Bassikõlari tagumine külg Soundbari põhiseadme alaosa Bassikõlar Optiline kaabel· 5 · Eesti Soundbari põhiseade BassikõlarTeleriga Ühendamine Meetod. Ühendamine kaabli abilAudio in Optical JahEi Lülitage Samsungi teler ja Soundbar sisseSoundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine Ühendus Bluetoothi KauduOptiline kaabel Soundbari alumine külg Välisseade Ühendamine Eraldi VälisseadmegaSeinakinnituse Paigaldamine TarkvaravärskendusPaigaldamise ettevaatusabinõud Suvandi nimi võib olla teineSeinakinnitus L Seinakinnituse komponendidSeinakinnituskronsteini 2 tk Keskjoon· 12 · Eesti Seinakinnitus R· 13 · Eesti Soundbari Eemaldamine SeinaltPatarei sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist Kaugjuhtimispuldi Nupud JA FunktsioonidSoundbari juhtimine teleri kaugjuhtimispuldi abil · 14 · EestiVajutage uuesti, et see tühistada Helitugevus seatakse ajutiselt väärtuseleSeadme helitugevuse reguleerimiseks Valib eelmise failiLitsents TõrkeotsingOluline Teenusega Seotud Märkus Avatud Lähtekoodi Litsentsi TeatisTehnilised Andmed ÜldineTraadita mudelid sealhulgas sagedus 5,15-5,35 GHz Traadita mudelid välja arvatud sagedus 5,15-5,35 GHz· 18 · Eesti Avertissements Informations Relatives À LA SécuritéPrécautions Contrôle DES Composants Télécommande/Pile Caisson de basse Câble optiqueConnexion À Lalimentation Électrique Unité Principale SoundbarConnexion DU Subwoofer À L’UNITÉ Principale Soundbar Unité Principale Soundbar Caisson de basse· 5 · Français Connexion À Votre Téléviseur Méthode 1. Connexion avec un câbleArrière de la Soundbar Câble optique OuiNon Connexion VIA Bluetooth Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth· 8 · Français Câble optique Dessous de la Soundbar Connexion À UN Appareil ExterneInstallation DE LA Fixation Murale Précautions d’installationMise À Jour Logicielle Accessoires pour le montage mural Fixation murale G· 11 · Français · 12 · Français Fixation murale DRetrait DE LA Soundbar DU MUR · 14 · Français Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande« on Bluetooth Power » saffiche sur lécran de la Soundbar Permet de régler provisoirement le volume surPermet de sélectionner le fichier suivant Permet de sélectionner le fichier précédentTépannage Avis DE Licence Libre Remarque Importante À Propos DU ServiceSpécifications Poids Unité Principale Soundbar Caisson de bassesCet appareil ne peut être utilisé quen intérieur Elimination des batteries de ce produit· 18 · Français Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Προειδοποιήσεισ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑσφάλειαΠροσοχη · 3 · Ελληνικά ΠροφυλαξεισΣυνδεση Στην Παροχη Ρευματοσ Ελεγχοσ ΤΩΝ ΕξαρτηματωνΚύρια μονάδα του Soundbar Υπογούφερ Συνδεση ΤΟΥ Subwoofer Στην Κυρια Μοναδα ΤΟΥ SoundbarΑπενεργοποιημενη · 5 · ΕλληνικάΣυνδεση Στην Τηλεοραση Μέθοδος 1 Σύνδεση με καλώδιοΠίσω μέρος Soundbar ΝαιΌχι Αποσύνδεση του Soundbar από τη συσκευή-Bluetooth Συνδεση Μεσω BluetoothΚαλώδιο οπτικών ινών Συνδεση ΣΕ Εξωτερικη ΣυσκευηΚαλώδιο Οπτικών ινών Κάτω μέρος Soundbar Εξωτερική συσκευή Θυρα USBΕγκατασταση ΤΗΣ Βασησ Στηριξησ ΣΕ Τοιχο Ενημερωση ΛογισμικουΠροφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτηση Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο· 11 · Ελληνικά Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο· 