Samsung HW-K550/EN, HW-K551/EN manual Sienas Stiprinājuma Komponenti, · 11 · Latviešu

Page 181

Sienas Stiprinājuma Komponenti

(Sienas

(Sienas

stiprinājums

stiprinājums

(kreisais))

(labais))

Sienas stiprinājuma kronšteinu (2 gab.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skrūves turētājs (2 gab.)

Skrūve (2 gab.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

B

CENTER LINE

A-TYPE : 616mm

B

A

 

 

 

 

 

B-TYPE : 360mm

 

 

 

Sienas stiprinājuma vadotni

1.Piespiediet Sienas stiprinājuma vadotni pie sienas virsmas.

Sienas stiprinājuma vadotni ir jānovieto līdzeni.

Ja televizors tiks stiprināts pie sienas, uzstādiet sistēmu Soundbar vismaz 5 cm zem televizora.

5 cm vai vairāk

2.Salāgojiet papīra šablona Viduslīnija ar TV viduspunktu (ja uzstādāt sistēmu Soundbar zem TV), un pēc tam fiksējiet Sienas stiprinājuma vadotni pie sienas, izmantojot lenti.

cJa neuzstādāt sistēmu zem TV, novietojiet Viduslīnija uzstādīšanas vietas vidū.

A

B

CENTER LINE

A-TYPE : 616mm

B

A

 

 

 

B-TYPE : 360mm

 

 

Viduslīnija

3.Ar pildspalvas vai uzasināta zīmuļa galu caurduriet ar A-TYPE apzīmēto attēlu viduspunktu katrā vadotnes galā, lai atzīmētu balsta skrūvju atveru vietas, un pēc tam noņemiet Sienas stiprinājuma vadotni.

4.Izmantojot piemērota izmēra urbi, izurbiet sienā atveri katrā atzīmētajā vietā.

cJa atzīmes neatbilst tapskrūvju novietojumam,

pirms balsta skrūvju ieskrūvēšanas noteikti ievietojiet atverēs piemērotus enkurus vai saspiežamos stiprinājumus. Ja izmantojat enkurus vai saspiežamos stiprinājumus, izurbiet pietiekami lielas atveres, lai tajās varētu ievietot izmantotos enkurus vai saspiežamos stiprinājumus.

A

B

CENTER LINE

A-TYPE : 616mm

B

 

A

 

 

 

B-TYPE : 360mm

 

 

 

