Samsung HW-K551/EN, HW-K550/EN manual Problēmu Novēršana

Page 186

PROBLĒMU NOVĒRŠANA

Pirms meklējat palīdzību, pārbaudiet tālāk norādīto.

Ierīci nevar ieslēgt.

Vai barošanas vada kontaktdakša ir ievietota kontaktligzdā?

Ievietojiet barošanas vada kontaktdakšu kontaktligzdā.

Nospiežot pogu, nedarbojas attiecīgā funkcija.

Vai gaisā ir statiskā elektrība?

Atvienojiet barošanas vadu un pievienojiet to vēlreiz.

Nav dzirdama skaņa.

Vai nav ieslēgta skaņas izslēgšanas funkcija?

Nospiediet pogu (Izslēgt skaņu), lai šo funkciju izslēgtu.

Vai skaļums ir iestatīts uz minimālo līmeni?

Noregulējiet skaļumu.

Tālvadības pults nedarbojas.

Vai baterija ir izlādējusies?

Levietojiet jaunu bateriju.

Vai attālums starp tālvadības pulti un Soundbar galveno ierīci nav pārāk liels?

Novietojiet tālvadības pulti tuvāk Soundbar galvenajai ierīcei.

Funkcija TV SoundConnect (TV savienošana pārī) nedarbojas.

Vai jūsu televizors atbalsta funkciju TV SoundConnect?

Funkciju TV SoundConnect atbalsta daži Samsung televizori, kas ir izlaisti pēc

2012. gada. Pārbaudiet, vai jūsu televizors atbalsta funkciju TV SoundConnect.

Vai televizora aparātprogrammatūra ir atjaunināta uz jaunāko versiju?

Atjauniniet televizora aparātprogrammatūru uz jaunāko versiju.

Vai savienojuma izveides laikā rodas kļūda?

Sazinieties ar Samsung zvanu centru.

Atiestatiet TV SoundConnect un atkārtoti izveidojiet savienojumu. Lai atiestatītu

TV SoundConnect savienojumu, nospiediet pogu & un turiet to nospiestu 5 sekundes.

Uz zemfrekvenču skaļruņa mirgo sarkanā gaismas diode, un zemfrekvenču skaļrunis neskan.

Šāda problēma var rasties, ja zemfrekvenču skaļrunis nav savienots ar Soundbar galveno ierīci.

Mēģiniet vēlreiz izveidot savienojumu ar zemfrekvenču skaļruni. Skatiet 5. lpp.

LICENCE

Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

Informāciju par DTS patentiem skatiet vietnē http://patents.dts.com. Izgatavots saskaņā ar DTS Licencing Limited piešķirto licenci. DTS, tā simbols un DTS kopā ar simbolu ir reģistrētas preču zīmes, un DTS 2.0 Channel ir DTS, Inc. preču zīme.

© DTS, Inc. Visas tiesības paturētas.

Termini HDMI un HDMI High-Definition Multimedia Interface, kā arī HDMI logotips Amerikas Savienotajās Valstīs un citās valstīs ir HDMI Licencing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.