12 · Ελληνικά Επιτοίχια Στήριξη ΔΑφαιρεση ΤΟΥ Soundbar ΑΠΟ ΤΟΝ Τοιχο Κουμπια ΚΑΙ Λειτουργιεσ Τηλεχειριστηριου Εισαγωγή μπαταρίας πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου· 14 · Ελληνικά Προσωρινός ορισμός της έντασης σε Οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη on Bluetooth PowerΠατήστε ξανά για ακύρωση Προσαρμογή της έντασης ήχου της μονάδαςΑδεια Αντιμετωπιση ΠροβληματωνΣημαντικη Σημειωση Σχετικα ΜΕ ΤΟ Σερβισ Ειδοποιηση ΓΙΑ ΤΙΣ Αδειεσ Χρησησ Λογισμικου Ανοιχτου ΚωδικαΠροδιαγραφεσ Βάρος Κύρια μονάδα του SoundbarΙσχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής · 18 · ΕλληνικάBiztonsági Előírások Biztonsági ÓvintézkedésekKészülék Javítását Bízza Szakemberre Figyelem· 3 · Magyar VIGYÁZAT, NE Nyelje LE AZ ELEMET, Vegyi Belső Sérülést OkozCsatlakozás AZ Elektromos Hálózathoz Részegységek EllenőrzéseSoundbar Központi Egység Távirányító / Elem Mélyhangsugárzó Optikai kábelMélysugárzó Csatlakoztatása a Soundbar Központi Egységhez Soundbar Központi Egység Mélyhangsugárzó· 5 · Magyar Módszer Csatlakozás kábellel Csatlakoztatás a TelevízióhozSoundbar alulnézete Optikai kábel · 6 · MagyarIgenNem Soundbar leválasztása a Bluetooth eszközről Csatlakozás BLUETOOTH-ON KeresztülOptikai kábel Soundbar alulnézete Külső eszköz Csatlakoztatás Külső EszközhözRögzítőbilincs Felszerelése a Falra SzoftverfrissítésFelszereléssel kapcsolatos óvintézkedések Csak függőleges falra szereljeFali konzol bal Fali konzol komponensekFali konzol 2 db · 11 · MagyarFali konzol jobb Fali konzol bal · 12 · Magyar TartócsavarSoundbar Leszerelése a Falról Az elem behelyezése a távirányító használata előtt Távvezérlő Gombok & FunkciókSoundbar vezérlése a televízió távvezérlőjével · 14 · MagyarHangerő ideiglenes némítása Bluetooth Power jelenik megZene ideiglenes leállításához nyomja meg a & gombot Gomb újbóli megnyomásával játssza le a kiválasztott zenétSzabadalmak HibaelhárításFontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban Nyílt Forráskódú Licenc MegjegyzésMűszaki Adatok Tömeg Soundbar Központi Egység Mélyhangsugárzó· 18 · Magyar Informazioni Sulla Sicurezza Norme PER LA SicurezzaAttenzione · 3 · Italiano PrecauzioniRetro del Subwoofer Telecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico· 5 · Italiano Unità principale della Soundbar SubwooferCollegamento Alla TV Metodo 1. Collegamento via cavoDigital Audio in Optical SìNo Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo Bluetooth Connessione Tramite BluetoothCavo ottico Retro della Soundbar Dispositivo esterno Collegamento a UN Dispositivo EsternoPrecauzioni per linstallazione Installare esclusivamente su una parete verticaleAggiornamento DEL Software Componenti per il Montaggio a Parete Cm o più· 11 · Italiano · 12 · Italiano Rimozione Della Soundbar Dalla Parete CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a· 14 · Italiano Tasti & Funzioni DEL TelecomandoDa -6 ~ +6 e il volume Subwoofer Level da -12, -6 ~ +6 Viene visualizzato on Bluetooth PowerMusicale Per riprodurre il brano musicale selezionato MOVIE, e NightLicenza Risoluzione DEI ProblemiAvviso DI Licenza Open Source Nota Importante SUL ServizioSpecifiche Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz Modelli Wireless esclusa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz· 