A

· 11 · Latviešu

Image 181
Contents For further information, refer to the Web Manual Safety Warnings Safety InformationPrecautions DC 24V Power Jack Remote Control / Battery Subwoofer Optical CableRear of Subwoofer Bottom of the Soundbar Main Unit TopSoundbar Main Unit Subwoofer Connecting the Subwoofer to the Soundbar Main Unit· 5 · English Method 1. Connecting with a Cable Connecting to Your TVBottom of Soundbar Optical Cable Optical OUT· 7 · English YesNoDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Connection VIA Bluetooth· 8 · English USB Connecting to AN External DeviceOptical Cable Bottom of Soundbar External Device Micro USB to USB Adapter Cable not suppliedInstalling the Wall Mount Software UpdateInstallation Precautions · 10 · EnglishWall Mount L Wallmount ComponentsBracket-Wall Mount 2 EA Centre LineRear side of Soundbar Right end of Soundbar Detaching the Soundbar from the Wall Inserting Battery before using the Remote Control Remote Control Buttons & FeaturesControlling the Soundbar using Your TV Remote SourceSound Effect Licence TroubleshootingSpecifications Important Note about ServiceOpen Source Licence Notice USBWireless Models excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz Wireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz· 18 · English Мерки ЗА Безопасност Информация ЗА БезопасностВнимание Предпазни Мерки Свързване КЪМ Електрическото Захранване Проверка НА Компонентите· 5 · Български Основно устройство на Soundbar СъбуферМетод 1. Свързване с кабел Свързване КЪМ Вашия ТелевизорCЗа повече информация вж. интернет ръководството Отдолу на Soundbar Оптичен КабелДаНе Изберете AV Samsung Soundbar Kxxx K-Series от списъка Свързване Чрез BluetoothОптичен Кабел Свързване КЪМ Външно УстройствоИнсталиране НА Стената Конзола Актуализиране НА СофтуераПредпазни мерки за инсталацията Монтирайте само на вертикална стенаВодача за монтиране на стена Компоненти за стенен монтажЦентрална Линия · 11 · БългарскиСтена Д Стена Л · 12 · Български Подпора за· 13 · Български Демонтиране НА Soundbar ОТ Стената· 14 · Български Тази функцияAudio Sync Лиценз Важни Бележки ЗА Обслужването Бележка ЗА Лиценза ЗА Отворен КОДСпецификация Безжични модели без честота от 5,15 GHz-5,35 GHz Безжични модели включително честота от 5,15 GHz-5,35 GHz· 18 · Български Sigurnosna Upozorenja Sigurnosne InformacijeOprez Mjere Opreza Povezivanje S Električnim Napajanjem Provjera KomponentiGlavna jedinica Soundbar Subwoofer Spajanje Subwoofera S Glavnom Jedinicom Soundbar· 5 · Hrvatski Način povezivanje pomoću kabela Povezivanje S Vašim TelevizoromCDodatne informacije potražite u web-priručniku Dno uređaja Soundbar Optički kabelDaNe Prekidanje veze između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja Spajanje Preko BluetoothaOptički kabel Dno uređaja Soundbar Vanjski uređaj Povezivanje S Vanjskim UređajemMontaža Zidnog Nosača Ažuriranje SoftveraMjere predostrožnosti prilikom ugradnje Zidni nosač možete koristiti za montažu ove jedinice na zidZidni nosač L Komponente za zidnu montažuZidni nosač 2 komada Cm ili više · 11 · Hrvatski· 12 · Hrvatski Uklanjanje Uređaja Soundbar SA Zida Umetanje baterije prije upotrebe daljinskog upravljača Gumbi I Značajke Daljinskog Upravljača· 14 · Hrvatski Trenutno postavlja glasnoću na Power na zaslonu zvučnika SoundbarIsključivanje Pritisnite ponovno za poništavanje Namještanje razine glasnoće uređajaLicenca Rješavanje ProblemaVažna Napomena Vezana UZ Servis Obavijest O Licenci ZA Uporabu Softvera Otvorenog KodaTehnički Podaci OpćenitoBežični modeli osim frekvencija od 5,15 GHz 5,35 GHz Bežični modeli uključujući frekvencije od 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Hrvatski Bezpečnostní Varování Bezpečnostní InformaceStřídavé napětí Je stejnosměrné