· 16 · Latviešu

Image 186
Contents For further information, refer to the Web Manual Safety Information Safety WarningsPrecautions Rear of Subwoofer Bottom of the Soundbar Main Unit Remote Control / Battery Subwoofer Optical CableDC 24V Power Jack TopConnecting the Subwoofer to the Soundbar Main Unit Soundbar Main Unit Subwoofer· 5 · English Bottom of Soundbar Optical Cable Connecting to Your TVMethod 1. Connecting with a Cable Optical OUTYesNo · 7 · EnglishConnection VIA Bluetooth Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device· 8 · English Optical Cable Bottom of Soundbar External Device Connecting to AN External DeviceUSB Micro USB to USB Adapter Cable not suppliedInstallation Precautions Software UpdateInstalling the Wall Mount · 10 · EnglishBracket-Wall Mount 2 EA Wallmount ComponentsWall Mount L Centre LineRear side of Soundbar Right end of Soundbar Detaching the Soundbar from the Wall Controlling the Soundbar using Your TV Remote Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control SourceSound Effect Troubleshooting LicenceOpen Source Licence Notice Important Note about ServiceSpecifications USBWireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz Wireless Models excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz· 18 · English Информация ЗА Безопасност Мерки ЗА БезопасностВнимание Предпазни Мерки Проверка НА Компонентите Свързване КЪМ Електрическото ЗахранванеОсновно устройство на Soundbar Събуфер · 5 · БългарскиCЗа повече информация вж. интернет ръководството Свързване КЪМ Вашия ТелевизорМетод 1. Свързване с кабел Отдолу на Soundbar Оптичен КабелДаНе Свързване Чрез Bluetooth Изберете AV Samsung Soundbar Kxxx K-Series от списъкаСвързване КЪМ Външно Устройство Оптичен КабелПредпазни мерки за инсталацията Актуализиране НА СофтуераИнсталиране НА Стената Конзола Монтирайте само на вертикална стенаЦентрална Линия Компоненти за стенен монтажВодача за монтиране на стена · 11 · БългарскиПодпора за Стена Д Стена Л · 12 · БългарскиДемонтиране НА Soundbar ОТ Стената · 13 · БългарскиТази функция · 14 · БългарскиAudio Sync Лиценз Бележка ЗА Лиценза ЗА Отворен КОД Важни Бележки ЗА ОбслужванетоСпецификация Безжични модели включително честота от 5,15 GHz-5,35 GHz Безжични модели без честота от 5,15 GHz-5,35 GHz· 18 · Български Sigurnosne Informacije Sigurnosna UpozorenjaOprez Mjere Opreza Provjera Komponenti Povezivanje S Električnim NapajanjemSpajanje Subwoofera S Glavnom Jedinicom Soundbar Glavna jedinica Soundbar Subwoofer· 5 · Hrvatski CDodatne informacije potražite u web-priručniku Povezivanje S Vašim TelevizoromNačin povezivanje pomoću kabela Dno uređaja Soundbar Optički kabelDaNe Spajanje Preko Bluetootha Prekidanje veze između uređaja Soundbar i Bluetooth uređajaPovezivanje S Vanjskim Uređajem Optički kabel Dno uređaja Soundbar Vanjski uređajMjere predostrožnosti prilikom ugradnje Ažuriranje SoftveraMontaža Zidnog Nosača Zidni nosač možete koristiti za montažu ove jedinice na zidZidni nosač 2 komada Komponente za zidnu montažuZidni nosač L Cm ili više · 11 · Hrvatski· 12 · Hrvatski Uklanjanje Uređaja Soundbar SA Zida Gumbi I Značajke Daljinskog Upravljača Umetanje baterije prije upotrebe daljinskog upravljača· 14 · Hrvatski Isključivanje Pritisnite ponovno