18 · Italiano Drošības Informācija Drošības BrīdinājumiUzmanību · 3 · Latviešu Piesardzības Pasākumi Zemfrekvenču skaļrunis · 5 · Latviešu Soundbar galvenā ierīce Zemfrekvenču skaļrunisMetode Savienošana ar vadu Savienošana AR TVCPapildu informāciju skatiet tīmekļa rokasgrāmatā Soundbar apakša Optiskais kabelisJāNē Ieslēdziet Samsung TV un sistēmu SoundbarSAVIENOJUMS, Izmantojot Tehnoloģiju Bluetooth Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces· 8 · Latviešu Savienošana AR Ārēju Ierīci Optiskais kabelisOptiskais kabelis Soundbar apakša Ārējā ierīce Programmatūras Atjaunināšana Sienas Paliktņa UzstādīšanaUzstādīšanas piesardzības pasākumi · 11 · Latviešu Sienas Stiprinājuma KomponentiSienas Stiprinājums Labais Kreisais · 12 · Latviešu · 13 · Latviešu Sistēmas Soundbar Noņemšana no SienasBaterijas ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas Tālvadības Pults Pogas UN FunkcijasSoundbar kontrolēšana, izmantojot TV tālvadības pulti · 14 · LatviešuNospiediet vēlreiz, lai atceltu Īslaicīgi iestata skaļuma līmeni uzRegulē ierīces skaļuma līmeni SkaļumsProblēmu Novēršana Paziņojums PAR Atvērtā Pirmkoda Licenci Svarīga Piezīme PAR ApkopiSpecifikācijas Bezvadu modeļi tajā skaitā ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz Bezvadu modeļi izņemot ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Latviešu Saugos Informacija Saugos ĮspėjimaiDėmesio Atsargumo Priemonės Įspėjimas Nepraryti BATERIJOS, Cheminio Nudegimo Pavojus· 3 · Lietuvių Žemųjų dažnių garsiakalbis Optinis kabelis Galinė žemųjų dažniųGarsiakalbio dalis · 5 · Lietuvių „Soundbar Pagrindinis Irenginys Žemųjų dažnių garsiakalbisBūdas. Prijungimas naudojant kabelį Prijungimas Prie TelevizoriausTaipNe Prijungimas PER „BLUETOOTH „Soundbar atjungimas nuo „Bluetooth įrenginio· 8 · Lietuvių Išorinio Įrenginio Prijungimas Tvirtinimas Prie Sienos Programinės Įrangos AtnaujinimasTvirtinimo atsargumo priemonės Tvirtinkite tik prie vertikalios sienosSieninis laikiklis Tvirtinimo prie sienos KomponentaiSieninis laikiklis 2 EA Vidurio linijaSieninis laikiklis · 12 · Lietuvių „Soundbar garsiakalbio galinė pusė Dešinysis galas· 13 · Lietuvių „SOUNDBAR Garsiakalbio Nuėmimas NUO Sienos„Soundbar valdymas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu Nuotolinio Valdymo Pulto Mygtukai IR FunkcijosVOL +/- ir OFF TV RemoteMygtuką, kelis kartus pasikeičia parinktys on arba OFF Laikinai garsumą nustato tiesCNIGHT veiksena KlausytisLicencija Trikčių ŠalinimasSvarbi Pastaba Apie Techninę Priežiūrą Atvirosios Programinės Įrangos Licencijos PranešimasSpecifikacijos Bendrosios· 18 · Lietuvių Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa Ostrzeżenia Dotyczące BezpieczeństwaPrzestroga · 3 · Polski Środki OstrożnościUrządzenie główne Soundbar Sprawdzanie KomponentówPilot / Bateria Subwoofer Dolna część urządzenia głównego SoundbarPodłączanie Subwoofera do Urządzenia Głównego Soundbar Urządzenie główne Soundbar Subwoofer· 5 · Polski Podłączanie do Telewizora Metoda 1. Podłączanie za pomocą przewoduSpód listwy Soundbar TakNie · 8 · Polski Przewód optyczny Przewód optycznyUrządzenie Montowanie Wspornika Ściennego Aktualizacja OprogramowaniaŚrodki ostrożności przy instalacji Należy montować wyłącznie na pionowych ścianachWspornik do montażu na