napětíVAROVÁNÍ, Nepolykejte BATERII, Nebezpečí Poleptání Bezpečnostní OpatřeníPřipojení Napájení Kontrola Kompletnosti· 5 · Česky Hlavní jednotka Soundbar SubwooferMetoda 1. Připojení kabelem Připojení K TelevizoruCDalší informace naleznete v online příručce Spodní část přístroje Soundbar Optický Kabel· 7 · Česky AnoNeOdpojení jednotky Soundbar od zařízení Bluetooth Připojení Prostřednictvím Technologie BluetoothKabel adaptéru Micro USB do USB Není součástí Balení Připojení K Externímu ZařízeníInstalace Držáku NA ZEĎ Aktualizace SoftwaruOpatření při instalaci Tento přístroj můžete upevnit na zeď pomocí držáku na zeďStěnu P Součástky pro upevnění na stěnuDržák pro upevnění na stěnu 2 ks · 11 · ČeskyStěnu P Stěnu L · 12 · Česky Upevnění na· 13 · Česky Sejmutí Zařízení Soundbar ZE StěnyVložení baterie do dálkového ovladače Tlačítka a Funkce Dálkového Ovladače· 14 · Česky On Bluetooth Power Tešení Problémů Důležité Upozornění K Servisu Poznámka K Licenci Otevřeného SoftwaruTechnické Údaje ObecnéBezdrátové modely s výjimkou frekvence 5,15 GHz až 5,35 GHz Bezdrátové modely zahrnující frekvenci 5,15 GHz až 5,35 GHzSprávná likvidace výrobku Elektrický & elektronický odpad · 18 · ČeskyHinweise ZUR Sicherheit SicherheitsinformationenAchtung WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr Hinweise· 3 · Deutsch Oben Netzadapter Netzkabel Subwoofer Optisches KabelRechte Seite der Soundbar DC 24V StromanschlussSoundbar-Hauptgerät Subwoofer Anschliessen DES Subwoofers AN DAS SOUNDBAR-HAUPTGERÄT· 5 · Deutsch Methode 1. Kabelverbindung Anschluss AN IHR FernsehgerätUnterseite der Soundbar Optisches Kabel · 6 · DeutschPage Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät Anschluss PER Bluetooth· 8 · Deutsch Optisches Kabel Unterseite der Soundbar Externes Gerät Verbindung MIT Einem Externen Gerät HerstellenMontageder Wandhalterung Software AktualisierungMontagehinweise Komponenten für die Anbringung an der Wand · 12 · Deutsch Soundbar VON DER Wand Abnehmen Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern Funktionen & Tasten DER Fernbedienung· 14 · Deutsch Sound Control Lizenz FehlersucheErhöhen Sie die Lautstärke Tauschen Sie sie gegen eine Neue ausWichtige Hinweise ZUM Kundendienst Bekanntmachung ZU Open Source LizenzenTechnische Daten Gewicht Soundbar-Hauptgerät Subwoofer· 18 · Deutsch Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottHoiatused OhutusteaveEttevaatust HOIATUS. Ärge Neelake Patareid ALLA, Keemilise Põletuse OHT Ettevaatusabinõud· 3 · Eesti Bassikõlari tagumine külg Soundbari põhiseadme alaosa Bassikõlar Optiline kaabel· 5 · Eesti Soundbari põhiseade BassikõlarMeetod. Ühendamine kaabli abil Teleriga ÜhendamineAudio in Optical JahEi Lülitage Samsungi teler ja Soundbar sisseSoundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine Ühendus Bluetoothi KauduOptiline kaabel Soundbari alumine külg Välisseade Ühendamine Eraldi VälisseadmegaSeinakinnituse Paigaldamine TarkvaravärskendusPaigaldamise ettevaatusabinõud Suvandi nimi võib olla teineSeinakinnitus L Seinakinnituse komponendidSeinakinnituskronsteini 2 tk Keskjoon· 12 · Eesti Seinakinnitus R· 13 · Eesti Soundbari Eemaldamine SeinaltPatarei sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist Kaugjuhtimispuldi Nupud JA FunktsioonidSoundbari juhtimine teleri kaugjuhtimispuldi abil · 14 · EestiVajutage uuesti, et see tühistada Helitugevus seatakse ajutiselt väärtuseleSeadme helitugevuse reguleerimiseks Valib eelmise failiLitsents TõrkeotsingOluline Teenusega Seotud Märkus Avatud Lähtekoodi Litsentsi TeatisTehnilised Andmed ÜldineTraadita mudelid välja arvatud sagedus 5,15-5,35 GHz Traadita mudelid sealhulgas sagedus 5,15-5,35 GHz· 18 · Eesti Avertissements Informations Relatives À LA SécuritéPrécautions Contrôle DES Composants Télécommande/Pile