za poništavanje Power na zaslonu zvučnika SoundbarTrenutno postavlja glasnoću na Namještanje razine glasnoće uređajaRješavanje Problema LicencaTehnički Podaci Obavijest O Licenci ZA Uporabu Softvera Otvorenog KodaVažna Napomena Vezana UZ Servis OpćenitoBežični modeli uključujući frekvencije od 5,15 GHz 5,35 GHz Bežični modeli osim frekvencija od 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Hrvatski Střídavé napětí Bezpečnostní InformaceBezpečnostní Varování Je stejnosměrné napětíBezpečnostní Opatření VAROVÁNÍ, Nepolykejte BATERII, Nebezpečí PoleptáníKontrola Kompletnosti Připojení NapájeníHlavní jednotka Soundbar Subwoofer · 5 · ČeskyCDalší informace naleznete v online příručce Připojení K TelevizoruMetoda 1. Připojení kabelem Spodní část přístroje Soundbar Optický KabelAnoNe · 7 · ČeskyPřipojení Prostřednictvím Technologie Bluetooth Odpojení jednotky Soundbar od zařízení BluetoothPřipojení K Externímu Zařízení Kabel adaptéru Micro USB do USB Není součástí BaleníOpatření při instalaci Aktualizace SoftwaruInstalace Držáku NA ZEĎ Tento přístroj můžete upevnit na zeď pomocí držáku na zeďDržák pro upevnění na stěnu 2 ks Součástky pro upevnění na stěnuStěnu P · 11 · ČeskyUpevnění na Stěnu P Stěnu L · 12 · ČeskySejmutí Zařízení Soundbar ZE Stěny · 13 · ČeskyTlačítka a Funkce Dálkového Ovladače Vložení baterie do dálkového ovladače· 14 · Česky On Bluetooth Power Tešení Problémů Technické Údaje Poznámka K Licenci Otevřeného SoftwaruDůležité Upozornění K Servisu ObecnéSprávná likvidace výrobku Elektrický & elektronický odpad Bezdrátové modely zahrnující frekvenci 5,15 GHz až 5,35 GHzBezdrátové modely s výjimkou frekvence 5,15 GHz až 5,35 GHz · 18 · ČeskySicherheitsinformationen Hinweise ZUR SicherheitAchtung Hinweise WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr· 3 · Deutsch Rechte Seite der Soundbar Subwoofer Optisches KabelOben Netzadapter Netzkabel DC 24V StromanschlussAnschliessen DES Subwoofers AN DAS SOUNDBAR-HAUPTGERÄT Soundbar-Hauptgerät Subwoofer· 5 · Deutsch Unterseite der Soundbar Optisches Kabel Anschluss AN IHR FernsehgerätMethode 1. Kabelverbindung · 6 · DeutschPage Anschluss PER Bluetooth Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät· 8 · Deutsch Verbindung MIT Einem Externen Gerät Herstellen Optisches Kabel Unterseite der Soundbar Externes GerätSoftware Aktualisierung Montageder WandhalterungMontagehinweise Komponenten für die Anbringung an der Wand · 12 · Deutsch Soundbar VON DER Wand Abnehmen Funktionen & Tasten DER Fernbedienung Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern· 14 · Deutsch Sound Control Erhöhen Sie die Lautstärke FehlersucheLizenz Tauschen Sie sie gegen eine Neue ausTechnische Daten Bekanntmachung ZU Open Source LizenzenWichtige Hinweise ZUM Kundendienst Gewicht Soundbar-Hauptgerät SubwooferKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott · 18 · DeutschOhutusteave HoiatusedEttevaatust Ettevaatusabinõud HOIATUS. Ärge Neelake Patareid ALLA, Keemilise Põletuse OHT· 3 · Eesti Bassikõlar Optiline kaabel Bassikõlari tagumine külg Soundbari põhiseadme alaosaSoundbari põhiseade Bassikõlar · 5 · EestiTeleriga Ühendamine Meetod. Ühendamine kaabli abilAudio in Optical Lülitage Samsungi teler ja Soundbar sisse JahEiÜhendus