ścianie 2 szt Komponenty MontażoweLinia środkowa Cm lub więcej · 11 · Polski· 12 · Polski Montażu na Ścianie, prawy· 13 · Polski Demontaż Listwy Soundbar ZE ŚcianyWkładanie baterii przed użyciem pilota Funkcje I Przyciski Zdalnego SterowaniaSterowanie listwą Soundbar za pomocą pilota telewizora · 14 · PolskiUmożliwia regulację poziomu głośności urządzenia Soundbar pojawi się napis on Bluetooth PowerMuzycznego Powoduje wybranie następnego plikuLicencji Rozwiązywanie ProblemówDane Techniczne Informacja O Licencji Open SourceWaga Urządzenie główne Soundbar · 17 · Polski· 18 · Polski Informaţii DE Siguranţă Avertismente Privind SiguranţaAtenţie Precauţii Telecomanda include Acest aparat conţine o baterie rotundă· 3 · Română Conectarea LA Sursa DE Alimentare Verificarea ComponentelorUnitate principală Soundbar Baterii Subwoofer Cablu opticConectarea Subwooferului LA Unitatea Principală Soundbar Unitate principală Soundbar Subwoofer· 5 · Română Metoda 1. Conectarea cu cablu Conectarea LA TelevizorCPentru mai multe informaţii, consultaţi manualul online Partea de jos a sistemului Soundbar Cablu opticDaNu Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul Bluetooth Conectarea Prin BluetoothCablu adaptor Micro USB la USB Nu sunt furnizate Conectarea LA UN Dispozitiv ExternActualizarea Software Instalarea Suportului DE PeretePrecauţii la instalare Componente Pentru Montarea pe Perete Suport de fi xare pe perete 2 EA5cm sau mai mult · 11 · Română Drept Stâng · 12 · Română Suport de perete· 13 · Română Detașarea Sistemului Soundbar DE PE PereteButoane ȘI Caracteristici ALE Telecomenzii Introducerea bateriilor înainte de a utiliza telecomanda· 14 · Română CModul Night Apăsați butonul & pentru a opri temporar muzicaSurse este reglată automat la un nivel optim de audiţie 12, -6 ~ +6Licenţă DepanareNotificare DE Licenţă Open Source Notă Importantă Despre ServiceSpecificaţii Greutate Unitate principală SoundbarModele wireless inclusiv frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz Modele wireless excluzând frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Română Opasnost OD Električnog Udara NE Otvarati · 3 · Srpski Mere OprezaZadnja strana sabvufera Donji deo Glavnog Uređaja Soundbar Subwoofer Optički KablPovezivanje Sabvufera SA Glavnim Uređajem Soundbar Glavni uređaj Soundbar Subwoofer· 5 · Srpski Metod 1. Povezivanje pomoću kabla Povezivanje SA TelevizoromCZa dodatne informacije, pogledajte Veb uputstvo Donji deo Soundbar Uređaja Optički KablZatim pokušajte ponovo Uključite televizor i uređaj SoundbarPovezivanje Putem Veze Bluetooth Optički Kabl Donji deo Soundbar Uređaja Eksterni uređaj Povezivanje SA Spoljnim UređajemUSB priključak Displej Adapterski kabl Micro USB na USB Nije isporučenMere predostrožnosti za instaliranje Instaliranje Zidne KonzoleLevi nosač za zid Komponente zidnog nosačaNosača za montažu na zid 2 komada OsaZa zid · 12 · Srpski Desni nosač· 13 · Srpski Skidanje Uređaja Soundbar SA ZidaStavljanje baterije pre korišćenja daljinskog upravljača Dugmad I Funkcije Daljinskog UpravljačaVOL + · 14 · SrpskiOmogućava vam da jačinu zvuka privremeno podesite na Se poruka „ON Bluetooth PowerPritisnite ponovo da otkažete Prilagođava nivo jačine zvuka uređajaRešavanje Problema Specifikacije Važna Napomena O ServisiranjuTežina