Caisson de basse Câble optiqueConnexion À Lalimentation Électrique Unité Principale SoundbarUnité Principale Soundbar Caisson de basse Connexion DU Subwoofer À L’UNITÉ Principale Soundbar· 5 · Français Méthode 1. Connexion avec un câble Connexion À Votre TéléviseurArrière de la Soundbar Câble optique OuiNon Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Connexion VIA Bluetooth· 8 · Français Câble optique Dessous de la Soundbar Connexion À UN Appareil ExternePrécautions d’installation Installation DE LA Fixation MuraleMise À Jour Logicielle Fixation murale G Accessoires pour le montage mural· 11 · Français · 12 · Français Fixation murale DRetrait DE LA Soundbar DU MUR · 14 · Français Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande« on Bluetooth Power » saffiche sur lécran de la Soundbar Permet de régler provisoirement le volume surPermet de sélectionner le fichier suivant Permet de sélectionner le fichier précédentTépannage Avis DE Licence Libre Remarque Importante À Propos DU ServiceSpécifications Poids Unité Principale Soundbar Caisson de bassesElimination des batteries de ce produit Cet appareil ne peut être utilisé quen intérieur· 18 · Français Προειδοποιήσεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφάλεια Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑσφαλειαΠροσοχη · 3 · Ελληνικά ΠροφυλαξεισΣυνδεση Στην Παροχη Ρευματοσ Ελεγχοσ ΤΩΝ ΕξαρτηματωνΚύρια μονάδα του Soundbar Υπογούφερ Συνδεση ΤΟΥ Subwoofer Στην Κυρια Μοναδα ΤΟΥ SoundbarΑπενεργοποιημενη · 5 · ΕλληνικάΜέθοδος 1 Σύνδεση με καλώδιο Συνδεση Στην ΤηλεορασηΠίσω μέρος Soundbar ΝαιΌχι Αποσύνδεση του Soundbar από τη συσκευή-Bluetooth Συνδεση Μεσω BluetoothΚαλώδιο οπτικών ινών Συνδεση ΣΕ Εξωτερικη ΣυσκευηΚαλώδιο Οπτικών ινών Κάτω μέρος Soundbar Εξωτερική συσκευή Θυρα USBΕγκατασταση ΤΗΣ Βασησ Στηριξησ ΣΕ Τοιχο Ενημερωση ΛογισμικουΠροφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτηση Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο· 11 · Ελληνικά Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο· 12 · Ελληνικά Επιτοίχια Στήριξη ΔΑφαιρεση ΤΟΥ Soundbar ΑΠΟ ΤΟΝ Τοιχο Εισαγωγή μπαταρίας πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου Κουμπια ΚΑΙ Λειτουργιεσ Τηλεχειριστηριου· 14 · Ελληνικά Προσωρινός ορισμός της έντασης σε Οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη on Bluetooth PowerΠατήστε ξανά για ακύρωση Προσαρμογή της έντασης ήχου της μονάδαςΑδεια Αντιμετωπιση ΠροβληματωνΣημαντικη Σημειωση Σχετικα ΜΕ ΤΟ Σερβισ Ειδοποιηση ΓΙΑ ΤΙΣ Αδειεσ Χρησησ Λογισμικου Ανοιχτου ΚωδικαΠροδιαγραφεσ Βάρος Κύρια μονάδα του SoundbarΙσχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής · 18 · ΕλληνικάBiztonsági Előírások Biztonsági ÓvintézkedésekKészülék Javítását Bízza Szakemberre Figyelem· 3 · Magyar VIGYÁZAT, NE Nyelje LE AZ ELEMET, Vegyi Belső Sérülést OkozCsatlakozás AZ Elektromos Hálózathoz Részegységek EllenőrzéseSoundbar Központi Egység Távirányító / Elem Mélyhangsugárzó Optikai kábelSoundbar Központi Egység Mélyhangsugárzó Mélysugárzó Csatlakoztatása a Soundbar Központi Egységhez· 5 · Magyar Módszer Csatlakozás kábellel Csatlakoztatás a TelevízióhozSoundbar alulnézete Optikai kábel · 6 · MagyarIgenNem Soundbar leválasztása a Bluetooth eszközről Csatlakozás BLUETOOTH-ON KeresztülOptikai kábel Soundbar alulnézete Külső eszköz Csatlakoztatás Külső EszközhözRögzítőbilincs Felszerelése a Falra SzoftverfrissítésFelszereléssel kapcsolatos óvintézkedések Csak függőleges falra szereljeFali konzol bal Fali konzol komponensekFali konzol 2 db · 11 · MagyarFali konzol jobb Fali konzol bal · 12 · Magyar TartócsavarSoundbar Leszerelése a Falról Az elem behelyezése a távirányító használata előtt Távvezérlő Gombok & FunkciókSoundbar vezérlése a televízió távvezérlőjével · 14 · MagyarHangerő ideiglenes némítása Bluetooth