Bluetoothi Kaudu Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamineÜhendamine Eraldi Välisseadmega Optiline kaabel Soundbari alumine külg VälisseadePaigaldamise ettevaatusabinõud TarkvaravärskendusSeinakinnituse Paigaldamine Suvandi nimi võib olla teineSeinakinnituskronsteini 2 tk Seinakinnituse komponendidSeinakinnitus L KeskjoonSeinakinnitus R · 12 · EestiSoundbari Eemaldamine Seinalt · 13 · EestiSoundbari juhtimine teleri kaugjuhtimispuldi abil Kaugjuhtimispuldi Nupud JA FunktsioonidPatarei sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist · 14 · EestiSeadme helitugevuse reguleerimiseks Helitugevus seatakse ajutiselt väärtuseleVajutage uuesti, et see tühistada Valib eelmise failiTõrkeotsing LitsentsTehnilised Andmed Avatud Lähtekoodi Litsentsi TeatisOluline Teenusega Seotud Märkus ÜldineTraadita mudelid sealhulgas sagedus 5,15-5,35 GHz Traadita mudelid välja arvatud sagedus 5,15-5,35 GHz· 18 · Eesti Informations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Connexion À Lalimentation Électrique Télécommande/Pile Caisson de basse Câble optiqueContrôle DES Composants Unité Principale SoundbarConnexion DU Subwoofer À L’UNITÉ Principale Soundbar Unité Principale Soundbar Caisson de basse· 5 · Français Connexion À Votre Téléviseur Méthode 1. Connexion avec un câbleArrière de la Soundbar Câble optique OuiNon Connexion VIA Bluetooth Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth· 8 · Français Connexion À UN Appareil Externe Câble optique Dessous de la SoundbarInstallation DE LA Fixation Murale Précautions d’installationMise À Jour Logicielle Accessoires pour le montage mural Fixation murale G· 11 · Français Fixation murale D · 12 · FrançaisRetrait DE LA Soundbar DU MUR Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande · 14 · FrançaisPermet de sélectionner le fichier suivant Permet de régler provisoirement le volume sur« on Bluetooth Power » saffiche sur lécran de la Soundbar Permet de sélectionner le fichier précédentTépannage Spécifications Remarque Importante À Propos DU ServiceAvis DE Licence Libre Poids Unité Principale Soundbar Caisson de bassesCet appareil ne peut être utilisé quen intérieur Elimination des batteries de ce produit· 18 · Français Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Προειδοποιήσεισ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑσφάλειαΠροσοχη Προφυλαξεισ · 3 · ΕλληνικάΕλεγχοσ ΤΩΝ Εξαρτηματων Συνδεση Στην Παροχη ΡευματοσΑπενεργοποιημενη Συνδεση ΤΟΥ Subwoofer Στην Κυρια Μοναδα ΤΟΥ SoundbarΚύρια μονάδα του Soundbar Υπογούφερ · 5 · ΕλληνικάΣυνδεση Στην Τηλεοραση Μέθοδος 1 Σύνδεση με καλώδιοΠίσω μέρος Soundbar ΝαιΌχι Συνδεση Μεσω Bluetooth Αποσύνδεση του Soundbar από τη συσκευή-BluetoothΚαλώδιο Οπτικών ινών Κάτω μέρος Soundbar Εξωτερική συσκευή Συνδεση ΣΕ Εξωτερικη ΣυσκευηΚαλώδιο οπτικών ινών Θυρα USBΠροφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτηση Ενημερωση ΛογισμικουΕγκατασταση ΤΗΣ Βασησ Στηριξησ ΣΕ Τοιχο Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχοΕξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο · 11 · ΕλληνικάΕπιτοίχια Στήριξη Δ · 12 · ΕλληνικάΑφαιρεση ΤΟΥ Soundbar ΑΠΟ ΤΟΝ Τοιχο Κουμπια ΚΑΙ Λειτουργιεσ Τηλεχειριστηριου Εισαγωγή μπαταρίας πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου· 