Glavni uređaj Soundbar Subwoofer OpšteBežični modeli uključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz Bežični modeli isključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz· 18 · Srpski Bezpečnostné Informácie Bezpečnostné VarovaniaUpozornenie · 3 · Slovensky Bezpečnostné OpatreniaPripojenie Elektrického Napájania Kontrola SúčastíHlavná jednotka zariadenia Soundbar Diaľkové ovládanie· 5 · Slovensky Hlavná jednotka zariadenia Soundbar SubwooferSpôsob 1. Pripojenie s káblom Pripojenie K TelevízoruSpodná strana zariadenia Soundbar Optický Kábel · 6 · Slovensky· 7 · Slovensky ÁnoNiePripojenie CEZ Rozhranie Bluetooth Odpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth· 8 · Slovensky Pripojenie K Externému Zariadeniu USB port Displej· 9 · Slovensky Aktualizácia Softvéru Inštalác IA Stenovej Montážnej SúpravyBezpečnostné opatrenia pri inštalácii Inštalačná pomôcka na montáž na stenu Súčasti na montáž na StenuCm alebo viac Stredová líniaDržiak P Držiak Ľ · 12 · Slovensky Demontáž Zariadenia Soundbar ZO Steny Tlačidlá a Funkcie Diaľkového Ovládania Vloženie batérie pred použitím diaľkového ovládania· 14 · Slovensky Opätovným stlačením zrušíte toto nastavenie Hlasitosť sa dočasne nastaví na úroveňNastavenie úrovni hlasitosti jednotky Preskočiť Vyberie nasledujúci súborLicencie Riešenie ProblémovHmotnosť Hlavná jednotka zariadenia Soundbar Subwoofer Dôležitá Poznámka Ohľadom ServisuVšeobecné ZosilňovačBezdrôtové modely vrátane frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz Bezdrôtové modely okrem frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Slovensky Varnostni Podatki Varnostna OpozorilaPozor Opozorilo NE Pogoltnite BATERIJE. Nevarnost Kemičnih Opeklin Previdnostni UkrepiPriključitev Električnega Napajanja Preverjanje Komponent· 5 · Slovenščina Glavna enota zvočnika Soundbar Nizkotonski zvočnikNačin vzpostavitev kabelske povezave Povezava S TelevizorjemCPodrobnejše informacije najdete v spletnem priročniku Spodnji del zvočnika Soundbar Optični KabelDaNe Povezava Prek Funkcije Bluetooth Optični Kabel Spodnji del zvočnika Soundbar Zunanja naprava Povezovanje Z Zunanjo NapravoNamestitev Stenskega Nosilca Posodobitev Programske OpremePrevidnostni ukrepi To enoto lahko s pomočjo stenskega nosilca namestite na zidStensko držalo L Komponente stenskega nosilcaStenskega nosilca 2 Cm ali več · 11 · Slovenščina· 12 · Slovenščina Odstranjevanje Zvočnika Soundbar S Stene Gumbi NA Daljinskem Upravljalniku in Funkcije Vstavljanje baterije pred uporabo daljinskega upravljalnika· 14 · Slovenščina Začasno nastavi glasnost na 0. Pritisnite znova za preklic Power On vklopljena, se na zaslonu zvočnika Soundbar pojaviPrilagodi glasnost enote Pritisnite gumb &, da začasno zaustavite glasboOdpravljanje Težav Pomembno Obvestilo O Servisiranju Obvestilo O Odprtokodnih LicencahTehnične Lastnosti Teža Glavna enota zvočnika Soundbar Nizkotonski zvočnikBrezžični modeli vključno s frekvenco od 5,15 do 5,35 GHz Brezžični modeli brez frekvence od 5,15 do 5,35 GHz· 18 · Slovenščina Country Contact Centre  Web Site ` Europe AH68-02961M-00
Related manuals
Manual 144 pages 7.2 Kb Manual 180 pages 43.66 Kb Manual 36 pages 3.53 Kb Manual 87 pages 26.97 Kb Manual 612 pages 23.09 Kb Manual 1 pages 55.27 Kb Manual 70 pages 57.87 Kb