Power jelenik megZene ideiglenes leállításához nyomja meg a & gombot Gomb újbóli megnyomásával játssza le a kiválasztott zenétSzabadalmak HibaelhárításFontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban Nyílt Forráskódú Licenc MegjegyzésMűszaki Adatok Tömeg Soundbar Központi Egység Mélyhangsugárzó· 18 · Magyar Norme PER LA Sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaAttenzione · 3 · Italiano PrecauzioniRetro del Subwoofer Telecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico· 5 · Italiano Unità principale della Soundbar SubwooferMetodo 1. Collegamento via cavo Collegamento Alla TVDigital Audio in Optical SìNo Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo Bluetooth Connessione Tramite BluetoothCavo ottico Retro della Soundbar Dispositivo esterno Collegamento a UN Dispositivo EsternoInstallare esclusivamente su una parete verticale Precauzioni per linstallazioneAggiornamento DEL Software Cm o più Componenti per il Montaggio a Parete· 11 · Italiano · 12 · Italiano Rimozione Della Soundbar Dalla Parete CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a· 14 · Italiano Tasti & Funzioni DEL TelecomandoDa -6 ~ +6 e il volume Subwoofer Level da -12, -6 ~ +6 Viene visualizzato on Bluetooth PowerMusicale Per riprodurre il brano musicale selezionato MOVIE, e NightLicenza Risoluzione DEI ProblemiNota Importante SUL Servizio Avviso DI Licenza Open SourceSpecifiche Modelli Wireless esclusa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz· 18 · Italiano Drošības Brīdinājumi Drošības InformācijaUzmanību · 3 · Latviešu Piesardzības PasākumiZemfrekvenču skaļrunis · 5 · Latviešu Soundbar galvenā ierīce Zemfrekvenču skaļrunisMetode Savienošana ar vadu Savienošana AR TVCPapildu informāciju skatiet tīmekļa rokasgrāmatā Soundbar apakša Optiskais kabelisJāNē Ieslēdziet Samsung TV un sistēmu SoundbarSistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces SAVIENOJUMS, Izmantojot Tehnoloģiju Bluetooth· 8 · Latviešu Optiskais kabelis Savienošana AR Ārēju IerīciOptiskais kabelis Soundbar apakša Ārējā ierīce Sienas Paliktņa Uzstādīšana Programmatūras AtjaunināšanaUzstādīšanas piesardzības pasākumi · 11 · Latviešu Sienas Stiprinājuma KomponentiSienas Stiprinājums Labais Kreisais · 12 · Latviešu · 13 · Latviešu Sistēmas Soundbar Noņemšana no SienasBaterijas ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas Tālvadības Pults Pogas UN FunkcijasSoundbar kontrolēšana, izmantojot TV tālvadības pulti · 14 · LatviešuNospiediet vēlreiz, lai atceltu Īslaicīgi iestata skaļuma līmeni uzRegulē ierīces skaļuma līmeni SkaļumsProblēmu Novēršana Svarīga Piezīme PAR Apkopi Paziņojums PAR Atvērtā Pirmkoda LicenciSpecifikācijas Bezvadu modeļi izņemot ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz Bezvadu modeļi tajā skaitā ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Latviešu Saugos Įspėjimai Saugos InformacijaDėmesio Įspėjimas Nepraryti BATERIJOS, Cheminio Nudegimo Pavojus Atsargumo Priemonės· 3 · Lietuvių Galinė žemųjų dažnių Žemųjų dažnių garsiakalbis Optinis kabelisGarsiakalbio dalis · 5 · Lietuvių „Soundbar Pagrindinis Irenginys Žemųjų dažnių garsiakalbisBūdas. Prijungimas naudojant kabelį Prijungimas Prie TelevizoriausTaipNe „Soundbar atjungimas nuo „Bluetooth įrenginio Prijungimas PER „BLUETOOTH· 8 · Lietuvių Išorinio Įrenginio Prijungimas Tvirtinimas Prie Sienos Programinės Įrangos AtnaujinimasTvirtinimo atsargumo priemonės Tvirtinkite tik prie vertikalios sienosSieninis laikiklis Tvirtinimo prie sienos KomponentaiSieninis laikiklis 2 EA Vidurio linijaSieninis laikiklis · 12 · Lietuvių „Soundbar garsiakalbio galinė pusė Dešinysis galas· 13 · Lietuvių „SOUNDBAR Garsiakalbio Nuėmimas NUO Sienos„Soundbar valdymas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu Nuotolinio Valdymo