14 · Ελληνικά Πατήστε ξανά για ακύρωση Οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη on Bluetooth PowerΠροσωρινός ορισμός της έντασης σε Προσαρμογή της έντασης ήχου της μονάδαςΑντιμετωπιση Προβληματων ΑδειαΠροδιαγραφεσ Ειδοποιηση ΓΙΑ ΤΙΣ Αδειεσ Χρησησ Λογισμικου Ανοιχτου ΚωδικαΣημαντικη Σημειωση Σχετικα ΜΕ ΤΟ Σερβισ Βάρος Κύρια μονάδα του Soundbar· 18 · Ελληνικά Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογήςKészülék Javítását Bízza Szakemberre Biztonsági ÓvintézkedésekBiztonsági Előírások FigyelemVIGYÁZAT, NE Nyelje LE AZ ELEMET, Vegyi Belső Sérülést Okoz · 3 · MagyarSoundbar Központi Egység Részegységek EllenőrzéseCsatlakozás AZ Elektromos Hálózathoz Távirányító / Elem Mélyhangsugárzó Optikai kábelMélysugárzó Csatlakoztatása a Soundbar Központi Egységhez Soundbar Központi Egység Mélyhangsugárzó· 5 · Magyar Soundbar alulnézete Optikai kábel Csatlakoztatás a TelevízióhozMódszer Csatlakozás kábellel · 6 · MagyarIgenNem Csatlakozás BLUETOOTH-ON Keresztül Soundbar leválasztása a Bluetooth eszközrőlCsatlakoztatás Külső Eszközhöz Optikai kábel Soundbar alulnézete Külső eszközFelszereléssel kapcsolatos óvintézkedések SzoftverfrissítésRögzítőbilincs Felszerelése a Falra Csak függőleges falra szereljeFali konzol 2 db Fali konzol komponensekFali konzol bal · 11 · MagyarTartócsavar Fali konzol jobb Fali konzol bal · 12 · MagyarSoundbar Leszerelése a Falról Soundbar vezérlése a televízió távvezérlőjével Távvezérlő Gombok & FunkciókAz elem behelyezése a távirányító használata előtt · 14 · MagyarZene ideiglenes leállításához nyomja meg a & gombot Bluetooth Power jelenik megHangerő ideiglenes némítása Gomb újbóli megnyomásával játssza le a kiválasztott zenétHibaelhárítás SzabadalmakMűszaki Adatok Nyílt Forráskódú Licenc MegjegyzésFontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban Tömeg Soundbar Központi Egység Mélyhangsugárzó· 18 · Magyar Informazioni Sulla Sicurezza Norme PER LA SicurezzaAttenzione Precauzioni · 3 · ItalianoTelecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico Retro del SubwooferUnità principale della Soundbar Subwoofer · 5 · ItalianoCollegamento Alla TV Metodo 1. Collegamento via cavoDigital Audio in Optical SìNo Connessione Tramite Bluetooth Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo BluetoothCollegamento a UN Dispositivo Esterno Cavo ottico Retro della Soundbar Dispositivo esternoPrecauzioni per linstallazione Installare esclusivamente su una parete verticaleAggiornamento DEL Software Componenti per il Montaggio a Parete Cm o più· 11 · Italiano · 12 · Italiano CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a Rimozione Della Soundbar Dalla PareteTasti & Funzioni DEL Telecomando · 14 · ItalianoMusicale Per riprodurre il brano musicale selezionato Viene visualizzato on Bluetooth PowerDa -6 ~ +6 e il volume Subwoofer Level da -12, -6 ~ +6 MOVIE, e NightRisoluzione DEI Problemi LicenzaAvviso DI Licenza Open Source Nota Importante SUL ServizioSpecifiche Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz Modelli Wireless esclusa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz· 18 · Italiano Drošības Informācija Drošības BrīdinājumiUzmanību Piesardzības Pasākumi · 3 · LatviešuZemfrekvenču skaļrunis