Pulto Mygtukai IR FunkcijosVOL +/- ir OFF TV RemoteMygtuką, kelis kartus pasikeičia parinktys on arba OFF Laikinai garsumą nustato tiesCNIGHT veiksena KlausytisLicencija Trikčių ŠalinimasSvarbi Pastaba Apie Techninę Priežiūrą Atvirosios Programinės Įrangos Licencijos PranešimasSpecifikacijos Bendrosios· 18 · Lietuvių Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Informacje Dotyczące BezpieczeństwaPrzestroga · 3 · Polski Środki OstrożnościUrządzenie główne Soundbar Sprawdzanie KomponentówPilot / Bateria Subwoofer Dolna część urządzenia głównego SoundbarUrządzenie główne Soundbar Subwoofer Podłączanie Subwoofera do Urządzenia Głównego Soundbar· 5 · Polski Metoda 1. Podłączanie za pomocą przewodu Podłączanie do TelewizoraSpód listwy Soundbar TakNie · 8 · Polski Przewód optyczny Przewód optycznyUrządzenie Montowanie Wspornika Ściennego Aktualizacja OprogramowaniaŚrodki ostrożności przy instalacji Należy montować wyłącznie na pionowych ścianachWspornik do montażu na ścianie 2 szt Komponenty MontażoweLinia środkowa Cm lub więcej · 11 · Polski· 12 · Polski Montażu na Ścianie, prawy· 13 · Polski Demontaż Listwy Soundbar ZE ŚcianyWkładanie baterii przed użyciem pilota Funkcje I Przyciski Zdalnego SterowaniaSterowanie listwą Soundbar za pomocą pilota telewizora · 14 · PolskiUmożliwia regulację poziomu głośności urządzenia Soundbar pojawi się napis on Bluetooth PowerMuzycznego Powoduje wybranie następnego plikuLicencji Rozwiązywanie ProblemówDane Techniczne Informacja O Licencji Open SourceWaga Urządzenie główne Soundbar · 17 · Polski· 18 · Polski Avertismente Privind Siguranţa Informaţii DE SiguranţăAtenţie Telecomanda include Acest aparat conţine o baterie rotundă Precauţii· 3 · Română Conectarea LA Sursa DE Alimentare Verificarea ComponentelorUnitate principală Soundbar Baterii Subwoofer Cablu opticUnitate principală Soundbar Subwoofer Conectarea Subwooferului LA Unitatea Principală Soundbar· 5 · Română Metoda 1. Conectarea cu cablu Conectarea LA TelevizorCPentru mai multe informaţii, consultaţi manualul online Partea de jos a sistemului Soundbar Cablu opticDaNu Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul Bluetooth Conectarea Prin BluetoothCablu adaptor Micro USB la USB Nu sunt furnizate Conectarea LA UN Dispozitiv ExternInstalarea Suportului DE Perete Actualizarea SoftwarePrecauţii la instalare Suport de fi xare pe perete 2 EA Componente Pentru Montarea pe Perete5cm sau mai mult · 11 · Română Drept Stâng · 12 · Română Suport de perete· 13 · Română Detașarea Sistemului Soundbar DE PE PereteIntroducerea bateriilor înainte de a utiliza telecomanda Butoane ȘI Caracteristici ALE Telecomenzii· 14 · Română CModul Night Apăsați butonul & pentru a opri temporar muzicaSurse este reglată automat la un nivel optim de audiţie 12, -6 ~ +6Licenţă DepanareNotificare DE Licenţă Open Source Notă Importantă Despre ServiceSpecificaţii Greutate Unitate principală SoundbarModele wireless excluzând frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz Modele wireless inclusiv frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Română Opasnost OD Električnog Udara NE Otvarati · 3 · Srpski Mere OprezaZadnja strana sabvufera Donji deo Glavnog Uređaja Soundbar Subwoofer Optički KablGlavni uređaj Soundbar Subwoofer Povezivanje Sabvufera SA Glavnim Uređajem Soundbar· 5 · Srpski Metod 1. Povezivanje pomoću kabla Povezivanje SA TelevizoromCZa dodatne informacije, pogledajte Veb uputstvo Donji deo Soundbar Uređaja Optički KablZatim pokušajte ponovo Uključite televizor i uređaj SoundbarPovezivanje Putem Veze Bluetooth Optički Kabl Donji deo Soundbar Uređaja Eksterni uređaj Povezivanje SA Spoljnim UređajemUSB priključak Displej Adapterski kabl Micro USB na USB Nije isporučenMere predostrožnosti za instaliranje Instaliranje Zidne KonzoleLevi nosač za zid Komponente zidnog nosačaNosača za montažu na zid 2 komada OsaZa zid · 12 · Srpski Desni nosač· 13 · Srpski Skidanje Uređaja Soundbar SA ZidaStavljanje baterije pre korišćenja daljinskog upravljača Dugmad I Funkcije Daljinskog UpravljačaVOL + · 14 · SrpskiOmogućava vam da jačinu zvuka privremeno podesite na Se poruka „ON Bluetooth PowerPritisnite ponovo da otkažete Prilagođava nivo jačine zvuka uređajaRešavanje Problema Specifikacije Važna Napomena O ServisiranjuTežina Glavni uređaj Soundbar Subwoofer OpšteBežični modeli isključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz Bežični modeli uključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz· 18 · Srpski Bezpečnostné Varovania Bezpečnostné InformácieUpozornenie · 3 · Slovensky Bezpečnostné OpatreniaPripojenie Elektrického Napájania Kontrola SúčastíHlavná jednotka zariadenia Soundbar Diaľkové ovládanie· 5 · Slovensky Hlavná jednotka zariadenia Soundbar SubwooferSpôsob 1. Pripojenie s káblom Pripojenie K TelevízoruSpodná strana zariadenia Soundbar Optický Kábel · 6 · Slovensky· 7 · Slovensky ÁnoNieOdpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth Pripojenie CEZ Rozhranie Bluetooth· 8 · Slovensky USB port Displej Pripojenie K Externému Zariadeniu· 9 · Slovensky Inštalác IA Stenovej Montážnej Súpravy Aktualizácia SoftvéruBezpečnostné opatrenia pri inštalácii Inštalačná pomôcka na montáž na stenu Súčasti na montáž na StenuCm alebo viac Stredová líniaDržiak P Držiak Ľ · 12 · Slovensky Demontáž Zariadenia Soundbar ZO Steny Vloženie batérie pred použitím diaľkového ovládania Tlačidlá a Funkcie Diaľkového Ovládania· 14 · Slovensky Opätovným stlačením zrušíte toto nastavenie Hlasitosť sa dočasne nastaví na úroveňNastavenie úrovni hlasitosti jednotky Preskočiť Vyberie nasledujúci súborLicencie Riešenie ProblémovHmotnosť Hlavná jednotka zariadenia Soundbar Subwoofer Dôležitá Poznámka Ohľadom ServisuVšeobecné ZosilňovačBezdrôtové modely okrem frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz Bezdrôtové modely vrátane frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Slovensky Varnostna Opozorila Varnostni PodatkiPozor Opozorilo NE Pogoltnite BATERIJE. Nevarnost Kemičnih Opeklin Previdnostni UkrepiPriključitev Električnega Napajanja Preverjanje Komponent· 5 · Slovenščina Glavna enota zvočnika Soundbar Nizkotonski zvočnikNačin vzpostavitev kabelske povezave Povezava S TelevizorjemCPodrobnejše informacije najdete v spletnem priročniku Spodnji del zvočnika Soundbar Optični KabelDaNe Povezava Prek Funkcije Bluetooth Optični Kabel Spodnji del zvočnika Soundbar Zunanja naprava Povezovanje Z Zunanjo NapravoNamestitev Stenskega Nosilca Posodobitev Programske OpremePrevidnostni ukrepi To enoto lahko s pomočjo stenskega nosilca namestite na zidStensko držalo L Komponente stenskega nosilcaStenskega nosilca 2 Cm ali več · 11 · Slovenščina· 12 · Slovenščina Odstranjevanje Zvočnika Soundbar S Stene Vstavljanje baterije pred uporabo daljinskega upravljalnika Gumbi NA Daljinskem Upravljalniku in Funkcije· 14 · Slovenščina Začasno nastavi glasnost na 0. Pritisnite znova za preklic Power On vklopljena, se na zaslonu zvočnika Soundbar pojaviPrilagodi glasnost enote Pritisnite gumb &, da začasno zaustavite glasboOdpravljanje Težav Pomembno Obvestilo O Servisiranju Obvestilo O Odprtokodnih LicencahTehnične Lastnosti Teža Glavna enota zvočnika Soundbar Nizkotonski zvočnikBrezžični modeli brez frekvence od 5,15 do 5,35 GHz Brezžični modeli vključno s frekvenco od 5,15 do 5,35 GHz· 18 · Slovenščina Country Contact Centre  Web Site ` Europe AH68-02961M-00
Related manuals
Manual 144 pages 7.2 Kb Manual 180 pages 43.66 Kb Manual 36 pages 3.53 Kb Manual 87 pages 26.97 Kb Manual 612 pages 23.09 Kb Manual 1 pages 55.27 Kb Manual 70 pages 57.87 Kb