Soundbar galvenā ierīce Zemfrekvenču skaļrunis · 5 · LatviešuCPapildu informāciju skatiet tīmekļa rokasgrāmatā Savienošana AR TVMetode Savienošana ar vadu Soundbar apakša Optiskais kabelisIeslēdziet Samsung TV un sistēmu Soundbar JāNēSAVIENOJUMS, Izmantojot Tehnoloģiju Bluetooth Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces· 8 · Latviešu Savienošana AR Ārēju Ierīci Optiskais kabelisOptiskais kabelis Soundbar apakša Ārējā ierīce Programmatūras Atjaunināšana Sienas Paliktņa UzstādīšanaUzstādīšanas piesardzības pasākumi Sienas Stiprinājuma Komponenti · 11 · LatviešuSienas Stiprinājums Labais Kreisais · 12 · Latviešu Sistēmas Soundbar Noņemšana no Sienas · 13 · LatviešuSoundbar kontrolēšana, izmantojot TV tālvadības pulti Tālvadības Pults Pogas UN FunkcijasBaterijas ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas · 14 · LatviešuRegulē ierīces skaļuma līmeni Īslaicīgi iestata skaļuma līmeni uzNospiediet vēlreiz, lai atceltu SkaļumsProblēmu Novēršana Paziņojums PAR Atvērtā Pirmkoda Licenci Svarīga Piezīme PAR ApkopiSpecifikācijas Bezvadu modeļi tajā skaitā ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz Bezvadu modeļi izņemot ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Latviešu Saugos Informacija Saugos ĮspėjimaiDėmesio Atsargumo Priemonės Įspėjimas Nepraryti BATERIJOS, Cheminio Nudegimo Pavojus· 3 · Lietuvių Žemųjų dažnių garsiakalbis Optinis kabelis Galinė žemųjų dažniųGarsiakalbio dalis „Soundbar Pagrindinis Irenginys Žemųjų dažnių garsiakalbis · 5 · LietuviųPrijungimas Prie Televizoriaus Būdas. Prijungimas naudojant kabelįTaipNe Prijungimas PER „BLUETOOTH „Soundbar atjungimas nuo „Bluetooth įrenginio· 8 · Lietuvių Išorinio Įrenginio Prijungimas Tvirtinimo atsargumo priemonės Programinės Įrangos AtnaujinimasTvirtinimas Prie Sienos Tvirtinkite tik prie vertikalios sienosSieninis laikiklis 2 EA Tvirtinimo prie sienos KomponentaiSieninis laikiklis Vidurio linija„Soundbar garsiakalbio galinė pusė Dešinysis galas Sieninis laikiklis · 12 · Lietuvių„SOUNDBAR Garsiakalbio Nuėmimas NUO Sienos · 13 · LietuviųVOL +/- ir Nuotolinio Valdymo Pulto Mygtukai IR Funkcijos„Soundbar valdymas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu OFF TV RemoteCNIGHT veiksena Laikinai garsumą nustato tiesMygtuką, kelis kartus pasikeičia parinktys on arba OFF KlausytisTrikčių Šalinimas LicencijaSpecifikacijos Atvirosios Programinės Įrangos Licencijos PranešimasSvarbi Pastaba Apie Techninę Priežiūrą Bendrosios· 18 · Lietuvių Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa Ostrzeżenia Dotyczące BezpieczeństwaPrzestroga Środki Ostrożności · 3 · PolskiPilot / Bateria Subwoofer Sprawdzanie KomponentówUrządzenie główne Soundbar Dolna część urządzenia głównego SoundbarPodłączanie Subwoofera do Urządzenia Głównego Soundbar Urządzenie główne Soundbar Subwoofer· 5 · Polski Podłączanie do Telewizora Metoda 1. Podłączanie za pomocą przewoduSpód listwy Soundbar TakNie · 8 · Polski Przewód optyczny Przewód optycznyUrządzenie Środki ostrożności przy instalacji Aktualizacja OprogramowaniaMontowanie Wspornika Ściennego Należy montować wyłącznie na pionowych ścianachLinia środkowa Komponenty MontażoweWspornik do montażu na ścianie 2 szt Cm lub więcej · 11 · PolskiMontażu na Ścianie, prawy · 12 · PolskiDemontaż Listwy Soundbar ZE Ściany · 13 · PolskiSterowanie listwą Soundbar za pomocą pilota telewizora Funkcje I Przyciski Zdalnego SterowaniaWkładanie baterii przed użyciem pilota · 14 · PolskiMuzycznego Soundbar pojawi się napis on Bluetooth PowerUmożliwia regulację poziomu głośności urządzenia Powoduje wybranie następnego plikuRozwiązywanie Problemów LicencjiWaga Urządzenie główne Soundbar Informacja O Licencji Open SourceDane Techniczne · 17 · Polski· 18 · Polski Informaţii DE Siguranţă Avertismente Privind SiguranţaAtenţie Precauţii Telecomanda include Acest aparat conţine o baterie rotundă· 3 · Română Unitate principală Soundbar Verificarea ComponentelorConectarea LA Sursa DE Alimentare Baterii Subwoofer Cablu opticConectarea Subwooferului LA Unitatea Principală Soundbar Unitate principală Soundbar Subwoofer· 5 · Română CPentru mai multe informaţii, consultaţi manualul online Conectarea LA TelevizorMetoda 1. Conectarea cu cablu Partea de jos a sistemului Soundbar Cablu opticDaNu Conectarea Prin Bluetooth Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul BluetoothConectarea LA UN Dispozitiv Extern Cablu adaptor Micro USB la USB Nu sunt furnizateActualizarea Software Instalarea Suportului DE PeretePrecauţii la instalare Componente Pentru Montarea pe Perete Suport de fi xare pe perete 2 EA5cm sau mai mult · 11 · Română Suport de perete Drept Stâng · 12 · RomânăDetașarea Sistemului Soundbar DE PE Perete · 13 · RomânăButoane ȘI Caracteristici ALE Telecomenzii Introducerea bateriilor înainte de a utiliza telecomanda· 14 · Română Surse este reglată automat la un nivel optim de audiţie Apăsați butonul & pentru a opri temporar muzicaCModul Night 12, -6 ~ +6Depanare LicenţăSpecificaţii Notă Importantă Despre ServiceNotificare DE Licenţă Open Source Greutate Unitate principală SoundbarModele wireless inclusiv frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz Modele wireless excluzând frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Română Opasnost OD Električnog Udara NE Otvarati Mere Opreza · 3 · SrpskiSubwoofer Optički Kabl Zadnja strana sabvufera Donji deo Glavnog Uređaja SoundbarPovezivanje Sabvufera SA Glavnim Uređajem Soundbar Glavni uređaj Soundbar Subwoofer· 5 · Srpski CZa dodatne informacije, pogledajte Veb uputstvo Povezivanje SA TelevizoromMetod 1. Povezivanje pomoću kabla Donji deo Soundbar Uređaja Optički KablUključite televizor i uređaj Soundbar Zatim pokušajte ponovoPovezivanje Putem Veze Bluetooth USB priključak Displej Povezivanje SA Spoljnim UređajemOptički Kabl Donji deo Soundbar Uređaja Eksterni uređaj Adapterski kabl Micro USB na USB Nije isporučenInstaliranje Zidne Konzole Mere predostrožnosti za instaliranjeNosača za montažu na zid 2 komada Komponente zidnog nosačaLevi nosač za zid OsaDesni nosač Za zid · 12 · SrpskiSkidanje Uređaja Soundbar SA Zida · 13 · SrpskiVOL + Dugmad I Funkcije Daljinskog UpravljačaStavljanje baterije pre korišćenja daljinskog upravljača · 14 · SrpskiPritisnite ponovo da otkažete Se poruka „ON Bluetooth PowerOmogućava vam da jačinu zvuka privremeno podesite na Prilagođava nivo jačine zvuka uređajaRešavanje Problema Težina Glavni uređaj Soundbar Subwoofer Važna Napomena O ServisiranjuSpecifikacije OpšteBežični