HW-K551/EN, HW-K550/EN specifications

The Samsung HW-K550, HW-K551, and their respective variants are standout soundbars that combine sleek design with powerful audio performance. These models are designed to enhance home entertainment systems, delivering rich sound that elevates movies, music, and games.

One of the main features of the HW-K550 and HW-K551 series is their 3.1 channel setup. This configuration allows for a more immersive sound experience, positioning sound through three distinct channels, thus providing clearer dialogue and enhanced audio depth. The inclusion of a wireless subwoofer further contributes to the overall audio experience, allowing for booming bass without the clutter of wires.

The soundbars employ Dolby Digital and DTS technologies, resulting in a cinematic audio experience that fills a room. With Dolby Digital, users can enjoy a multi-dimensional soundstage that makes movies and TV shows come alive. The unit also has an Adaptive Sound technology that analyzes the audio content and optimizes the sound output accordingly. This feature ensures that whether you watch an action-packed blockbuster or a quiet drama, the sound is always crisp and balanced.

Wireless connectivity is a key characteristic of the HW-K550 and HW-K551 soundbars. They come equipped with Bluetooth capability, making it easy to stream audio from compatible devices like smartphones, tablets, and laptops. This feature allows users to enjoy their favorite music without the hassle of cables, providing flexibility and convenience for everyday use.

Moreover, the user-friendly control options make these soundbars easy to operate. Samsung has integrated the ability to control the soundbar through the Samsung SmartThings app, enabling users to customize their listening experience effortlessly. The design is also noteworthy, with a slim profile that fits seamlessly into modern living spaces. The aesthetic of the soundbar adds a touch of elegance to any entertainment setup.

In terms of connectivity, these models feature multiple HDMI inputs and optical audio input, allowing for versatile integration with a variety of devices. This flexibility ensures that they can work with most televisions and home entertainment systems.

The Samsung HW-K550 and HW-K551 series soundbars are designed for those who crave quality audio in a stylish package. With their combination of advanced audio technologies, wireless functionality, and user-centric features, these soundbars represent an ideal choice for enhancing any home entertainment experience.