modeli uključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz Bežični modeli isključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz· 18 · Srpski Bezpečnostné Informácie Bezpečnostné VarovaniaUpozornenie Bezpečnostné Opatrenia · 3 · SlovenskyHlavná jednotka zariadenia Soundbar Kontrola SúčastíPripojenie Elektrického Napájania Diaľkové ovládanieHlavná jednotka zariadenia Soundbar Subwoofer · 5 · SlovenskySpodná strana zariadenia Soundbar Optický Kábel Pripojenie K TelevízoruSpôsob 1. Pripojenie s káblom · 6 · SlovenskyÁnoNie · 7 · SlovenskyPripojenie CEZ Rozhranie Bluetooth Odpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth· 8 · Slovensky Pripojenie K Externému Zariadeniu USB port Displej· 9 · Slovensky Aktualizácia Softvéru Inštalác IA Stenovej Montážnej SúpravyBezpečnostné opatrenia pri inštalácii Cm alebo viac Súčasti na montáž na StenuInštalačná pomôcka na montáž na stenu Stredová líniaDržiak P Držiak Ľ · 12 · Slovensky Demontáž Zariadenia Soundbar ZO Steny Tlačidlá a Funkcie Diaľkového Ovládania Vloženie batérie pred použitím diaľkového ovládania· 14 · Slovensky Nastavenie úrovni hlasitosti jednotky Hlasitosť sa dočasne nastaví na úroveňOpätovným stlačením zrušíte toto nastavenie Preskočiť Vyberie nasledujúci súborRiešenie Problémov LicencieVšeobecné Dôležitá Poznámka Ohľadom ServisuHmotnosť Hlavná jednotka zariadenia Soundbar Subwoofer ZosilňovačBezdrôtové modely vrátane frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz Bezdrôtové modely okrem frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Slovensky Varnostni Podatki Varnostna OpozorilaPozor Previdnostni Ukrepi Opozorilo NE Pogoltnite BATERIJE. Nevarnost Kemičnih OpeklinPreverjanje Komponent Priključitev Električnega NapajanjaGlavna enota zvočnika Soundbar Nizkotonski zvočnik · 5 · SlovenščinaCPodrobnejše informacije najdete v spletnem priročniku Povezava S TelevizorjemNačin vzpostavitev kabelske povezave Spodnji del zvočnika Soundbar Optični KabelDaNe Povezava Prek Funkcije Bluetooth Povezovanje Z Zunanjo Napravo Optični Kabel Spodnji del zvočnika Soundbar Zunanja napravaPrevidnostni ukrepi Posodobitev Programske OpremeNamestitev Stenskega Nosilca To enoto lahko s pomočjo stenskega nosilca namestite na zidStenskega nosilca 2 Komponente stenskega nosilcaStensko držalo L Cm ali več · 11 · Slovenščina· 12 · Slovenščina Odstranjevanje Zvočnika Soundbar S Stene Gumbi NA Daljinskem Upravljalniku in Funkcije Vstavljanje baterije pred uporabo daljinskega upravljalnika· 14 · Slovenščina Prilagodi glasnost enote Power On vklopljena, se na zaslonu zvočnika Soundbar pojaviZačasno nastavi glasnost na 0. Pritisnite znova za preklic Pritisnite gumb &, da začasno zaustavite glasboOdpravljanje Težav Tehnične Lastnosti Obvestilo O Odprtokodnih LicencahPomembno Obvestilo O Servisiranju Teža Glavna enota zvočnika Soundbar Nizkotonski zvočnikBrezžični modeli vključno s frekvenco od 5,15 do 5,35 GHz Brezžični modeli brez frekvence od 5,15 do 5,35 GHz· 18 · Slovenščina AH68-02961M-00 Country Contact Centre  Web Site ` Europe
Related manuals
Manual 144 pages 7.2 Kb Manual 180 pages 43.66 Kb Manual 36 pages 3.53 Kb Manual 87 pages 26.97 Kb Manual 612 pages 23.09 Kb Manual 1 pages 55.27 Kb Manual 70 pages 57.87 Kb